انتقل إلى المادة: من ٦٢٤
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

مجموعة ٥٩/٣٠ "الخليج الفارسي. تأسيس البحرية الفارسية، إلخ" [ظ‎‎٢‎٠‎٩] (٦٢٤/٤١٩)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: ملف واحد (٣١٠ ورقة). يعود تاريخه إلى ٢٥ سبتمبر ١٩٢٩-٢١ ديسمبر ١٩٣٦. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والفرنسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

2
+
o
Mi
agreed to abandon this claim in the general treaty now under negotiation, but still
maintains that Persia is entitled to demand compensation for doing so. He has
suggested that the ships referred to above should be supplied by His Majesty’s
Government as a free gift, as a part of the return to be made for the abandonment
of the claim to Bahrein. This cannot, of course, .be entertained, as Sir R. (dive at
once pointed out. There could not well be any question of our making a particulauj^*
concession to Persia as a specific return for her abandonment of her Bahrein elaiin^^
or of our supplying the ships as a free gift.
6. Two separate questions present themselves for consideration :—
(a.) Is it desirable, on general political grounds, that His Majesty’s Government
should make an effort to assist the Persian Government to obtain the
patrol vessels from British sources, lend the officers, &c. ?
(6.) If so, can the financial difficulties, arising from the fact that a free gift
of these vessels to Persia is out of the question, be in any way
surmounted ?
7. There are strong reasons for considering it desirable that, if the Persian
Government really mean in some way or another to acquire these patrol vessels, they
should be encouraged to obtain them from British sources. These reasons may be
summarised as follows :—
(a.) By meeting Teymourtache half-way in his present proposals, our position
in the general negotiations will be strengthened, whereas a refusal to
consider his proposals w-oidd be likely to render these negotiations even
more difficult than they are at present.
(6.) We should show that we were ready to co-operate with the Persians in
their legitimate object of attempting themselves to police their waters,
to control smuggling, and to fulfil their international responsibilities
in connexion with the suppression of the arms traffic and the slave trade
in the Persian Gulf.
(c.) We should help the British shipbuilding trade.
(e?.) If Persia obtains her ships from other sources, she will probably obtain
from those same sources the officers to command the ships, if, on the
other hand, she obtains her ships from British sources, it is likely (as is
shown by Teymourtache’s personal suggestion mentioned in paragraph 4
above) that the ships will be commanded by British officers; and if the
ships w r ere commanded by British officers :—
(1.) The Persian preventive service would be better managed than if
w r e did not co-operate in its development. Moreover, the ships, by
enabling Persia to make some positive contribution to the control of the
slave trade and the arms traffic, might to some extent relieve His
Majesty’s ships of the liabilities which they at present discharge in those
matters, owing to Persian inability to do so.
(2.) From a different standpoint, the presence of British personnel
should go far to reduce the danger of the employment of the Persian
naval force, as might otherwise be the case, to harass the Arab chiefs on
the Arabian coast of the Gulf, with whom His Majesty’s Government
are in close treaty relations, or of its being allowed to act in an arbitrary
or unjust manner.
(3.) We should avoid risk of other European Powers obtaining a
footing in the Gulf astride our air and sea communications with the East.
8. The local British authorities in the Gulf are strongly of opinion that it is
preferable for Persia to acquire her naval patrol service under British auspices as
a British training should give the Persian personnel a British outlook, and this
tendency would be accentuated by the presence in the Gulf of His Majesty’s ships,
which will act as a model. Such experience amongst the Persian personnel should
go far to establish really good Anglo-Persian relations locally, whereas if the
personnel were trained under Italian or other auspices, it is to be feared that not
only the relations between Persians and British, but between Persians and Arabs
and even between British and Arabs would inevitably be exacerbated.
9. The Government of India are similarly in favour of the proposal. They
consider it desirable to keep Italy and other Powers out of the Gulf; and if this
can only be done by our providing ships and personnel, they think that we should
do so. ’ They suggest, however, that the Persian naval forces be kept as small as
possible.
10. 1
provided t
11. r J
difficulties
the questic
^^his questii
country.
12. 1
approxima
in the neq
Persian Pi
of the debt
years’ anni
subject to £
for ratifica
pre-war de
debt contra
the Persia]
any part o
troops wer
incurred w
spent prim
war expem
His Ma jest
no treaty s<
provided fr
in Decemlx
to waive th
outstanding
be made fo:
has been ps
13. 1
of 200 tons
be put in t
of the Gov<
possible sci
sloops of 6 1
with the e
capital cosi
14. I
Persians t!
the repaym
to meet th-
settlement
be author is
that Persia
to sign an r
This is, ho
some other
15. 1
His Majes
recently be<
in the forn
that there <
that the pr<
of the pre-
as that sug
paid for by
to send to 1
proceed as

حول هذه المادة

المحتوى

يحتوي هذا الملف على مراسلات بين مسؤولين بريطانيين بشأن ردِّهم على رغبة حكومة إيران في تأسيس قوات بحرية في الخليج العربي. ومن بين الموضوعات التي نوقشت الدور الذي ينبغي أن تقوم به الحكومة البريطانية من حيث توفيرها السفن والأفراد والتدريب، والدور اللاحق للحكومة الإيطالية بهذا الخصوص. يتعلق جزء كبير من المراسلات اللاحقة الواردة في الملف بتفاصيل دور إيطاليا فيما يخص إمدادات قوة إيران البحرية الناشئة.

يحتوي الملف على كم محدود من المراسلات باللغة الفرنسية بين الوزير المفوض ومبعوث فوق العادة ممثل دبلوماسي أدنى مرتبةً من السفير. يُمكن اختصار المصطلح بكلمة "مبعوث". البريطاني في طهران، السير روبرت هنري كلايف، والوزير الإيراني عبد الحسين تيمورتاش.

بالإضافة إلى المراسلات، يحتوي الملف على ما يلي:

  • "تقرير عن زيارة إلى السفينة المدفعية الفارسية "بابر" في ٢٠ يناير ١٩٣٥ (الورقتان ٢٢-٢٣)
  • "ملخص لمحادثة مع الملازم بوتشوني من البحرية الإيطالية الملحقة بالبحرية الفارسية"، ١٩٣٣ (الأوراق ٤٦-٤٨)
  • "مفاوضات أنجلو-فارسية. البيع المقترح من بريطانيا لسفن دوريات من أجل أعمال مكافحة التهريب في الخليج العربي، واقتراح إرسال بعثة بحرية بريطانية لبلاد فارس"(الأوراق ٢٣٧-٢٤٨)
  • "مقترحات من البحرية الفارسية" - محاضر اجتماعات عقدت بشأن ذلك الموضوع في وزارة الخارجية في سنة ١٩٢٩ (الأوراق ٢٩٢-٣٠٢، ٢٧٢-٢٨٣).

يشتمل الملف على فاصل يتضمن قائمة مراجع المراسلات الواردة به حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.

الشكل والحيّز
ملف واحد (٣١٠ ورقة)
الترتيب

الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من نهاية الملف إلى بدايته.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٣١١؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.

لغة الكتابة
الإنجليزية والفرنسية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

مجموعة ٥٩/٣٠ "الخليج الفارسي. تأسيس البحرية الفارسية، إلخ" [ظ‎‎٢‎٠‎٩] (٦٢٤/٤١٩)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/12/3776و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100056090911.0x000016> [تم الوصول إليها في ٢٣ March ٢٠٢٥]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100056090911.0x000016">مجموعة ٥٩/٣٠ "الخليج الفارسي. تأسيس البحرية الفارسية، إلخ" [<span dir="ltr">ظ‎‎٢‎٠‎٩</span>] (٦٢٤/٤١٩)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100056090911.0x000016">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000648.0x000157/IOR_L_PS_12_3776_00422.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000648.0x000157/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة