انتقل إلى المادة: من ٦٢٤
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

مجموعة ٥٩/٣٠ "الخليج الفارسي. تأسيس البحرية الفارسية، إلخ" [و‎‎١‎٦‎١] (٦٢٤/٣٢٢)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: ملف واحد (٣١٠ ورقة). يعود تاريخه إلى ٢٥ سبتمبر ١٩٢٩-٢١ ديسمبر ١٩٣٦. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والفرنسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

Decypher. Sir ii
D, 5(,20 p*m
H. 9 a C)0 a.m
m. 8tli July, 1930o
m. 9th July, 1930*
No. 157
No. 122 of May 30th.
I spoke to Minister for Foreign Affairs yesterday
about Persian navy and said that there appeared to be
complete misapprehension on the part of Minister of Court.
His Majesty’s Government who had frequently been asked
to tender advice to foreign governments in naval matters
an" to loan personnel could not contamplate sharing such
responsibilities with a third government. I understood
that Persian Government had now definitely ordered two
ships in Italy. If Persian Government preferred that
command of these vessels oe confided to British officers
His Majesty’s Government would systematically consider
Persian proposal but His Highness must (?group omtcw) that
a combination of Italian and British officers was impossible
end could only create friction. His Highness must also
realise that suggestion of Minister of Court that His
Majesty's Government present to Persian Government some ten
ships was ridiculous. I presumed that Persian Navy v/as
not intended for offensive purposes. “Certainly not”, he
replied, "nor even for defence but solely for suppression
of contraband”. In that case I said I trusted Persian
Government would not waste money in buying unnecessary
number of ships. I had the impression that Persian Govern
ment hardly realised that the bigger the ship the greater
the cost of maintenance. „ . ^
From conversations last autumn with Senior Naval
Officer I felt that British officers with their experience
of the Persian Gulf could successfully run a contraband
preventive ser/ice with minimum number of ships and at a
minimum cost. His Highness said he would study the question
before expressing any views.

حول هذه المادة

المحتوى

يحتوي هذا الملف على مراسلات بين مسؤولين بريطانيين بشأن ردِّهم على رغبة حكومة إيران في تأسيس قوات بحرية في الخليج العربي. ومن بين الموضوعات التي نوقشت الدور الذي ينبغي أن تقوم به الحكومة البريطانية من حيث توفيرها السفن والأفراد والتدريب، والدور اللاحق للحكومة الإيطالية بهذا الخصوص. يتعلق جزء كبير من المراسلات اللاحقة الواردة في الملف بتفاصيل دور إيطاليا فيما يخص إمدادات قوة إيران البحرية الناشئة.

يحتوي الملف على كم محدود من المراسلات باللغة الفرنسية بين الوزير المفوض ومبعوث فوق العادة ممثل دبلوماسي أدنى مرتبةً من السفير. يُمكن اختصار المصطلح بكلمة "مبعوث". البريطاني في طهران، السير روبرت هنري كلايف، والوزير الإيراني عبد الحسين تيمورتاش.

بالإضافة إلى المراسلات، يحتوي الملف على ما يلي:

  • "تقرير عن زيارة إلى السفينة المدفعية الفارسية "بابر" في ٢٠ يناير ١٩٣٥ (الورقتان ٢٢-٢٣)
  • "ملخص لمحادثة مع الملازم بوتشوني من البحرية الإيطالية الملحقة بالبحرية الفارسية"، ١٩٣٣ (الأوراق ٤٦-٤٨)
  • "مفاوضات أنجلو-فارسية. البيع المقترح من بريطانيا لسفن دوريات من أجل أعمال مكافحة التهريب في الخليج العربي، واقتراح إرسال بعثة بحرية بريطانية لبلاد فارس"(الأوراق ٢٣٧-٢٤٨)
  • "مقترحات من البحرية الفارسية" - محاضر اجتماعات عقدت بشأن ذلك الموضوع في وزارة الخارجية في سنة ١٩٢٩ (الأوراق ٢٩٢-٣٠٢، ٢٧٢-٢٨٣).

يشتمل الملف على فاصل يتضمن قائمة مراجع المراسلات الواردة به حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.

الشكل والحيّز
ملف واحد (٣١٠ ورقة)
الترتيب

الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من نهاية الملف إلى بدايته.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٣١١؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.

لغة الكتابة
الإنجليزية والفرنسية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

مجموعة ٥٩/٣٠ "الخليج الفارسي. تأسيس البحرية الفارسية، إلخ" [و‎‎١‎٦‎١] (٦٢٤/٣٢٢)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/12/3776و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100056090910.0x00007d> [تم الوصول إليها في ١٢ دجنبر ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100056090910.0x00007d">مجموعة ٥٩/٣٠ "الخليج الفارسي. تأسيس البحرية الفارسية، إلخ" [<span dir="ltr">و‎‎١‎٦‎١</span>] (٦٢٤/٣٢٢)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100056090910.0x00007d">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000648.0x000157/IOR_L_PS_12_3776_00324.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000648.0x000157/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة