مجموعة ٣٨/٦ "المملكة العربية السعودية: مكانة الرعايا البريطانيين والأشخاص الخاضعين للحماية ووضعهم الوطني". [و٣٩] (١٧٤/٧٧)
محتويات السجل: ملف واحد (٨٥ ورقة). يعود تاريخه إلى ١١ أبريل ١٩٣١-١٣ فبراير ١٩٣٤. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
(g) 3083/2871/637
10/1/62
Ministry for Foreign Affaire,
falf,
3lat October 193B
let Ha^ab 1351#
Honoui’able Charge 1*Affaire©,
In reply to your urgent
letter !io#17i of 28th Jumad ath-Thftni 1581 (29th October 1932)
conceriling aea&uree talcen by the authorities concerned at
:CCCM in respect of residents there claiming (foreign)
nationality, I inform Your Honour that I see no reason
for the ©urpz’iae expreesed by you in your above mentloiied
letter at an action taken by the authorities concerned with
a view to ascertaining the claim© of people who allege
themselves to be foreign national©*
Xhl© action is the concern of
the local authorities and It ia in accordance with the
terms of the law laid down for the investigation ae to
whether persons claiming foreign nationality are correct la
their claim or not* fhe authorities concerned will doubtless
continue their work in pursuance of the provisions of the
original regulation concerning nationality and its
modification* If they have ©eked for the production of
foreign nationality document© held by the people concerned,
this is done with a view to ascertaining the validity of
the claim© ae above mentioned*
with highest respects*
Yhe honourable respectable (©gad) Fey cal*
Mr f Hope Gill s
M* 3* K* Charge d * Affal rd©, Jedda*
حول هذه المادة
- المحتوى
هذا الملف، والذي يتألف معظمه من نسخ من مراسلات لوزارة الخارجية ومكتب المستعمرات البريطانية، يتعلق بمكانة الرعايا البريطانيين والأشخاص الخاضعين للحماية في مملكة الحجاز ونجد (المملكة العربية السعودية لاحقًا) ووضعهم الوطني. تتضمن المراسلات نقاشات حول الموضوعات التالية:
- معاملة السائقين الأجانب الموظفين من قبل الحكومة الحجازية.
- تفاصيل إحصاء مقترح لجميع السكان الذكور في البلدات الحجازية، واحتمالية إشراك المقيمين الأجانب فيه.
- تفيد التقارير بطلب السلطات في مكة من الأجانب المقيمين بوجوب تقديم إثبات موثّق لجنسيتهم الأجنبية خلال خمسة عشر يوماً، أو، كبديل لذلك، تبني الجنسية السعودية أو مغادرة البلاد خلال مدة ثلاثة أشهر.
- وضع أهالي حضرموت المقيمين في المملكة العربية السعودية.
- وضع الأشخاص الخاضعين للحماية البريطانية من ذوي الأصول الإفريقية والذين يتم الضغط عليهم لمغادرة البلاد خلال فترة عشرة أيام (أو الالتحاق بالخدمة العسكرية في بعض الحالات).
- تقارير تفيد بإبلاغ السائقين والميكانيكيين الهنود البريطانيين العاملين في المملكة العربية السعودية بأنهم لا يستطيعون الاستمرار في ممارسة مهنهم ما لم يحصلوا على الجنسية السعودية، بداعي أنه لا يمكن للأجانب قيادة أو صيانة السيارات التي تعمل لأغراض عسكرية.
يشير الملف إلى أطراف المراسلات التالية: القائم بأعمال السفير البريطاني في جدة (سيسيل جيرفيس هوب جل، ومن بعده ألبرت سبنسر كالفرت)؛ الوزير البريطاني في جدة (السير أندرو ريان)؛ وزير الشؤون الخارجية للملكة العربية السعودية (فيصل بن عبد العزيز آل سعود)؛ ومسؤولون من وزارة الخارجية، ومكتب المستعمرات البريطانية، والإدارة الخارجية والسياسية بالحكومة في الهند.
يشتمل الملف على فاصل يتضمن قائمة مراجع المراسلات الواردة به حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات (ورقة ٢).
- الشكل والحيّز
- ملف واحد (٨٥ ورقة)
- الترتيب
الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا تقريبًا من نهاية الملف إلى بدايته.
- الخصائص المادية
ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٨٧؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. يوجد تسلسل إضافي لترقيم الأوراق على التوازي على صص. ٣-٨٦؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص، لكنها غير محاطة بدائرة.
- لغة الكتابة
- الإنجليزية بالأحرف اللاتينية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
مجموعة ٣٨/٦ "المملكة العربية السعودية: مكانة الرعايا البريطانيين والأشخاص الخاضعين للحماية ووضعهم الوطني". [و٣٩] (١٧٤/٧٧)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/12/2105و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100040658996.0x00004e> [تم الوصول إليها في ٣ فبراير ٢٠٢٥]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100040658996.0x00004e
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100040658996.0x00004e">مجموعة ٣٨/٦ "المملكة العربية السعودية: مكانة الرعايا البريطانيين والأشخاص الخاضعين للحماية ووضعهم الوطني". [<span dir="ltr">و٣٩</span>] (١٧٤/٧٧)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100040658996.0x00004e"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000555.0x000283/IOR_L_PS_12_2105_0077.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000555.0x000283/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- IOR/L/PS/12/2105
- العنوان
- مجموعة ٣٨/٦ "المملكة العربية السعودية: مكانة الرعايا البريطانيين والأشخاص الخاضعين للحماية ووضعهم الوطني".
- الصفحات
- 20r:21v,28r:28v,39r:39v
- المؤلف
- Government of Saudi Arabia
- شروط الاستخدام
- حقوق المؤلف غير معروفة. رجاء التواصل مع [email protected] إذا كان لديكم أي معلومات متعلقة بهذه المادة.