انتقل إلى المادة: من ١١٢
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"معاهدة سلام مع تركيا. وُقِّعت في سيفر، ١٠ أغسطس ١٩٢٠. [مع خرائط.]" [و‎‎٥‎٧] (١١٢/٩٣)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: ملف واحد (٥١ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٩٢٠. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

>
~K*>» y f ?••>» •/ - vf* * V-Jr ^ '►• * 4
91
«;
Article 393.
Any convention so ratified shall be registered by the Secretary-General of the
League of Nations, but shall only be binding upon the Members which ratify it.
Article 394.
If any convention coming before the Conference for final consideration fails to secure
the support of two-thirds of the votes cast by the Delegates present, it shall nevertheless
be within the right of any of the Members of the Permanent Organisation to agree to
such convention among themselves.
Any convention so agreed to shall be communicated by the Governments concerned
to the Secretary-General of the League of Nations, who shall register it.
Article 395.
Each of the Members agrees to make an annual report to the International Labour
Officfe on the measures which it has taken to give effect to the provisions of conventions
to which it is a party. These reports shall be made in such form and shall contain such
particulars as the Governing Body may request. The Director shall lay a summary of
these reports before the next meeting of the Conference.
Article 396.
In the event of any representation being made to the International Labour Office by
an industrial association of employers or of workers that any of the Members has failed to
secure in any respect the effective observance within its jurisdiction of any convention to
which it is a party, the Governing Body may communicate this representation to the
Government against which it is made and may invite that Government to make such
statement on the subject as it may think fit.
Article 397.
If no statement is received within a reasonable time from the Government in question,
or if the statement when received is not deemed to be satisfactory by the Governing
Body, the latter shall have the righf to publish the representation and the statement, if
any, made in reply to it.
Article 398.
Any of the Members shall have the right to file a complaint with the International
Labour Office if it is not satisfied that any other Member is securing the effective
observance of any convention which both have ratified in accordance with the foregoing
Articles.
The Governing Body may, if it thinks fit, before referring such a complaint to a
Commission of Enquiry, as hereinafter provided for, communicate with the Government
in question in the manner described in Article 396.
If the Governing Body does not think it necessary to communicate the complaint to
the Government in question, or if, when they have made such communication, no state
ment in reply has been received within a reasonable time which the Governing Body
considers to be satisfactory, the Governing Body may apply for the appointment of a
Commission of Enquiry to consider the complaint and to report thereon.
The Governing Body may adopt the same procedure either of its own motion or on
receipt of a complaint from a Delegate to the Conference. ... • j i u u
When any matter arising out of Articles 397 or 398 is being considered by the
Governing Body, the Government in question shall, it not already represented thereon, be
entitled to send a representative to take part in the proceedings of the Governing o y
while the matter is under consideration. Adequate notice of the date on which the matter
will be considered shall be given to the Government in question.
Article 399.
The Commission of Enquiry shall be constituted in accordance with the following
provisions ^ ^ Members agreeg to nom i na te within six months of the date on which the
present Treaty comes into force three persons of industrial experience, of w h°m one sha
be a representative of employers, one a representative of workers, and one a person

حول هذه المادة

المحتوى

معاهدة سلام موقعة من أعضاء عصبة الأمم وتركيا.

المعاهدة مُقسّمة إلى تمهيد متبوع بثلاثة عشر جزءًا. يتألف الجزء الأول من ميثاق عصبة الأمم؛ والأجزاء التالية مُعنونة كما يلي:

  • "حدود تركيا".
  • "البنود السياسية".
  • "حماية الأقليّات".
  • "البنود العسكرية والبحرية والجوية".
  • "أسرى الحرب والمقابر".
  • "العقوبات"، البنود المالية".
  • "البنود الاقتصادية".
  • "الملاحة الجوية".
  • "الموانئ والممرات المائية والسكك الحديدية".
  • "العمالة".
  • "مواد متنوعة".

توجد ٣ خرائط في نهاية الملف (ص. ٦٢)، بينما توجد جميع المحتويات في الغلافين الأصليين الأمامي والخلفي (ص. ١١، ص. ٦٣).

نُشرت تحت عنوان سلسلة المعاهدات رقم ١١ (١٩٢٠)، الأمر ٩٦٤ .

الشكل والحيّز
ملف واحد (٥١ ورقة)
الترتيب

يتألف هذا الملف من معاهدة واحدة مُقسمة إلى مُلخص.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) على الورقة ١١ وينتهي على الورقة ٦٣، حيث إنه جزء من مجلد أكبر؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.

يوجد تسلسل إضافي لترقيم الأوراق على التوازي على صص. ١١-٦٢؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص، لكنها محاطة بدائرة ومشطوب عليها.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"معاهدة سلام مع تركيا. وُقِّعت في سيفر، ١٠ أغسطس ١٩٢٠. [مع خرائط.]" [و‎‎٥‎٧] (١١٢/٩٣)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/18/B356و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100044151636.0x00005e> [تم الوصول إليها في ٥ فبراير ٢٠٢٥]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100044151636.0x00005e">"معاهدة سلام مع تركيا. وُقِّعت في سيفر، ١٠ أغسطس ١٩٢٠. [مع خرائط.]" [<span dir="ltr">و‎‎٥‎٧</span>] (١١٢/٩٣)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100044151636.0x00005e">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000833.0x00035e/IOR_L_PS_18_B356_0093.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000833.0x00035e/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة