مجموعة ٢٨ /١٧ "بلاد فارس؛ يوميّات؛ قنصلية كرمان ١٩٣١-١٩٣٩." [ظ٦٢] (١٠٦٩/١٢٤)
محتويات السجل: ملف واحد (٥٣٣ ورقة). يعود تاريخه إلى ٢٩ يونيو ١٩٣١-٣١ أغسطس ١٩٣٩. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
Lol 03 FD— 12 — 1 . 6 - 33 —GIPS
5
25. Two young Persians, one a school
boy and the other a clerk in a carpet firm,
published articles in the local newspapers
during the month accusing the English
Press of writing unfounded statements in
connection with the A. P. 0. C. dispute.
26. Russian Interests. —Persian mer
chants seem to have been warned by Tehran
through the local authorities against dealing
with the Russians individually. In future
any purchases from the Soviet Trade
Representatives have to be rtiade by a
company, to be formed by traders for the
purpose, and the transactions carried out
with the knowledge of the Persian Govern
ment.
British Consulate, Kerman,
2nd March 1933.
Distribution :—
27. Miscellaneous. —Mr. Jehangir, &
young Indian Parsi, and nephew of
Sir Bahmanji of Bombay, passed through
Kerman from Tehran en route to India via
Zahidan in the middle of the month.
had come to this country to study tl/
possibility of opening a mechanical trans
port service in some part of Persia, prefer
ably north. He appeared too pessimistic
and seemed convinced that all possible
obstacles existed in Persia against foreign
enterprise.
28. Several showers, of much-needed
rain fell throughout the province during the
month making the prospect of the future
harvest more promising.
ABDUL ALIM, L. K.,
Indian Attache,
{In absence of H. M’s. Consul on tour).
His M’s. Minister, Tehran, (2 copies).
The Hon’ble the political Resident, Bushire.
The Foreign Department, G. of I., Simla.
The Chief of the General Staff, Simla.
H. M’s. Consul-General, Meshed.
The Political Agent, Muscat, in charge Mekran Coast.
H. M’s. Consuls, Sistan, Shiraz and Bandar Abbas ; and Vice-Consul, Zahidan.
The Intelligence Officer, Quetta.
حول هذه المادة
- المحتوى
تقارير شهرية مطبوعة ومكتوبة على الآلة الكاتبة قدمها القنصل البريطاني، أو القائم بأعمال القنصل البريطاني/القنصل الممارس في كرمان (جورج ألكسندر ريتشاردسون؛ عبد العليم ل. ك.؛ الرائد سيسيل هينينج لينكولن؛ المقدم جورج آرثر فالكونر). تشمل التقارير شؤون إقليم كرمان الفارسي [الإيراني] وكذلك بلدات كرمان وميناء بندر عباس الواقع على الخليج العربي:
- أنشطة المسؤولين المحليين والحكومة المحلية، بما في ذلك المحاكم والجمارك
- أنشطة الشرطة والجيش والبحرية الفارسية
- الاتصالات، بما فيها الطرق، السكك الحديدية، طرق التجارة
- شؤون البلدية، بما في ذلك الأشغال العامة
- الصحة والنظام الصحي، بما في ذلك تقارير عن تفشي الأمراض
- الأمن، بما في ذلك تقارير عن الجرائم
- المناخ، بما في ذلك هطول الأمطار والفيضانات
- الزراعة والحصاد (القمح، الشعير، الأفيون)
- التجارة المحلية والأنشطة التجارية، منها إنتاج السجاد، أنشطة بنك بلاد فارس/إيران الوطني، تأسيس الحكومة لشركات احتكارية
- المصالح البريطانية، بما في ذلك شركة النفط الأنجلو-فارسية، التلغراف الهندو-أوروبي، تحركات الأفراد البريطانيين
- المصالح الأجنبية في كرمان، بما في ذلك المصالح الروسية والألمانية واليابانية
- وصول سُفن إلى ساحل كرمان ومغادرتها، وقوائم تفصيلية بالبضائع مرفقة بعدد من التقارير لسنة ١٩٣٥
أوراق محاضر الاجتماعات مرفقة في بداية الكثير من التقارير، تحتوي على ملاحظات كتبها موظفو مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. تعليقًا على مواد جديرة بالذكر في التقرير.
- الشكل والحيّز
- ملف واحد (٥٣٣ ورقة)
- الترتيب
الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا تقريبًا من بداية الملف إلى نهايته.
التقارير الشهرية لكل سنة مُرقّمة من ١ إلى ١٢ (من يناير إلى ديسمبر). فقرات التقارير مُرقّمة أيضًا، بداية من الفقرة الأولى لتقرير يناير بالرقم ١، وتزداد الأرقام حتى الفقرة الأخيرة في تقرير ديسمبر.
- الخصائص المادية
ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٥٣٤؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص، ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.
يوجد تسلسل إضافي لترقيم الأوراق على التوازي على صص. ٢-٥٣٣؛ هذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة، ولكنها مشطوبة.
- لغة الكتابة
- الإنجليزية بالأحرف اللاتينية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
مجموعة ٢٨ /١٧ "بلاد فارس؛ يوميّات؛ قنصلية كرمان ١٩٣١-١٩٣٩." [ظ٦٢] (١٠٦٩/١٢٤)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/12/3413و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100040634912.0x00007f> [تم الوصول إليها في ١٥ March ٢٠٢٥]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100040634912.0x00007f
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100040634912.0x00007f">مجموعة ٢٨ /١٧ "بلاد فارس؛ يوميّات؛ قنصلية كرمان ١٩٣١-١٩٣٩." [<span dir="ltr">ظ٦٢</span>] (١٠٦٩/١٢٤)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100040634912.0x00007f"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000602.0x0003c6/IOR_L_PS_12_3413_0127.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000602.0x0003c6/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- IOR/L/PS/12/3413
- العنوان
- مجموعة ٢٨ /١٧ "بلاد فارس؛ يوميّات؛ قنصلية كرمان ١٩٣١-١٩٣٩."
- الصفحات
- خلفي ،ظ٥٣٤:و١٠ ،ظ٨:و٢ ،داخلي-أمامي ،أمامي
- المؤلف
- شركة الهند الشرقية ولجنة البرلمان البريطاني لشئون الهند ومكتب الهند وإدارات الحكومة البريطانية الأخرى
- شروط الاستخدام
- ترخيص حكومي عام