انتقل إلى المادة: من ١٢٧٨
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"دليل بلاد فارس. مجلد III. جزء I: من A إلى K" [و‎‎٢‎٧‎٢] (١٢٧٨/٥٤٨)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: مجلد واحد (٦٣٥ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٩٢٤. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

DAS—DAS
265
of &mall and obscure tribes, including the Dahashiha, Dehdarha, Kab-
ganis, Khanasir, Muhallls, Qaidan, Shaikbani, Shaikhha, Tangasir, and
’Umruha ; and at some villages, especially on the coast, are found colonies
of Arab immigrants from Shibkuh and elsewhere, who are mostly bilingual
and Sunnis.
The Dashtis differ from their northern neighbours, the Tangistanis,
in being peacefully inclined, partially civilized, and comparatively amenable
to management. In the large places their houses are often of stone and
mud, but the ordinary villages consist merely of date-frond huts. Most
villages are, however, defended by one or more burj tufangchls, or rifle
towers of stone and mud. The greater part of the people is agriculturists
or, on the coast, sailors and fishermen ; a few make a living by trade. They
have a number of Martini rifles but, on the whole, are not so heavily armed
as the inhabitants of other districts of the Persian coast. The proportion
is about 3 rifles to 5 houses on the coast, and 2 rifles to 3 houses inland.
The Dashtis are a healthy, sturdy race, and nearly all labourers and boat
men at Bushire town are of their number. Vide also Stotherd’s report
given in the article on Pars.
Agriculture and trade. —The chief crops are wheat, barley, and dates ;
the date-plantations are everywhere watered from wells. There is not the
same quantity or variety of fruit as in Tangistan. The water-lift used is
called charkheh-i-chdhab, and is worked by a bullock, which is made to walk
down an inclined cutting in the ground. Cattle are fairly numerous and
sheep and goats are kept in great numbers.
Trade on a small scale is general, but there is nowhere any large bazar
or mercantile centre, unless the towns of Khurmuj and Daiyir may be so
accounted. The exports of the district are cattle, ghl, wheat, barley,
dates, tobacco, onions, firewood, charcoal, and earthenware, also some
’abas of local manufacture. Imports are cotton piece-goods, rice, coffee,
sugar, and tea. The ordinary currency consists of Persian Jcrdns, but the
Indian rupee circulates in some of the coast villages. The standards of
weight are a local man of 5 lbs. 13 ozs. and a Hashim man which is 16 local
mans. The chief port is Daiyir.
Communications and transport. —The only known routes in the district
are a section of the Bushire-Bandar’ Abbas route, which passes through
Khurmuj town and leaves Dashti by the gorge of the Mund river ; and a
route which runs from Khurmuj town by Kald, Daiyir on the coast; neither
apparently presents any difficulties. Donkeys and camels are available
in considerable numbers.
Administration. —The Dashti district belongs to Pars, but it is sometimes
farmed from the Governor of Pars by the Governor of the Gulf Ports. It
is administered by a hereditary Khan, of reputed Arab descent, who has
his residence at Khurmuj and became master of the district, after numerous
smaller Khans or Shaikhs had reduced themselves to impotence by their
internecine feuds. The Khan pays 16,000 tumdns a year for the district
of Dashti to the Governor of Pars or the Governor of the Gulf Ports, accord
ing to circumstances. There is no organized police force, but the Khan’s
personal retainers maintain order on the roads, and village affairs are
regulated through the headmen. In the large places there are some highly

حول هذه المادة

المحتوى

تتكون المادة من المجلد الثالث، الجزء الأول (من A إلى K) من أصل أربعة مجلدات تشكل معًا دليل بلاد فارس (طبعة مؤقتة، ١٩١٧، تمت إعادة الطباعة في ١٩٢٤).

يضم المجلد المنطقة الواقعة جنوب غرب بلاد فارس، الني يحدّها من الغرب الحدود التركية الفارسية؛ ومن الشمال والشرق يحدها خط مرسوم عبر بلدات هي خانقين، أصفهان، يزد، كرمان، وبندر عباس؛ ويحدها من الجنوب الخليج العربي.

يتضمن الدليل مدخلات عن بلدات، قرى، مناطق، أقاليم، قبائل، حصون، سدود، أضرحة، سمات ساحلية، جُزُر، أنهار، جداول مائية، بحيرات، جبال، ممرات، أراض التخييم. تتضمن المُدخلات معلومات عن التاريخ، الجغرافيا، المناخ، السكان، الأعراق البشرية (الإثنوغرافيا)، الإدارة، الموارد المائية، الاتصالات، الخانات، الزراعة.

توجد مصادر المعلومات في نهاية كل مدخل من مدخلات الدليل بخط مائل وبين أقواس، وهي على شكل اسم عائلة المؤلف أو المصدر.

يتضمن المجلد خريطة مُفهرسة خاصة بالدليل والطرقات في بلاد فارس (الورقة ٦٣٦)، تُبين بلاد فارس بالكامل مع أجزاء من البلدان المجاورة، تشير إلى النطاقات التي يغطيها كل مجلد في دليل وطرقات بلاد فارس ، الأقسام الإدارية والحدود، الهيدرولوجيا، وكبرى المدن والبلدات.

طُبعت في مطابع حكومة الهند في شيملا، ١٩٢٤.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٦٣٥ ورقة)
الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٦٣٧؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. ترقيم الصفحات: يتضمن الملف أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"دليل بلاد فارس. مجلد III. جزء I: من A إلى K" [و‎‎٢‎٧‎٢] (١٢٧٨/٥٤٨)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/MIL/17/15/4/1و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100041319219.0x000095> [تم الوصول إليها في ٢٣ دجنبر ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100041319219.0x000095">"دليل بلاد فارس. مجلد III. جزء I: من A إلى K" [<span dir="ltr">و‎‎٢‎٧‎٢</span>] (١٢٧٨/٥٤٨)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100041319219.0x000095">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100025472816.0x000001/IOR_L_MIL_17_15_4_1_0550.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100025472816.0x000001/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة