انتقل إلى المادة: من ٩٨٢
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

مجموعة ١٠/١٧(١) "شؤون داخلية: الوضع السياسي؛ العلاقات مع الحكومة البريطانية" [ظ‎‎٤‎٠‎٨] (٩٨٢/٨٢١)

محتويات السجل: مجلد واحد (٤٨٧ ورقة). يعود تاريخه إلى ٤ نوفمبر ١٩٣٢-١٤ يناير ١٩٣٧. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

11th September, in the presence of a special session of the Senate and Chamber
of Deputies, King Ghazi again took the prescribed oath of loyalty to the Organic
Law, and the constitutional formalities of his accession were thereby completed
5. The death of King Feisal has naturally come as a great shock to everyone
in Iraq, and the processions of mourners which have daily thronged the streets
of Bagdad since the news of his demise was received testify to the grief which
his passing has stirred in the hearts of the people. In political circles wher^'
his shortcomings were realised and often severely criticised, his death has brought
with it a keener appreciation of the great work which he accomplished, and a
fresh proof of the old adage that water is not rightly valued until the well runs
dry. It is realised that King Feisal’s death has left a gap in the political life of
the country which will never, perhaps, be filled. It was he who founded the Iraq
State and who guided it through the many perplexing difficulties which have been
encountered during the twelve years of his reign, and those whom he has left to
carry on his work are beginning to appreciate more fully the great burden of
heavy responsibility which he bore. It was King Feisal’s skill and political
subtlety which enabled him to hold the delicate balance between Sunni and Shiah
and through his profound understanding of the Arab mind he was able to deal
with his turbulent tribal chieftains with a marked degree of success The new
King has neither the training nor the experience to fit him to continue this work
and there is, I fear, a danger that a Government in which a Sunni Effendi
element is always likely to predominate may fail through want of sympathetic
understanding either to conciliate the Shiahs or to control the sheikhs as success
fully as the late King. In internal political circles the loss of his guiding hand
will also be acutely felt. In spite of the faults inherent in his highly-strung and
imaginative temperament, his noble birth and his romantic leadership of the Arab
cause placed nim in an exalted position which commanded respect; a position
above the local party rivalries and personal jealousies of the country from which
he could and did, m a very great measure, rule as well as reign. His successor
f n r kp 0me yea ^ S an y rat T w ] n *? ave t0 P^y a less influential role, and it remains
to be seen whether, deprived of King Feisal’s control, the governing class will
have the wisdom to subordinate party feeling to the interests of the cSuntry.
r a fi 18 Ma J est y s death will also bring about a big change in the nosition
fao S W Lt”* ^ Iraqi HitLto B^ti^epksenU
all matters cnt<hrlp’tif 1 6 ma i n ’ exercis ®d their influence on the Government, in
iilte“course with f-° pe ° f T° rl ? al relat , 10ns > through friendly and confidential
relations with the fV 11 ^ utule they will have to rely on more direct
either bv netnasinnT nment ’ 811106 14 ,S Unlikel y that Kin g G haz i will be able.
Ministers. At orislnt k P p S t Ure ’ to exert much effective influence upon his
the same close touch i 6 upnet seem to be genuinely anxious to ensure that
been 8 spwiiaihf remiestcrMf Wltk the Em bassy as in the past, and I have
myhremrent visl^f^o ^hL ‘P L™* Minister and by Yasin Pasha to continue
found that the death nf aC T? ^ an fi c ip a te that as time passes it will be
effective means whth h. ^ F eisa l will deprive the Ambassador of the most
of the Iraqi Government. & ^ ^ dlsposal of g md mg unobtrusively the policy
none^of his v^ded^xo^rienPp^h tdrone of his father’s glamour and
aporeciation of the nn^ihi'l v’ n 1 eW c.^ 111 ^ 18 not a factor to be ignored in an
tcLhow sfgL ofe future. Though young, he isLid already
character of those whn^n'n r V e ^ °P mi onated, and much will depend on the
to a great extent been mnnl i over the present his views have
his companions, and though hL U'f 116 - voun S.°th cers °f the army, who have been
and keen cavalry officer^ th S mdl tary training has made him a plucky horseman
sufficient equipment for nnp e , fi^hties and ideals of a beau sabreur are not
Mol of thelrm^re is exposed If t0 S1 ‘ securel y on th e Throne of Iraq. As the
lead him to disregard thP A f n iasi dious temptation to vanity that may well
and experience 8 wnfbrincf him ffl 8 m6n ’ but 14 is to be bo P ed that time
flattery which is the worn enemy of Eastern^ infs arm ° Ur that W ° rthleSS
„ the future is neces^rdi frUi r gs :
oi tne new King the on hi ip or, ? ^ uncer tainties, but the personal assurances
revealed to me in private bv p>r t ine Minister, the confidences
all point to a present resol vp Tp 111 il as j ia and the tone of the semi-official press
relations with Great Britain I tde cont inuance of close and friendly
at Britain. I bel.eve that even the extremist politicians realise

حول هذه المادة

المحتوى

يحتوي المُجلَّد على مراسلات ومذكرات بشأن العلاقات بين الحكومة البريطانية والعراق بعد الاستقلال، وترتيبات خاصة لتقديم مستشارين بريطانيين بحكومة العراق معلومات إلى السفير البريطاني في بغداد. كما توثق السجلات أيضًا رد فعل مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. ووزارة الخارجية على التطورات السياسية داخل العراق، ومخاوفهما من التأثير المحتمل على المصالح التجارية البريطانية والهندية في العراق.

كما أن الأحداث التالية موثقة في الملف:

  • ١٩٣٢. افتتاح البرلمان العراقي، تشكيل (وتغيير) مجلس الوزراء، وترتيبات مجلس تنظيم الملاحة في شط العرب.
  • ١٩٣٣. وفاة الملك فيصل بن علي الهاشمي، خلافة الملك غازي بن فيصل الهاشمي وسياسته، وأزمات مجلس الوزراء، واعتراضات على استمرار العلاقة بين الحكومة البريطانية وحكومة العراق.
  • ١٩٣٤. التعيينات السياسية والتطورات التجارية.
  • ١٩٣٥. أنشطة المجموعة المعارضة في العراق، والثورات القبلية في منطقة وسط الفرات، وأزمات مجلس الوزراء، والاضطرابات اليزيدية في الموصل، ونقاش حول المسألة الآشورية.
  • ١٩٣٦. الجدل حول زواج الأميرة عزة من رجل مسيحي يعمل كبواب في أثينا، واقتراحات مجلس الوزراء العراقي بقتلها، أو إبطال الزواج؛ قمع أنشطة قبلية في منطقة الرميثة؛ الانقلاب العسكري، وإثارة تشكيل مجلس وزراء جديد برئاسة حكمت سليمان.

يتكون المجلد في أغلبه من مراسلات متبادلة بين وزير الخارجية والوزير البريطاني في بغداد. كما يوجد عدد من المراسلات والبيانات الرسمية من الحكومة وملك العراق. ويحتوي المجلد أيضًا على المواد الجديرة بالملاحظة التالية:

  • سجل لمحادثة بين السير فرانسيس همفريز وياسين باشا لقب عثماني كان يُستخدم عقب أسماء بعض حكام الأقاليم وكبار المسؤولين المدنيين والقادة العسكريين. الهاشمي، صص. ٤٢٦-٤٢٧.
  • الترجمة الإنجليزية لرسالة عزاء من الأمير عبد الله الأول بن الحسين، ملك الأردن، إلى الملك غازي، صص. ٤٠٣-٤٠٦.
  • مذكرات عن الفوائد الاقتصادية المستحقة لبريطانيا في العراق، صص. ٣٥٧-٣٥٩، ٣٦٧-٣٦٩.
  • مذكرة بخصوص المصالح التجارية للهند البريطانية في العراق، بالإضافة إلى قائمة بالشركات التجارية، صص. ٣٤٦-٣٥١.
  • رسالة من همفريز إلى الملك غازي حول استمرار الترتيبات الخاصة لضمان تبادل المعلومات بين حكومة العراق والحكومة البريطانية، ص. ٣١٢. ورسالة مقابلة من الملك غازي إلى همفريز، ص. ٢٩٨.
  • مراسلات من أرشيبالد كلارك كير إلى وزير الخارجية (الفيكونت إيدن)، عن الانقلاب وعواقبه، صص. ٢٦-٣٠.

يشتمل المجلد على فواصل تحتوي على قوائم بمراجع المراسلات الواردة به حسب السنة. وتوجد هذه الفواصل في نهاية المراسلات (الأوراق ٤-٥).

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٤٨٧ ورقة)
الترتيب

الأوراق مُرتّبةٌ ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من نهاية المُجلّد إلى بدايته.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٤٨٩؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. يوجد تسلسل إضافي لترقيم الأوراق على التوازي على صص. ٤-٤٨٦؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص، لكنها غير مُحاطة بدائرة.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

مجموعة ١٠/١٧(١) "شؤون داخلية: الوضع السياسي؛ العلاقات مع الحكومة البريطانية" [ظ‎‎٤‎٠‎٨] (٩٨٢/٨٢١)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/12/2860و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100049057339.0x000016> [تم الوصول إليها في ١ April ٢٠٢٥]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100049057339.0x000016">مجموعة ١٠/١٧(١) "شؤون داخلية: الوضع السياسي؛ العلاقات مع الحكومة البريطانية" [<span dir="ltr">ظ‎‎٤‎٠‎٨</span>] (٩٨٢/٨٢١)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100049057339.0x000016">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000602.0x000192/IOR_L_PS_12_2860_0821.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000602.0x000192/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة