انتقل إلى المادة: من ٧٦١
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

مجموعة ٦/ ٢١(٢) "المملكة العربية السعودية: العلاقات مع حكومة بريطانيا: المفوضية السعودية في لندن والوزير البريطاني في جدة. تمديد معاهدة جدة." [ظ‎‎٢‎٨‎٦] (٧٦١/٥٧٢)

محتويات السجل: ملف واحد (٣٧٩ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٤ يناير ١٩٣٥-١٢ أبريل ١٩٤٧. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والعربية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

2
would automatically continue to be valid if the Treaty of Jedda itself were to
be prolonged, and it accordingly becomes necessary to consider as a preliminary
to the formal extension of the treaty what modifications should be introduced in
the wording of the original undertaking.
5. The original assurance given by Sir Gilbert Clayton was qualified by a
reference to the conditions of the Arms Traffic Convention of 1925 as prescribing
the procedure which should be followed in connexion with orders for the export
of arms from the United Kingdom to Saudi Arabia. This convention has never
come into force. Nevertheless, I am advised that it must still be considered
to represent the international standard for the control of the traffic in arms;
it has actually been ratified conditionally by the United Kingdom since 1927, and
it is clearly impossible to replace it for the purposes of the assurance to the
Saudi Government by a reference to the draft convention which was prepared
at Geneva in April 1935 by the Committee for the Regulation of the Trade in
and Private and State Manufacture of Arms and Implements of. War, and
which has only received a first reading. The convention of 1925 may, in fact, be
considered to have acquired more authority since the exchange of notes with
King Abdul Aziz in 1927, and it is noteworthy that its provisions are utilised
as a standard of control in the Four-Power Treaty of August 1930 regulating
the importation of arms and ammunition into Abyssinia. In the circumstances
I consider that the reference to the Arms Traffic Convention of 1925 should be
maintained in any new version of the assurance.
6. I am advised that the actual effect of the reference to the Arms Traffic
Convention of 1925 is to qualify the original assurance of His Majesty’s Govern
ment by making it subject to all the conditions specified in the convention,
including those concerning licences and the machinery to ensure that arms are
destined solely for the Government of the country ordering them. At the same
time articles 33 and 34 of the convention of 1925 introduce safeguards and
qualifications in regard to time of war and the obligations arising out of the
Covenant of the League of Nations and other treaty instruments. Nevertheless,
I remain of the opinion that these safeguards are not sufficient in present inter
national conditions, since it is desirable that His Majesty’s Government should
make provision for embargoes which they might be compelled to impose, not
merely in fulfilment of actual obligations under the Covenant of the League,
but also in accordance with any recommendations of the Council under article 11
of the Covenant; or even for the purpose of taking unilateral action to safeguard
^ 7 In order to enable His Majesty’s Government to fulfil their obligations
and to exercise an unfettered influence for the preservation of peace I consider,
therefore, that Sir Gilbert Clayton’s note of the 19th May, 1927, should not be
renewed but should be replaced, as soon as practicable, by a new assurance to
be given to King Abdul Aziz on the lines of the following formula
“ I am empowered by His Majesty's Government in the United Kingdom
to inform you that, subject to the conditions laid down in the Geneva Aims
Traffic Convention of 1925, His Majesty’s Government will not, so long
as the treaty signed at Jedda on the 20th May, 192/, remains m force,
prevent the export from the United Kingdom of arms, &c., purchased by the
Saudi Arabian Government for their own use from manufacturers m e
United Kino-dom, in normal circumstances. Nevertheless, having regard
to developments in the matter of the control of the exports of arms since
1927 His Majesty’s Government must reserve the right to suspend
temporarily the operation of this assurance in circumstances m which the
international obligations of His Majesty’s Government or any circumstances
connected with any war or threat of war should render it necessary.
8. At your own request I have furnished you, without delay, with the
explanations in the preceding paragraphs in order that you may be in possession
of^mv considered views for your guidance if it prove necessary to discuss the
subject wRhKTng Abdul Aziz or his Ministers. At the same time the question
of the supply of arms remains a subsidiary point connected with the renewal
of the Treaty of Jedda, which is in its turn dependent on a satisfactoiy settlement
of the important question of slavery. It would thus be premature for you to
take the mitiative in discussing this particular question until agreement has
been reached on the slavery issue, and the question of the prolongation o e

حول هذه المادة

المحتوى

يتعلق هذا الملف، مثل المجلد السابق (IOR/L/PS/12/2087)، بالعلاقات بين الحكومة البريطانية وحكومة المملكة العربية السعودية.

يتألف الملف إلى حد كبير من نسخٍ من مراسلات وزارة الخارجية، أغلبها متبادلة بين الوزير البريطاني في جدة (السير أندرو ريان، السير ريدر ويليام بولارد، هيو ستونهيور بيرد، ستانلي ر. جوردان على التوالي) ومسؤولين من وزارة الخارجية. تتضمن الأطراف الأخرى البارزة للمراسلات كلًا من: وزير الدولة للشؤون الخارجية؛ القائم بأعمال السفير البريطاني في جدة (ألبرت سبنسر كالفيرت، ومن بعده آلان تشارلز تروت)؛ السفير البريطاني في بغداد (السير كيناهان كورنواليس)؛ ابن سعود [عبد العزيز بن عبد الرحمن بن فيصل آل سعود]؛ الأمير فيصل [فيصل بن عبد العزيز آل سعود]، وزير الشؤون الخارجية بالمملكة العربية السعودية؛ مسؤولين من مكتب المستعمرات البريطانية ومكتب الحرب البريطاني.

توثّق المراسلات التقدم في مفاوضات التسوية العامة بين الحكومتين، التي أدت إلى التمديد الأولي لمدة سريان معاهدة جدة (المعاهدة مُوقعة بين بريطانيا وابن سعود في ١٩٢٧)، والتي انتهت في الأصل في سبتمبر ١٩٣٤) لمدة سبع سنوات بدايةً من ١٩٣٦ (ولمدة سبع سنوات أخرى بداية من ١٩٤٣).

بالإضافة إلى مناقشة أمور تتعلق بالتسوية العامة المقترحة (على سبيل المثال: الحدود الشرقية والجنوبية الشرقية للمملكة العربية السعودية، قوانين العبودية، الاتجار بالأسلحة، ديون السعودية)، توثق المراسلات أيضًا عدة زيارات واجتماعات، تشمل ما يلي:

  • زيارة الأمير سعود [سعود بن عبد العزيز آل سعود ولي عهد ابن سعود] إلى بريطانيا (١٧ يونيو-١يوليو ١٩٣٥)، بصحبة فؤاد بك حمزة، نائب وزير الشؤون الخارجية للمملكة العربية السعودية.
  • اجتماعات أخرى في وزارة الخارجية بين فؤاد بك حمزة، حافظ وهبه (الوزير السعودي في لندن)، السير أندرو ريان، جورج ويليام ريندل (رئيس الإدارة الشرقية بوزارة الخارجية)، ومسؤولين آخرين بوزارة الخارجية في يوليو ١٩٣٥، عقب اجتماعات عُقدت في سبتمبر ١٩٣٤.
  • اجتماعات السير أندرو ريان مع ابن سعود في الرياض في ديسمبر ١٩٣٥ وفي جدة في فبراير ١٩٣٦.
  • أربع مقابلات عُقدت بين ابن سعود والسير ريدر ويليام بولارد وجورج ويليام ريندل في جدة خلال مارس ١٩٣٧.

كما تناقش المراسلات موضوعات تتعلق بالحرب العالمية الثانية، منها:

  • رسائل متبادلة بين ابن سعود ورئيس الوزراء البريطاني، نيفيل تشامبرلين، في أوائل سنة ١٩٣٩، تتعلق في الأساس بمخاوف ابن سعود بخصوص أمن بلاده في حال اندلاع أعمال عدائية عامة.
  • البث الإذاعي الألماني في جدة خلال الأسابيع القليلة الأولى من الحرب العالمية الثانية والتأثير المحتمل له على أهل جدة.
  • إمكانية انضمام المملكة العربية السعودية والعراق رسميًا إلى الحلفاء خلال الحرب العالمية الثانية.

بالإضافة إلى المراسلات، يتضمن الملف ما يلي: نسخة من برنامج زيارة الأمير سعود إلى بريطانيا (صص. ٣٣٩-٣٤٨)؛ ملاحظات متبادلة (باللغتين الإنجليزية والعربية) بين وزارة الشؤون الخارجية السعودية والمفوضية البريطانية في جدة، تؤكد على تمديد فترة معاهدة جدة، بتاريخ ١٩٣٦ و١٩٤٣ على التوالي (صص. ١٨٩-١٩٢، صص. ٤-٥)؛ خريطة مبدئية تُبين المسارات الجوية فوق المملكة العربية السعودية والعراق (ص. ٣١ظ).

على الرغم من أن المواد الموجودة بهذا الملف تقع في نطاق التاريخ ما بين ١٩٣٥-١٩٤٣، فإن وثيقة الملف الأخيرة تتضمن ختم مؤرخ إضافي نصّه "١٢ أبريل ١٩٤٧".

يشتمل الملف على فاصلين يتضمنان قائمة مراجع المراسلات الواردة به حسب السنة. ويوجد هذان الفاصلان في نهاية المراسلات.

الشكل والحيّز
ملف واحد (٣٧٩ ورقة)
الترتيب

الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا تقريبًا من نهاية الملف إلى بدايته.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٣٨٠؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرة.

لغة الكتابة
الإنجليزية والعربية بالأحرف اللاتينية والعربية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

مجموعة ٦/ ٢١(٢) "المملكة العربية السعودية: العلاقات مع حكومة بريطانيا: المفوضية السعودية في لندن والوزير البريطاني في جدة. تمديد معاهدة جدة." [ظ‎‎٢‎٨‎٦] (٧٦١/٥٧٢)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/12/2088و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100048209025.0x0000af> [تم الوصول إليها في ٢٥ نونبر ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100048209025.0x0000af">مجموعة ٦/ ٢١(٢) "المملكة العربية السعودية: العلاقات مع حكومة بريطانيا: المفوضية السعودية في لندن والوزير البريطاني في جدة. تمديد معاهدة جدة." [<span dir="ltr">ظ‎‎٢‎٨‎٦</span>] (٧٦١/٥٧٢)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100048209025.0x0000af">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000555.0x000272/IOR_L_PS_12_2088_0575.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000555.0x000272/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة