خارجي ٤١/٥٠٠١ "بلاد فارس - الشؤون الداخلية (إرساليات متنوعة)". [و١٢٢] (٢٤٨/٢٤٣)
محتويات السجل: ملف واحد (١٢٢ ورقة). يعود تاريخه إلى ٢١ يونيو ١٩٤٢-١٥ مارس ١٩٤٦. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
3
and in the provinces, and the task of the fifth column, for the time being, may
have been rendered somewhat more hazardous. We still have, however, a long
and difficult road to travel before we can say that it no longer constitutes a real
ifc^nenace. Enemy propaganda has, during the period under review, to some extent
/ .ibeen driven underground, though it still exists in strength and is likely to show
its head again, whenever the war situation becomes unfavourable for the Allies.
At the present moment there is a noticeable recrudescence of Axis activities here
which have, no doubt, been staged to coincide with German military operations
-in Libya and Russia. The Berlin and Rome broadcasts are, fortunately, jammed
and the Prime Minister attributes much of the easing of his own position to
this fact. As the result of further representations by His Majesty's Minister
the local authorities have been instructed to allow all public broadcasting sets
to be only used for listening to Allied broadcasts, including those organised
nightly from the Tehran station by the Public Relations Bureau of this legation..
This, of course, is of distinct advantage to the Allied cause.
9. The noteworthy increase in co-operation on the part of the Persian
Government since the April crisis has also shown itself in a number of subsequent
issues. For instance, the tribal situation has given considerable cause for anxiety
. 1 owing to the ineptitude of the Persian civil and military authorities. It has no
longer been possible for His Majesty’s Legation to adopt an attitude of complete
detachment regarding internal affairs in the tribal areas which lie athwart the
supply route to Russia and the British lines of communications. Largely as the
result of repeated representations by His Majesty's Minister, the Prime Minister
had made, on the 31st March, a declaration to the Majlis promising to remedy
genuine injustices and grievances of tribesmen and setting up a commission for
their investigation. The declaration was couched in vague terms and it seemed
unlikely to create the desired effect in tribal areas. With your concurrence. His
Majesty’s Minister, in May, pressed the Prime Minister to make his offer a
reality and offered to place our good offices at the disposal of the Persian Govern
ment, in areas where our interests might be affected, in connexion with land
grievances. The Prime Minister readily consented to His Majesty’s Legation
being furnished with any information which might be required from records in
the possession of the Persian Government. The Government of India very kindly
placed at the disposal of this legation the services of Colonel Galloway, Political
Adviser at Sultanabad, and of Colonel Fletcher, Political Adviser at
Kermanshah. for the purpose of investigating tribal grievances, and Colonel
Galloway has for the last month been working here as liaison officer with the
Tribal Lands Commission at the Ministry of Justice. He has received a very
satisfactory degree of co-operation. Members of the legation have also visited
Kurdistan to investigate tribal complaints.
10. Meanwhile, the Persian army has, fortunately, shown itself less
incapable of dealing with tribal disturbances than was feared. An armed revolt
in Khorassan by Yusuf Hezara'i (Saulat-us-Saltaneld was suppressed by Persian
troops. In Kurdistan the situation is at present well in hand. In the south the
situation is fairly satisfactory for the time being, but potential trouble-makers
have not yet been challenged by the Persian forces. The Persian army is,
however, a source of considerable preoccupation in view of its known Axis
i i , sympathisers. In any case, it cannot be expected that so soon after the events
of last September it would rally to our cause. It is possible that under the
influence of the Shah it may become better disposed, but I feel that it is up to us
to try and quicken the pace by assisting it as far as may be possible with its
military requirements, particularly transport, and in compensating it fully for
such military equipment as we have removed or purchased in the past. The
arrival of an American Mission should also improve the situation.
11. In the economic sphere, too, it has been found necessary for this legation
to interfere more and more in the internal affairs of Persia. It is impossible
for His Majesty's Government to continue to import large quantities of wheat
into the country, and steps have accordingly had to be taken to encourage greater
local production and to ensure the proper distribution of wheat, whether grown
locally or imported. It has required repeated and insistent representations to
.. get the Anti-Hoarding Law put into effect; and it has now become essential to
| strengthen consular staffs by the appointment of special consular liaison officers
■ to watch wheat distribution and check hoarding in the provinces. 1 his scheme
* should be in operation shortly. Meanwhile it is a sign of the times that it has
[31—35] b 2
حول هذه المادة
- المحتوى
يتألف هذا الملف من مراسلات متنوعة تتعلق بالشؤون الداخلية في بلاد فارس [إيران] أثناء احتلال القوات البريطانية والسوفييتية للبلاد. يبدأ الملف بالإشارة إلى معاهدة تحالف أنجلو-سوفييتية-فارسية، وقعت في يناير ١٩٤٢، والتي أعقبت الغزو الأنجلو-سوفييتي للبلاد في أغسطس-سبتمبر ١٩٤١.
أرسل أغلب هذه الرسائل الوزير البريطاني (السفير لاحقًا) في طهران (السير ريدر ويليام بولارد) إلى وزير الدولة للشؤون الخارجية (أنتوني إيدن). وتناقش الرسائل الشؤون السياسية والمالية والاقتصادية في بلاد فارس، بالإضافة إلى بعض المسائل الخاصة بالنقل البري والنقل بواسطة السكك الحديدية (لنقل المواد الغذائية) والإمدادات الغذائية والرقابة على الصحافة،
تتضمن المسائل المتعلقة بالنقاش ما يلي:
- المخاوف البريطانية المتعلقة بدرجة وتأثير بروباجاندا دول المحور في بلاد فارس ورد فعل الحكومة الفارسية على ذلك:
- العلاقات بين الشاه [محمد رضا خان] ورؤساء الوزراء الفارسيين المتعاقبين، وسلطة نواب لقب تشريفي، أو مسؤول يعمل كنائب حاكم إقليمي في جنوب آسيا، أو مالك أرض مسلم بارز في الهند في القرن التاسع عشر. المجلس ونفوذهم.
- العلاقات الأنجلو-فارسية والمخاوف البريطانية بخصوص السياسة السوفييتية في بلاد فارس.
- رد فعل الصحافة الفارسية على احتلال التحالف.
- مؤتمر طهران الذى عقد فى أواخر نوفمبر ١٩٤٣ وحضره ونستون تشرشل وجوزيف ستالين وفرانكلين د روزفلت، والذين كانوا حاضرين أيضًا فى مأدبة عشاء فى مقر المفوضية البريطانية أقيم احتفالًا بعيد ميلاد تشرشل الـتاسع والستين (وتطرق النقاش أيضاً إلى تسمية ثلاثة شوارع فى طهران، على اسم تشرشل وستالين وروزفلت على التوالي).
- الوضع القبلي في بلاد فارس.
- ترقية المفوضية البريطانية في طهران لتصبح السفارة البريطانية في فبراير ١٩٤٣.
- مصالح الولايات المتحدة في بلاد فارس.
- وضع المواطنين البولنديين النازحين في بلاد فارس.
- عمل المجلس الثقافي البريطاني في بلاد فارس.
- مسألة انسحاب قوات التحالف من بلاد فارس.
يشتمل الملف على فاصل يتضمن قائمة مراجع المراسلات الواردة به حسب السنة. وهو موجود في نهاية المراسلات (الورقة ١).
- الشكل والحيّز
- ملف واحد (١٢٢ ورقة)
- الترتيب
الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا تقريبًا من نهاية الملف إلى بدايته.
- الخصائص المادية
ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق لهذا الوصف على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ١٢٤؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.
- لغة الكتابة
- الإنجليزية بالأحرف اللاتينية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
خارجي ٤١/٥٠٠١ "بلاد فارس - الشؤون الداخلية (إرساليات متنوعة)". [و١٢٢] (٢٤٨/٢٤٣)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/12/564و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100042321850.0x00002c> [تم الوصول إليها في ١٨ فبراير ٢٠٢٥]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100042321850.0x00002c
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100042321850.0x00002c">خارجي ٤١/٥٠٠١ "بلاد فارس - الشؤون الداخلية (إرساليات متنوعة)". [<span dir="ltr">و١٢٢</span>] (٢٤٨/٢٤٣)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100042321850.0x00002c"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000517.0x00011a/IOR_L_PS_12_564_0243.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000517.0x00011a/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- IOR/L/PS/12/564
- العنوان
- خارجي ٤١/٥٠٠١ "بلاد فارس - الشؤون الداخلية (إرساليات متنوعة)".
- الصفحات
- خلفي ،داخلي-خلفي ،ظ١٢٣:و١٠ ،ظ٨:و٢ ،داخلي-أمامي ،أمامي
- المؤلف
- شركة الهند الشرقية ولجنة البرلمان البريطاني لشئون الهند ومكتب الهند وإدارات الحكومة البريطانية الأخرى
- شروط الاستخدام
- ترخيص حكومي عام