خارجي ٤١/٥٠٠١ "بلاد فارس - الشؤون الداخلية (إرساليات متنوعة)". [و١١١] (٢٤٨/٢٢١)
محتويات السجل: ملف واحد (١٢٢ ورقة). يعود تاريخه إلى ٢١ يونيو ١٩٤٢-١٥ مارس ١٩٤٦. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
eir
ftrfU&i,
IajJUou
m
<94?
^ i ¥-1 /)/
THIS DOCUMENT B PRaPERTY OF HIS BRITANNIC MAJESTY’S GOVERNMENT
i£ c .
PERSIA.
CONFID
AL.
FiLl
O W i
August 27, 1942.
Section 2.
il 5055/—/34]
Utft\
s'
n
Copy
Sir R. Bullard to Mr. Eden.—(Received A ugust 27.)
— <i r '' I J t a,. J
No.
No. 267.) Tkii E lyJZtf/yfcf
i r > Tehran, August 12, 1942. k. k L j# /-
THE trial of the former Chief of Police, General Rukn-ud-Din Mukhtari, on~ ^
various charges, including complicity in murder, has caused a considerable ta. eAte**!* ffi.
sensation at Tehran during the past few weeks. Although the sentence has not * •
yet been pronounced, I have the honour to forward in this despatch a short report*/ ^
on the trial up to the moment of writing. I hope to submit a further report when u/\dju\
the sentence of the court is pronounced. ^ v ^
2. Mukhtari, who became acting head of police on tihe departure of
Muhammad Hussein Ay rum in 1936, held that post from that date until the
abdication of Reza Shah in September 1941. During the last few days of Reza
Shah’s reign, Mukhtari fled to Kerman and was popularly supposed to have been
entrusted by the late Shah with the Crown Jewels, which were to be sent abroad.
However, when it became apparent that the Russian troops were not to occupy
Tehran to the exclusion of British troops. Mukhtari returned to the capital. It
appears that the story of the jewels was false. Mukhtari’s own story is that he
was told by the Shah to make his escape from the Russians while he could.
Mukhtari always maintained that he had had to carry out so many of the Shah’s
orders against Soviet nationals or suspected Soviet agents in this country that
he felt his life would be in grave danger if he found himself at the mercy of the
Soviet authorities.
3. Towards the end of 1941 it was decided to arrest him, and he has been
a prisoner in Tehran ever since. News of the progress of his trial has been
published in the press from time to time, and articles, mostly of an abusive nature,
have appeared in various papers, describing with gradually increasing severity
the charges which were being made against him. The general impression which
these articles sought to create was that Mukhtari had been responsible for the
oppression, the imprisonments and the various acts of tyranny against persons
which had been committed during his tenure of office.
4. The indictment against Mukhtari. prepared by the Public Prosecutor,
is an extremely long document and deals in detail with a great number of different
charges. The principal accusations are of complicity in the execution, or murder,
of the following well-known persons : Seyyid Hassan Mudarris, Prince Firouz
(Nusrat ed Douleh), Abdul Hussein Diba* and Sheikh Khazal, the Sheikh of
Muhammerah. Other charges included the detention in prison of several
prisoners after the expiry of their proper term of imprisonment, and irregu
larities in the trial of certain persons suspected of spying for tihe Soviet Govern
ment. In several places the indictment contained the statement that “ in this
matter Mukhtari misled the Shah ” (i.e., the ex-Shah Reza), and also the argument
that Mukhtari’s defence that he was acting under orders of the late Shah
was inadmissible, usually because the Shah had not given written orders. A
number of other prisoners were cited in the indictment, all of whom appear to
have been police officers or persons employed by the police, the most important
of them being Captain Abdullah Miqdadi of the Tehran “ Police de SJirete.”
It appeared to many readers of the indictment that it was drawn up with the
object of visiting on Mukhtari the sms of the ex-Shah—in fact, with the
suggestion that the late Shah was a benevolent ruler deceived by unworthy and
evil subordinates. Such a complete perversion of the truth ought not to have
deceived even the most simple-minded persons; but it is clear that a great deal
of popular indignation had been worked up against Mukhtari before the trial
started. It must be remembered that the relatives of Mudarris, of Nusrat ed
Douleh, of Diba, and of the considerable number of landowners and suspects who
had suffered under the Pahlevi were all longing for revenge, and it was not
unnatural that their hatred and thirst for revenge should be concentrated on
the executive head of police under Reza Shah. It is easy to forget, in these days
■of f*ee speech, the iron discipline of Reza’s reign. The ex-Shah took a close
RECd. F OL. [ 83 --^] . .
) 3 £P Qrf*L.\JL, ,«Jt U nr. .
INDIA OFFICE !
حول هذه المادة
- المحتوى
يتألف هذا الملف من مراسلات متنوعة تتعلق بالشؤون الداخلية في بلاد فارس [إيران] أثناء احتلال القوات البريطانية والسوفييتية للبلاد. يبدأ الملف بالإشارة إلى معاهدة تحالف أنجلو-سوفييتية-فارسية، وقعت في يناير ١٩٤٢، والتي أعقبت الغزو الأنجلو-سوفييتي للبلاد في أغسطس-سبتمبر ١٩٤١.
أرسل أغلب هذه الرسائل الوزير البريطاني (السفير لاحقًا) في طهران (السير ريدر ويليام بولارد) إلى وزير الدولة للشؤون الخارجية (أنتوني إيدن). وتناقش الرسائل الشؤون السياسية والمالية والاقتصادية في بلاد فارس، بالإضافة إلى بعض المسائل الخاصة بالنقل البري والنقل بواسطة السكك الحديدية (لنقل المواد الغذائية) والإمدادات الغذائية والرقابة على الصحافة،
تتضمن المسائل المتعلقة بالنقاش ما يلي:
- المخاوف البريطانية المتعلقة بدرجة وتأثير بروباجاندا دول المحور في بلاد فارس ورد فعل الحكومة الفارسية على ذلك:
- العلاقات بين الشاه [محمد رضا خان] ورؤساء الوزراء الفارسيين المتعاقبين، وسلطة نواب لقب تشريفي، أو مسؤول يعمل كنائب حاكم إقليمي في جنوب آسيا، أو مالك أرض مسلم بارز في الهند في القرن التاسع عشر. المجلس ونفوذهم.
- العلاقات الأنجلو-فارسية والمخاوف البريطانية بخصوص السياسة السوفييتية في بلاد فارس.
- رد فعل الصحافة الفارسية على احتلال التحالف.
- مؤتمر طهران الذى عقد فى أواخر نوفمبر ١٩٤٣ وحضره ونستون تشرشل وجوزيف ستالين وفرانكلين د روزفلت، والذين كانوا حاضرين أيضًا فى مأدبة عشاء فى مقر المفوضية البريطانية أقيم احتفالًا بعيد ميلاد تشرشل الـتاسع والستين (وتطرق النقاش أيضاً إلى تسمية ثلاثة شوارع فى طهران، على اسم تشرشل وستالين وروزفلت على التوالي).
- الوضع القبلي في بلاد فارس.
- ترقية المفوضية البريطانية في طهران لتصبح السفارة البريطانية في فبراير ١٩٤٣.
- مصالح الولايات المتحدة في بلاد فارس.
- وضع المواطنين البولنديين النازحين في بلاد فارس.
- عمل المجلس الثقافي البريطاني في بلاد فارس.
- مسألة انسحاب قوات التحالف من بلاد فارس.
يشتمل الملف على فاصل يتضمن قائمة مراجع المراسلات الواردة به حسب السنة. وهو موجود في نهاية المراسلات (الورقة ١).
- الشكل والحيّز
- ملف واحد (١٢٢ ورقة)
- الترتيب
الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا تقريبًا من نهاية الملف إلى بدايته.
- الخصائص المادية
ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق لهذا الوصف على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ١٢٤؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.
- لغة الكتابة
- الإنجليزية بالأحرف اللاتينية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
خارجي ٤١/٥٠٠١ "بلاد فارس - الشؤون الداخلية (إرساليات متنوعة)". [و١١١] (٢٤٨/٢٢١)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/12/564و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100042321850.0x000016> [تم الوصول إليها في ٢٣ March ٢٠٢٥]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100042321850.0x000016
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100042321850.0x000016">خارجي ٤١/٥٠٠١ "بلاد فارس - الشؤون الداخلية (إرساليات متنوعة)". [<span dir="ltr">و١١١</span>] (٢٤٨/٢٢١)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100042321850.0x000016"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000517.0x00011a/IOR_L_PS_12_564_0221.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000517.0x00011a/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- IOR/L/PS/12/564
- العنوان
- خارجي ٤١/٥٠٠١ "بلاد فارس - الشؤون الداخلية (إرساليات متنوعة)".
- الصفحات
- خلفي ،داخلي-خلفي ،ظ١٢٣:و١٠ ،ظ٨:و٢ ،داخلي-أمامي ،أمامي
- المؤلف
- شركة الهند الشرقية ولجنة البرلمان البريطاني لشئون الهند ومكتب الهند وإدارات الحكومة البريطانية الأخرى
- شروط الاستخدام
- ترخيص حكومي عام