مجموعة ٥٩/٣٠ "الخليج الفارسي. تأسيس البحرية الفارسية، إلخ" [و٢٨] (٦٢٤/٥٦)
محتويات السجل: ملف واحد (٣١٠ ورقة). يعود تاريخه إلى ٢٥ سبتمبر ١٩٢٩-٢١ ديسمبر ١٩٣٦. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والفرنسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
THIS DOCUMENT IS THE^ftfOPERT^OF HIS BRITANNIC MAJESTY’S GOVERNMENT
’RZ~\
^ *■ ‘
PERSIA.
,<<a
P K I
DENTIAL.
/ r
July 3, 1934.
Section 1.
[E 4323/47/34]
Sir R. Hoare ti
4/j
Sir John Simgm —^Received July 3.)
(No. 302. Secret.)
HIS Majesty’s representative presents his compliments to His Majesty’s
Principal Secretary of State for Foreign Affairs, and has the honour to transmit
herewith copy of the military attache’s Intelligence Summary No. 11 for the
period ending the 14th instant.
Tehran, June 16, 1934.
Enclosure in No. 1.
Intelligence Summary No. 11 for Period ending June 15, 1934.
Note. —No intelligence summary was issued for the period ending the
2nd June, 1934.
1. General.
HIS Imperial Majesty the Shah left Tehran for Turkey on the 2nd June.
He crossed the Turkish frontier on the 10th June, and arrived at Bayazit on the
11th June. His Imperial Majesty is travelling in his own motor car from Tehran
to Trebizond, on board a Turkish battleship from Trebizond to Samsun, and
by special train from Samsun to Angora.
His suite (;omprises, among others :—
The Turkish Ambassador in Persia.
The Persian Ambassador in Turkey.
The Grand Master of Ceremonies.
Shukuh-ul-Mulk, Chief of the Imperial Cabinet.
Hussein Quli Khan Nizam Qaragozlu Amir Nizam, “ chef de protocol.”
General Amanullah Mirza Jehanbani.
General Abdul Riza Afkhami.
General Kupal.
Dr. Hussain Ali Khan Isfandiari.
His Imperial Majesty will remain four days at Angora and proceed by
special train to Istanbul.
2. Persian Officials.
Mirza Ghulam Riza Khan Ardalan (Fakhr-ul-Mamalik) has been appointed
Governor of the “ triple province ” (Malayir-Nahavand-Tuserkhan).
3. Reorganisation of the Departments of the Ministry for Foreign Affairs.
The names of the political departments of the Ministry for Foreign Affairs
have been designated as follows as from the 8th Khordad 1313 (the
29th May, 1934)
(1) The name of the Department of Eastern States has been changed to
the First Political Department, dealing with Turkey, Afghanistan.
Iraq, Egypt and Hejaz.
(2) The name of the Department of Eastern Europe has been changed to
the Second Political Department, dealing with the Soviet, the Baltic
States, Poland and the Balkan States.
1165 c—1J
حول هذه المادة
- المحتوى
يحتوي هذا الملف على مراسلات بين مسؤولين بريطانيين بشأن ردِّهم على رغبة حكومة إيران في تأسيس قوات بحرية في الخليج العربي. ومن بين الموضوعات التي نوقشت الدور الذي ينبغي أن تقوم به الحكومة البريطانية من حيث توفيرها السفن والأفراد والتدريب، والدور اللاحق للحكومة الإيطالية بهذا الخصوص. يتعلق جزء كبير من المراسلات اللاحقة الواردة في الملف بتفاصيل دور إيطاليا فيما يخص إمدادات قوة إيران البحرية الناشئة.
يحتوي الملف على كم محدود من المراسلات باللغة الفرنسية بين الوزير المفوض ومبعوث فوق العادة ممثل دبلوماسي أدنى مرتبةً من السفير. يُمكن اختصار المصطلح بكلمة "مبعوث". البريطاني في طهران، السير روبرت هنري كلايف، والوزير الإيراني عبد الحسين تيمورتاش.
بالإضافة إلى المراسلات، يحتوي الملف على ما يلي:
- "تقرير عن زيارة إلى السفينة المدفعية الفارسية "بابر" في ٢٠ يناير ١٩٣٥ (الورقتان ٢٢-٢٣)
- "ملخص لمحادثة مع الملازم بوتشوني من البحرية الإيطالية الملحقة بالبحرية الفارسية"، ١٩٣٣ (الأوراق ٤٦-٤٨)
- "مفاوضات أنجلو-فارسية. البيع المقترح من بريطانيا لسفن دوريات من أجل أعمال مكافحة التهريب في الخليج العربي، واقتراح إرسال بعثة بحرية بريطانية لبلاد فارس"(الأوراق ٢٣٧-٢٤٨)
- "مقترحات من البحرية الفارسية" - محاضر اجتماعات عقدت بشأن ذلك الموضوع في وزارة الخارجية في سنة ١٩٢٩ (الأوراق ٢٩٢-٣٠٢، ٢٧٢-٢٨٣).
يشتمل الملف على فاصل يتضمن قائمة مراجع المراسلات الواردة به حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.
- الشكل والحيّز
- ملف واحد (٣١٠ ورقة)
- الترتيب
الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من نهاية الملف إلى بدايته.
- الخصائص المادية
ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٣١١؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.
- لغة الكتابة
- الإنجليزية والفرنسية بالأحرف اللاتينية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
مجموعة ٥٩/٣٠ "الخليج الفارسي. تأسيس البحرية الفارسية، إلخ" [و٢٨] (٦٢٤/٥٦)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/12/3776و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100056090909.0x00003b> [تم الوصول إليها في ٢٣ March ٢٠٢٥]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100056090909.0x00003b
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100056090909.0x00003b">مجموعة ٥٩/٣٠ "الخليج الفارسي. تأسيس البحرية الفارسية، إلخ" [<span dir="ltr">و٢٨</span>] (٦٢٤/٥٦)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100056090909.0x00003b"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000648.0x000157/IOR_L_PS_12_3776_00058.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000648.0x000157/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- IOR/L/PS/12/3776
- العنوان
- مجموعة ٥٩/٣٠ "الخليج الفارسي. تأسيس البحرية الفارسية، إلخ"
- الصفحات
- خلفي ،ظ٣١١:و٣٠٩ ،ظ٣٠٧:و١٩٠ ،و١٨٩:و٦١ ،ظ٥٩:و٢ ،داخلي-أمامي ،أمامي
- المؤلف
- شركة الهند الشرقية ولجنة البرلمان البريطاني لشئون الهند ومكتب الهند وإدارات الحكومة البريطانية الأخرى
- شروط الاستخدام
- ترخيص حكومي عام