"معاهدة سلام مع تركيا. وُقِّعت في سيفر، ١٠ أغسطس ١٩٢٠. [مع خرائط.]" [و٢٣] (١١٢/٢٥)
محتويات السجل: ملف واحد (٥١ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٩٢٠. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
>•»^ 'J*^
**
هذه التواريخ تقريبية
-f v ' ► * :*f *fr */ Vf* * v »* * *
n
23
Article 72.
A local parliament shall be set up with an electoral system calculated to ensure pro-
portional representation of all sections of the population, including racial, linguistic and
religious imnont.es. \\ .thin six months from the coming into force of the present Treaty
the Greek Government shall submit to the Council of the League of Nations a scheme for
an electoral system complying with the above requirements ; this scheme shall not come
into force until approved by a majority of the Council.
The Greek Government shall be entitled to postpone the elections for so long as may
be required for the return of the inhabitants who have been banished or deported by the
1 urkish authorities, but such postponement shall not exceed a period of one year from the
coming into force of the present Treaty.
Article 73.
I he relations between the Greek administration and the local parliament shall be
determined by the said administration in accordance with the principles of the Greek
Constitution.
Article 74.
Compulsory military service shall not be enforced in the city of Smyrna and the
territory defined in Article G(i pending the final determination of their status in
accordance with Article 83.
Article 75.
I he provisions of the separate Treaty referred to in Article 86 relating to the
protection of racial, linguistic and religious minorities, and to freedom of commerce
and transit, shall be applicable to the city of Smyrna and the territory defined in
Article 66.
Article 76.
The Greek Government may establish a Customs boundary along the frontier line
defined in Article 66, and may incorporate the city of Smyrna and the territory defined in
the said Article in the Greek customs system.
Article 77.
The Greek Government engages to take no measures which would have the effect of
depreciating the existing Turkish currency, which shall retain its character as legal fender
pending the determination, in accordance with the provisions of Article 83, of the final
status of the territory.
Article 78.
The provisions of Part XI (Ports, Waterways and Railways) relating to the regime
of ports of international interest, free ports and transit shall be applicable to the city of
Smyrna and the territory defined in Article 66.
Article 79.
As regards nationality, such inhabitants of the city of Smyrna and the territory
defined in Article 66 as are of Turkish nationality and cannot claim any other nationality
under the terms of the present Treaty shall be treated on exactly the same footing as
Greek nationals. Greece shall provide for their diplomatic and consular protection abroad.
Article 80.
The provisions of Article 241, Part \ III (Financial Clauses) will apply in the case
of the city of Smyrna and the territory defined in Article 66.
The provisions of Article 293, Part IX (Economic Clauses) will not be applicable m
the case of the said city and territory.
Article 81.
Until the determination, in accordance with the provisions of Article 83, of the final
status of Smyrna and the territory defined in Article 66, the rights to exploit t e sa
B 4
29524
حول هذه المادة
- المحتوى
معاهدة سلام موقعة من أعضاء عصبة الأمم وتركيا.
المعاهدة مُقسّمة إلى تمهيد متبوع بثلاثة عشر جزءًا. يتألف الجزء الأول من ميثاق عصبة الأمم؛ والأجزاء التالية مُعنونة كما يلي:
- "حدود تركيا".
- "البنود السياسية".
- "حماية الأقليّات".
- "البنود العسكرية والبحرية والجوية".
- "أسرى الحرب والمقابر".
- "العقوبات"، البنود المالية".
- "البنود الاقتصادية".
- "الملاحة الجوية".
- "الموانئ والممرات المائية والسكك الحديدية".
- "العمالة".
- "مواد متنوعة".
توجد ٣ خرائط في نهاية الملف (ص. ٦٢)، بينما توجد جميع المحتويات في الغلافين الأصليين الأمامي والخلفي (ص. ١١، ص. ٦٣).
نُشرت تحت عنوان سلسلة المعاهدات رقم ١١ (١٩٢٠)، الأمر ٩٦٤ .
- الشكل والحيّز
- ملف واحد (٥١ ورقة)
- الترتيب
يتألف هذا الملف من معاهدة واحدة مُقسمة إلى مُلخص.
- الخصائص المادية
ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) على الورقة ١١ وينتهي على الورقة ٦٣، حيث إنه جزء من مجلد أكبر؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.
يوجد تسلسل إضافي لترقيم الأوراق على التوازي على صص. ١١-٦٢؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص، لكنها محاطة بدائرة ومشطوب عليها.
- لغة الكتابة
- الإنجليزية بالأحرف اللاتينية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
"معاهدة سلام مع تركيا. وُقِّعت في سيفر، ١٠ أغسطس ١٩٢٠. [مع خرائط.]" [و٢٣] (١١٢/٢٥)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/18/B356و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100044151636.0x00001a> [تم الوصول إليها في ٢٣ يناير ٢٠٢٥]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100044151636.0x00001a
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100044151636.0x00001a">"معاهدة سلام مع تركيا. وُقِّعت في سيفر، ١٠ أغسطس ١٩٢٠. [مع خرائط.]" [<span dir="ltr">و٢٣</span>] (١١٢/٢٥)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100044151636.0x00001a"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000833.0x00035e/IOR_L_PS_18_B356_0025.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000833.0x00035e/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- IOR/L/PS/18/B356
- العنوان
- "معاهدة سلام مع تركيا. وُقِّعت في سيفر، ١٠ أغسطس ١٩٢٠. [مع خرائط.]"
- الصفحات
- 11r:62v,62Ar:62Av,62Br:62Bv,62Cr:62Cv,63r:63v
- المؤلف
- Unknown
- شروط الاستخدام
- حقوق المؤلف غير معروفة. رجاء التواصل مع [email protected] إذا كان لديكم أي معلومات متعلقة بهذه المادة.