انتقل إلى المادة: من ٧١٤
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"بلاد فارس والشأن الفارسي من إعداد السيد المحترم جورج ناثانييل كورزون، عضو البرلمان." [‎٥‎٤‎٩] (٧١٤/٦١٢)

محتويات السجل: مجلد واحد (٣٥١ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٨٩٢. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

ERSU
r posses ft %
f wB. I -
• rt wnadefahle.
'i|
• if
JajBula
Tabriz
Aidebi!
lOwi . t |j|:
^lifie. less gregarioiis, aj;
it is recommeiiddtoffi;;
persons, wticli nil
storia^. a grand total of il:
erbaijan. Tie Peiaaiii'.-
even less reliable peoplfii;
storians. ITieytrarfhp
as. and are disposed toe
of their einrct is ae
ibstacles lie can in tliei®
he Cattolicfls of tie s.
from the frontier, in Se
neman onesnoD k
'ersian one,
abont it h
when
aasitisaneasy® 11 ®'
r foes, tie feds, ^
that a
i immeiiiate
alien to ^ i: 1
taposirion is
s.hdtber^^
THE NORTH-WEST AND WESTERN PROVINCES 549
each has qualities and merits fitting it for some nobler part than
that of combatants in an international brawl. Kurdistan, which
is a name in very common use upon the titlepage of travellers'
books, is no more than a convenient geographical expression for
the entire country, estimated at over 50,000 square miles, that is
inhabited by the Kurds. This region has no natural or political
boundaries; it includes both Turkish and Persian territory, and
it contains many other elements, Turkish, Persian, Chaldaean, and
Armenian, in the population as well. It may be said to extend
from Turkish Armenia on the north, to the plains of the middle
Tigris and the Luristan mountains on the south, and through the
greater part of this length to overlap the Persian border. 1
The origin and ancestry of the Kurds is too large, and, I may
add, too uncertain a question to be debated at length here.
Origin Whether they are of Iranian or of Turanian origin, whether
and his-^ they are the descendants of Medes, or ol Parthians, or
Kurds whether they are the Gardu or Gurdu, or Gutu, who, in
the remote times when Hittites and Accadians were great in the
land, held the mountains north of Assyria, and after the fall of
Nineveh became Aryanised by the overwhelming Aryan migra
tions of the period—are questions which no one has hitherto
1 I have compiled the following list of authorities for Kurdistan, and more
especially the Persian Kurds : Sir J. M. Kinneir (1813), Jonrney through Kurdis
tan-, J. S. Buckingham (1816), Travels in Assyria, rfc., caps, vi.-ix. ^ C. J. Rich
(1820), Narrative of a llesidencc in Kourdistan, vol. i. caps, ii.-xi., Hon. G.
Keppel (1824), Personal Narrative of a Journey, etc., caps, xn., xiv.; Sir H.
Willock (1829), Assassination of Professor Schvltz in Kurdistan (Journal of the
R. As. See., vol. i.); G. Fowler (1831, 1836), Three Years Residence in Persia,
vol. i. p. 134, vol. ii. cap. ii.; Capt. R. Mignan (1830), Winter Journey through
Russia to Koordistaun, 2 vols.; (Sir) J. Sheil (1836), Journal of the B. G. S., vol.
viii. p. 54 ; J. B. Fraser (1834), Travels in Koordistan, etc., vol. i. letters in., iv.,
v.; vol. ii. letters viii., ix., x. ; (Sir) H. Rawlinson (1838), Journal of the h. G. S.,
vol. x. p. 1; J. Brant (1838), Journal of the P. G. S., vol. x. p. 341; Com.
J. F. Jones (1844), Narrative of a Journey through part of Kurdistan (No. 43
of Bombay Records, 1857); M. Wagner (1843), Travels in . . . Koordistan-,
Scheref Nameh, Prince de Bitlis, Histoire des Kourdes, 2 vols. 1860-1862;
D. W. Marsh (1864), The Tennesseean in Persian Kurdistan ; J. G. Taylor (1864),
Journal of the It. G. 8., vol. xxxv. p. 21 ; F. Millingen (1868), Wild Life among
the Koords ; J. C. McOoan (1879), Our New Protectorate, Turkey^ in Asia, 2 vols. ;
Colonel R. E. Carr (1879), 'The Kurdistan Mountain Ranges' {Journal of the
R. U. S. I., vol. xxii. pp. 135-184); J. Creagh, Armenians, Koords, and Turks,
2 vols., 1880 ; Major H. Trotter (1881), ' Report on the Kurds ' (No. 134 of Par
liamentary Papers, Turkey, No. 6, 1881); H. Binder (1886), Au^ Kurdistan,
cap. v.; Mrs. Bishop (1890), Journeys in Persia and Kurdistan, vol. ii.
m

حول هذه المادة

المحتوى

المجلد هو مجلد I من إعداد جورج ناثانييل كورزون، بلاد فارس والشأن الفارسي ، مجلدان (لندن: لونجمانز، جرين أند كو.، ١٨٩٢).

يحتوي المجلّد على توضيحات وأربع خرائط، من بينها خريطة بلاد فارس وأفغانستان وبلوشتسان.

وعناوين الفصول كما يلي:

  • I مُقدّمة
  • II الطرق والوسائل
  • III من لندن إلى عشق آباد
  • IV شرق بحر قزوين
  • V من عشق آباد إلى قوتشان
  • VI من قوتشان إلى كيلاتي ناديري
  • VII مشهد
  • VIII سياسة وتجارة خراسان
  • IX شأن سيستان
  • X من مشهد إلى طهران
  • XI طهران
  • XII الأقاليم الشمالية
  • XIII الشاه - الأسرة المالكة - الوزراء
  • XIV الحكومة
  • XV الأنظمة والإصلاحات
  • XVI الأقاليم الشمالية الغربية والغربية
  • XVII الجيش
  • XVIII سكك الحديد.
الشكل والحيّز
مجلد واحد (٣٥١ ورقة)
الترتيب

ينقسم المجلّد إلى فصول. توجد قائمة محتويات بين صص. ٧-١٠، متبوعة بقائمة التوضيحات، ص. ١١. يوجد فهرس لهذا المجلد والمجلد II بين صص. ٧٠٧-٧١٦ من IOR/L/PS/C43/2.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق من رقم ١ على الورقة الأولى التي تحتوي على نصوص وينتهي عند الورقة ٣٤٩ (الخريطة الكبيرة الموضوعة في غلاف شفّاف من البوليستر المدرج بين الورقة الأخيرة والغلاف الخلفي). الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين ناحية الوجه من كل ورقة. استثناءات في ترقيم الأوراق: صص. ١٥١-١٥١أ. الورقة ٣٤٩ يجب طيّها إلى الخارج ليتم قراءتها. كما يوجد أيضًا تسلسل أصلي مطبوع لترقيم الصفحات. يستمر هذا التسلسل من viii-xxiv (صص. ٣-١١) و ٢-٦٣٩ (صص. ١٢-٣٤٧).

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"بلاد فارس والشأن الفارسي من إعداد السيد المحترم جورج ناثانييل كورزون، عضو البرلمان." [‎٥‎٤‎٩] (٧١٤/٦١٢)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/20/C43/1و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100052785609.0x00000d> [تم الوصول إليها في ٩ يناير ٢٠٢٥]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100052785609.0x00000d">"بلاد فارس والشأن الفارسي من إعداد السيد المحترم جورج ناثانييل كورزون، عضو البرلمان." [<span dir="ltr">‎٥‎٤‎٩</span>] (٧١٤/٦١٢)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100052785609.0x00000d">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100023025421.0x000001/IOR_L_PS_20_C43_1_0612.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100023025421.0x000001/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة