انتقل إلى المادة: من ١٢٠٣
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

مجموعة ٣٠/١١٤ "تقارير إجراءات السُفُن البريطانية." [و‎‎١‎٢‎٥] (١٢٠٣/٢٤٩)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: ملف واحد (٦٠٠ ورقة). يعود تاريخه إلى ٢٥ فبراير ١٩٣٥-١٠ أغسطس ١٩٣٩. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

(&>
and property and especially that of Imperial Airways, The
situation then improved, the presence of the Escort vessel had
a quietening effect, and"Bideford" was able to sail on 18th
March.
A warning was sent to the Debai residents to keep the
peace and a notice was sent to the Trucial Shaikhs to the effecl
that there was no intention of wholesale manumission of slaves.
The Majlis of .Debai then passed two resolutions
(1) To ask the Political Resident to arrange for the
return of their slaves.
(8 l ) To ask the Political Resident to pardon the two
gunrunners failing which the Shaikh should not renew his
air commercial agreement without having first consulted his
people.
The Political Resident did not see his way to pardon
the gunrunners seeing that it would only be taken as a sign of
weakness. /
On 24th March Mr. H.Weightraan, the acting Political
Resident Persian Gulf in Sir T. Powle’s absence, flew to Debai
and thrashed the matter out with the Majlis. The slave questior
was settled satisfactorily as was the inatter oftthe two
gunrunners, but the Majlis stated that they did not wish the
Shaikh to renew the civil air agreement. The Acting Political
Resiaent states that he considers that there is a certain amount
of T Pacesaving f about this and that after a couple of months or
so the negotiations for the renewal of the agreement may well
be successful.
(S.N.O., P.G., P.A. Bahrain, ’Biueford*]
MUSCAT
Sur. With reference to toy February report of proceeding
paragraph 10. The murderer of this British Indian has not been
discovered, H.H. The Sultan has been asked to impose a fine
on the Arama section of the town where the murder took place to
act as a deterrent.
(P.A. Muscat).
PASTORI.
16. With reference to paragraph 13 of the February Persian
Gulf Intelligence Report and my 0549 of 9th March.
"Powey" arrived at Muscat art 16th March and preparations
were completed for embarking the Sultan’s Representative and the
Muscat Levies. "Fowey" remained at Muscat until 26th when she
sailed for Bahrain, it having been reported that Pastori was
still in Baghdad and showed no signs of moving.
On 31st March A.H.Q., Iraq, reported that Pastori was
moving to Basrah by train and on the 4th April that he had left
Basrah for Mohammerah by car. Arrangements were made to have
him watched at Mohammerah. However on 6th April a further
signal was received from A.H.Q., that Pastori was still in
Baghdad and it was evident that they had been trailing the
wrong man at Mohammerah. This was borne out by a letter receive
by the Bahrain Customs from Pastori which bore the Baghdad post
mark dated 5th April and which enquired about his rifles*.
A draft copy of his agreement has been received and the
following articles are of interest:-
Article VIII - The company has the right to enter the
said territory arms, ammunitions, and any kind of armaments
necessary for the protection of the company.
Article....

حول هذه المادة

المحتوى

يتألف الملف من مقتطفات من تقارير عن شؤون البحرية والاستخبارات العامة في الخليج العربي مرسلة من الأميرالية إلى مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. . كانت المقتطفات ترسل كل شهرٍ تقريبًا، وتغطي الفترة ١٩٣٥-١٩٣٩ بأكملها. المقتطفات مستمدة من تقارير إجراءات الضابط البحري الأول في الخليج العربي وسُفُن قسم الخليج العربي (وعلى الأخص السفن الملكية:شورهام، بيديفورد، ديبتفورد، فووي)، وتقرير الخليج العربي الاستخباراتي. ويتضمن الأخير تقارير من ضباط في البحرية البريطانية، ومسؤولين بريطانيين في الخليج، وملخصات استخباراتية من سلاح الجو الملكي.

من ضمن الموضوعات التي تتناولها التقارير: تفاصيل تحركات السفن البحرية البريطانية؛ شؤون الحكام المحليين؛ تحركات سفن البحرية الإيرانية الإمبراطورية (وخاصةً السفينتينبابر وبالانج)؛ الرقيق؛ إخلاء المراكز البحرية البريطانية في جزيرة هنجام وباسعيدو؛ الآبار الارتوازية؛ شؤون السكان المحليين؛ الأنشطة الاجتماعية على متن السُفُن البريطانية؛ الوجود الفرنسي البحري في المنطقة؛ تعيينات الضباط البحريين البريطانيين؛ الشحن الأوروبي والياباني في الخليج العربي؛ التجارة؛ القوات المسلحة الإيرانية؛ إجراءات ضبط التهريب؛ التفتيش البريطاني لمراكب الداو مصطلح اعتمده المسؤولون البريطانيون للإشارة إلى المراكب الشراعية المحلية المستخدمة في غرب المحيط الهندي. الشراعية؛ المسافرون البريطانيون في المنطقة؛ المناسبات والاحتفالات الرسمية؛ صناعة اللؤلؤ؛ شؤون المملكة العربية السعودية؛ السفر الجوي؛ العراق؛ الحرب بين إيطاليا ولحبشة؛ الاتصالات؛ صناعة النفط؛ تحركات ناقلات النفط؛ حالات انتشار الجدري؛ فلسطين؛ الصحافة العربية؛ الزيارات الرسمية.

يشتمل الملف على فاصل يتضمن قائمة مراجع المراسلات الواردة به حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.

الشكل والحيّز
ملف واحد (٦٠٠ ورقة)
الترتيب

الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا تقريبًا من نهاية الملف إلى بدايته.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٦٠١؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

مجموعة ٣٠/١١٤ "تقارير إجراءات السُفُن البريطانية." [و‎‎١‎٢‎٥] (١٢٠٣/٢٤٩)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/12/3843و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100047797960.0x000034> [تم الوصول إليها في ٩ يناير ٢٠٢٥]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100047797960.0x000034">مجموعة ٣٠/١١٤ "تقارير إجراءات السُفُن البريطانية." [<span dir="ltr">و‎‎١‎٢‎٥</span>] (١٢٠٣/٢٤٩)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100047797960.0x000034">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000648.0x00019b/IOR_L_PS_12_3843_0252.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000648.0x00019b/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة