خارجي ٤١/٥٠٠٠(٢) "بلاد فارس: الوضع قبيل احتلال الحلفاء، وما بعده" [و٢٦٤] (٦٠٦/٥٢٧)
محتويات السجل: مجلد واحد (٣٠١ ورقة). يعود تاريخه إلى ٧ يوليو ١٩٤١-٩ سبتمبر ١٩٤١. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
With the Comp
of the
fMCLOPY.
Kv - A .T. .
2^'
^OJUL 1941
^1^./ ^ ^
^<H. [This telegram is of partib
Under Secretary ot Stktaf - »■ - ttXCft. Q^/cg .
for F®r«ifcn Affairs J y' -j g
UJLOO
. n ^ . inlar^ ^cirlny Jnd , , .
, should be retained by the authorised «- uhr**%rin«
•' recipient and not passed on].
'VLj&oJijJ £
[Cypher]. ./AR CABINET DISTRIBUTION.
I -T
From: SOVIET UNION.
^/r.
FROM MOSCOw TO FOREIGN OFFICE.
Sir S. Cripps.
No: 828.
20th July, 1941.
D: 9.15 p.m. 20th July, 1941.
R: 2.50 a.m. 21st July, 1941.
IMMEDIATE.
4 A 6 A A A A AAA AAA A A A A
IflW 0
ate**
U'OM'0
OOUfO
v*-V® 0 <
Your telegram No: 826.
I did not receive your repeat of Government of India*s
teleTram.No; So 8 p uu,ti X yesterday and have still not received
[grp. undec.] Secretary of State for India's telegram
No: n 8505-». -r tj^owever, speed seemed essential, I to-day
handed to Molotov an aide-memoire based on: your teleeram
under reference, ^our teleKram No: 828 to me fr etting
a telegram^ aadressed to Kabul of v/hich neither number nor
date was [ given;, your.telee ram No; 226 to Kabul. .Government
of India s telegram i\iq: 5581:;,— =—^11 of whirth wptp nn subiect
of policy towards Afghanistan.
v • J?* , roga^ds Iran (Persia), aide-memoire referred
briefly to your discussions with Soviet Ambassador in London
and the fact that according to him, Soviet Government had
agreed to take parallel action. Question dealt with in
telegram No: 850. to imA,U,e. Tehran telegram No: 456 nnd
your ,t(Ug,gram Ro; ,5p6__tQ Vehrnu) v/as also referred to] also
instructions contained in your telegram No: 160 2 to ^nrora.
( lour telegram i-o: 405 to -.vhr/v-T after this
interview).
5. Molotov said that Soviet Government would
immediately consider this aide-memoire and would inform me
what action they decided to take as regards Afghanistan.
4, > I suggested that as regards Iran it was desirable
to continue discussions in London in order to avoid delay.
Molotov agreed and promised to inform you through Soviet
ambassador of his Government's views on the subject.
5. I much hope vigorous action will be taken quickly.
Gavnlovic who arrived from ^ngora yesterday gave a very
pessimistic account of situation in Iran and was also
pessimistic about Turkish situation after talks with
Saracoglu and Menememcioglu.
ot*
IrECd. POL-OEPt.
rtdo. I 22JUL 941
I INDIA OFFICE
HjfyUU U—
6
حول هذه المادة
- المحتوى
يتكوّن المجلّد من برقيات، وخطابات، ورسائل، ومراسلات، ومذكرات، وملاحظات تتعلّق بالوضع في بلاد فارس قبيل احتلال الحلفاء لها في أغسطس ١٩٤١، وما تلا ذلك.
يتناول النقاش الدائر بالمجلد ما يلي:
- العلاقات مع الشاه والحكومة الفارسية قبل احتلال الحلفاء
- العمليات العسكرية الأنجلو-فارسية في بلاد فارس
- آراء حكومة الولايات المتحدة الأمريكية حول هذا الوضع
- سلامة وأمن الجالية البريطانية في بلاد فارس
- رد فعل جماعات مختلفة في بلاد فارس تجاه احتلال الحلفاء
- إنشاء طرق إمداد إلى روسيا عبر بلاد فارس تتضمن الاحتلال العسكري
- تأمين إمدادات النفط
من المتراسلين الرئيسيين في المجلّد وكيل وزارة الدولة للشؤون الخارجية؛ المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الخليج العربي؛ ووزير الدولة لشؤون الهند.
يشتمل الملف على فاصل يتضمن قائمة مراجع المراسلات الواردة به حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.
- الشكل والحيّز
- مجلد واحد (٣٠١ ورقة)
- الترتيب
الأوراق مُرتّبةٌ ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من نهاية المُجلّد إلى بدايته.
- الخصائص المادية
ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٣٠٣؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.
- لغة الكتابة
- الإنجليزية بالأحرف اللاتينية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
خارجي ٤١/٥٠٠٠(٢) "بلاد فارس: الوضع قبيل احتلال الحلفاء، وما بعده" [و٢٦٤] (٦٠٦/٥٢٧)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/12/551و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100046148637.0x000080> [تم الوصول إليها في ٢١ March ٢٠٢٥]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100046148637.0x000080
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100046148637.0x000080">خارجي ٤١/٥٠٠٠(٢) "بلاد فارس: الوضع قبيل احتلال الحلفاء، وما بعده" [<span dir="ltr">و٢٦٤</span>] (٦٠٦/٥٢٧)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100046148637.0x000080"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000517.0x0000fc/IOR_L_PS_12_551_0527.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000517.0x0000fc/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- IOR/L/PS/12/551
- العنوان
- خارجي ٤١/٥٠٠٠(٢) "بلاد فارس: الوضع قبيل احتلال الحلفاء، وما بعده"
- الصفحات
- خلفي ،داخلي-خلفي ،ظ٣٠٢:و٢ ،داخلي-أمامي ،أمامي
- المؤلف
- شركة الهند الشرقية ولجنة البرلمان البريطاني لشئون الهند ومكتب الهند وإدارات الحكومة البريطانية الأخرى
- شروط الاستخدام
- ترخيص حكومي عام