مجموعة ٦/ ٥٧ "الولايات المتحدة الأمريكية: علاقات السعودية مع الولايات المتحدة الأمريكية." [و٦٠] (١٣٢/١١٩)
محتويات السجل: ملف واحد (٦٤ ورقة). يعود تاريخه إلى ٩ مايو ١٩٣١-١٥ يناير ١٩٤٧. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
THIS DOCUMENT IS THE PROPERTY OF HIS BRITANNIC MAJESTY’S GOVERNMENT
EASTERN (Arabia).
Decembrnnrrwsi.
CONFIDENTIAL.
SE<?Tiort 3.
E 7725/7491/25]
No. 1.
(No. 332.)
Sir,
Sir John Simon to Sir A. Ryan (Jedda).
Foreign Office, December 14, 1933.
WITH reference to Mr. Calvert’s despatch No. 330 of the 12th November,
I transmit to you the accompanying copy of a provisional agreement relating to
commerce, shipping, &c., which was signed on the 7th November last in London
by the United States Ambassador and the Saudi Arabian Minister on behalf of
their respective Governments.
2. This copy has been obtained from the Saudi Arabian Minister in London,
who stated that the agreement was not confidential and would eventually be
published both in Saudi Arabia and in the United States.
3. A copy of this despatch is being sent to His Majesty’s Ambassador at
Washington.
of Saudi Arabia in regard to Diplomatic and Consular Representation,
Juridical Protection, Commerce and Navigation.
THE undersigned, the Hon. Robert Worth Bingham, Ambassador Extra
ordinary and Plenipotentiary of the United States of America at London, and
Sheikh Hafiz Wahba, Minister of the Kingdom of Saudi Arabia at London,
desiring to confirm and make a record of the understanding which they have
reached in the course of recent conversations in the names of their respective
Governments in regard to diplomatic and consular representation, juridical
protection, commerce and navigation, have signed this provisional agreement:—
The diplomatic representatives of each country shall enjoy in the territories
of the other the privileges and immunities derived from generally recognised
international law. The consular representatives of each country, duly provided
with exequatur, will be permitted to reside in the territories of the other in the
places wherein consular representatives are by local laws permitted to reside;
they shall enjoy the honorary privileges and the immunities accorded to such
officers by general international usage; and they shall not be treated in a manner
less favourable than similar officers of any other foreign country.
Subjects of His Majesty the King of the Kingdom of Saudi Arabia in the
United States of America, its territories and possessions, and nationals of the
United States of America, its territories and possessions, in the Kingdom of
Saudi Arabia, shall be received and treated in accordance with the requirements
and practices of generally recognised international law. In respect of their
persons, possessions and rights, they shall enjoy the fullest protection of the laws
and authorities of the country, and they shall not be treated in regard to their
persons in any manner less favourable than the nationals of any other foreign
country.
I am, &c.
JOHN SIMON.
Enclosure in No. 1.
Provisional Agreement between the United States of America and the Kingdom
Article 1.
Article 2.
حول هذه المادة
- المحتوى
يتعلق هذا الملف بالعلاقات بين المملكة العربية السعودية والولايات المتحدة، ويتضمن المتراسلين الرئيسيين التاليين: القائم بأعمال السفير البريطاني في جدة (ألبرت سبنسر كالفرت)؛ القائم بأعمال السفير البريطاني في واشنطن (رونالد إيان كامبل)؛ الوزير البريطاني في جدة (السير ريدر ويليام بولارد، ومن بعده ستانلي ر. جوردان)؛ المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الخليج العربي؛ وزير الدولة لشؤون الهند؛ قنصل الولايات المتحدة في الظهران؛ أشعيا برلين (الذي يكتب من السفارة البريطانية في واشنطن)؛ مسؤولون من وزارة الخارجية وإدارة الشؤون الخارجية بالحكومة في الهند.
تتضمن المراسلات نقاشات حول الموضوعات التالية:
- اعتراف حكومة الولايات المتحدة بالملك ابن سعود [عبد العزيز بن عبد الرحمن بن فيصل آل سعود] في ١٩٣١.
- إبرام اتفاقية مؤقتة بين الولايات المتحدة والمملكة العربية السعودية بخصوص التمثيل الدبلوماسي والقنصلي، الحماية القضائية، التجارة والملاحة، بتاريخ ٧ نوفمبر ١٩٣٣.
- معلومات تفصيلية عن زيارة العقيد هارولد هوسكينز، المبعوث الشخصي للرئيس روزفلت إلى المملكة العربية السعودية في أغسطس ١٩٤٣.
- معلومات تفصيلية عن زيارة الأمير فيصل بن عبد العزيز آل سعود، الوزير السعودي للشؤون الخارجية وشقيقه خالد بن عبد العزيز آل سعود، إلى الولايات المتحدة خلال الفترة من سبتمبر-أكتوبر ١٩٤٣.
- طلب حكومة الولايات المتحدة بوجود تمثيل قنصلي لها في المملكة العربية السعودية، ونصحت الحكومة البريطانية ابن سعود بقبول هذا الطلب.
- أفكار مسؤولي وزارة الخارجية حول المصالح الإستراتيجية والاقتصادية المحتملة للولايات المتحدة في المملكة العربية السعودية.
- قبول ابن سعود تعيين قنصل للولايات المتحدة في الظهران سنة ١٩٤٤.
بالإضافة إلى المراسلات، يحتوي الملف على نسخة من الاتفاقية المؤقتة سالفة الذكر بين السعودية والولايات المتحدة، وكذلك عدد من المقتطفات من عدة صحف ووكالات أنباء بالولايات المتحدة.
يشتمل الملف على فاصل يتضمن قائمة مراجع المراسلات الواردة به حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.
- الشكل والحيّز
- ملف واحد (٦٤ ورقة)
- الترتيب
الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا تقريبًا من نهاية الملف إلى بدايته.
- الخصائص المادية
ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٦٦؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. يوجد تسلسل إضافي لترقيم الأوراق على التوازي على صص ١-٦٤؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص، لكنها غير محاطة بدائرة.
- لغة الكتابة
- الإنجليزية بالأحرف اللاتينية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
مجموعة ٦/ ٥٧ "الولايات المتحدة الأمريكية: علاقات السعودية مع الولايات المتحدة الأمريكية." [و٦٠] (١٣٢/١١٩)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/12/2124و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100040065588.0x000078> [تم الوصول إليها في ٣١ March ٢٠٢٥]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100040065588.0x000078
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100040065588.0x000078">مجموعة ٦/ ٥٧ "الولايات المتحدة الأمريكية: علاقات السعودية مع الولايات المتحدة الأمريكية." [<span dir="ltr">و٦٠</span>] (١٣٢/١١٩)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100040065588.0x000078"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000555.0x000296/IOR_L_PS_12_2124_0119.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000555.0x000296/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- IOR/L/PS/12/2124
- العنوان
- مجموعة ٦/ ٥٧ "الولايات المتحدة الأمريكية: علاقات السعودية مع الولايات المتحدة الأمريكية."
- الصفحات
- 60r:60v
- المؤلف
- Unknown
- شروط الاستخدام
- حقوق المؤلف غير معروفة. رجاء التواصل مع [email protected] إذا كان لديكم أي معلومات متعلقة بهذه المادة.