"تقارير إدارة أقسام ومناطق الأراضي المحتلة في بلاد الرافدين لسنة ١٩١٨. المجلد I" [و٣٨] (٤٧٠/٨٠)
محتويات السجل: مجلد واحد (٢٣١ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٩١٩. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
67
It is not, therefore, surprising to find that at the outbreak of war the Shamiyah
Shaikhs were in communication with the Sharif of Mecca for the formation of an
independent Arab Kingdom.
Again, an interesting and relevant point is that the great majority of the
Shamiyah Shaikhs grow rice. In these cases the authority of the Shaikhs over
the cultivator is absolute, an extreme autocracy. The reason for this is probably
the severity of the life of the rice cultivator, and the absolute necessity for organised
labour and constant attention. The cultivator has found by* experience that lack
of organisation produces a bad crop, and that his only hope lies in implicit obedience
to the tribal chief. Also this paramount authority is found among the Arab of
the desert. This is a marked contradistinction to the shitwi-growing Shaikh, whose
tribesmen are far freer and can and do exercise greater independence of action and
opinion.
The beginning of war, therefore, found Shamiyah a large fertile tract, thickly
populated with armed bands of robbers, owning implicit obedience to wealthy,
ignorant, and swollen-headed chiefs, inspiring terror in the hearts of all, including
the Turkish Government.
In April 1915 the Turkish Government was driven out of Najaf, and Shamiyah
at once followed Najaf’s example. From this date till the beginning of 1918, the
interregnum between the removal of Turkish control and the organisation of our
Government, enabled the tribal Shaikhs to assert their authority to a degree which
formerly had been impossible, but which was the inevitable outcome of the
Turkish policy. It further gave them a taste of complete independence and entire
freedom from necessity of paying any revenue, which pleasurable sensation they
will not easily forget.
The Najafis .—The Najafi is as much a creature of his environment as is the
Shamiyah tribesman. Half Persian, living in an atmosphere of bigotry, often
wealthy, yet professing poverty, looking on pilgrims and Bedus coming in to trade
alike as his lawful prey, isolated, but the receiver and distorter of all the news of
the world, which he inevitably hears through the stream of the faithful pouring
into the Holy City, he exercises a malign influence far beyond the limits of his
town or even of ‘Iraq. His isolation, and the prestige he exercises over those who
perforce visit him in his lair, tend to make him independent and impatient of reform
or control. This applies with greater force to the Arab population of Najaf. The
Persians, as aliens, are naturally less independent and fear the Arab. But they,
again, can be obstructive : any attempt to touch their pockets in the way of taxation
was met by a protest from the Persian Government, resulting in exemption.
As the holiest city of the Shi‘ahs and the seat of the great Mujtahids it has
naturally been a predominant influence in all Shi‘ah and especially Persian affairs.
The large Shar‘ah cases, involving many interests in Persia, are decided in Najaf.
A Shah of Persia, to carry out any important measure, was compelled to obtain
the advice and support of the Mujtahids, and did he ever act without their consent
they were not slow to make their influence felt. The Shahs of Persia invariably
took care to placate the leading Mujtahids of Najaf, well knowing that they might,
in extreme cases, have to rely on their support to retain their throne It is said
that it is fully within the power of a great Mujtahid to excommunicate the Shah.
It was not, however, until there presented itself the magnificent opportunity
afforded by the unfortunate wave of intelligent democracy that spread over the
East some 10 years ago and resulted, first, in the Persian and, later, in the Turkish
Constitutions, that Najaf rose to its full height as a storm-centre of political intrigue.
The Constitutionalists were well aware that they stood little chance of success
were they unable to obtain the influence of some leading Mujtahids on their side.
Every means in their power was exerted to obtain the desired result, and finally
they triumphed, owing to the definite commitment of Akhund Khurasani to their
party. Since that date Najaf has been but a reflection of the varying political
parties at work in Persia, the continual efforts of the “ outs ” to obtain the influence
of some great Mujtahid which will prejudice the “ ins.” Though the great
Mujtahids hold aloof, the continual intrigue of the smaller fry is often successful.
An ignorant and superstitious populace goes with them, and the great Mujtahid,
whose power is based on popularity, is compelled to acquiesce and to put his name
to a pronouncement which may have serious effects.
Such is now the religious side of Najaf, Mujtahids, ‘Alims, and students all
profoundly ignorant, played upon by self-seeking politicians in Tehran or Baghdad
حول هذه المادة
- المحتوى
يتألف المجلد من تقارير سنوية وإدارية قدمها مسؤولون سياسيون حول الأقسام التالية في بلاد الرافدين (العراق) المحتلة: سامَرّاء؛ بعقوبة، خانقين؛ السماوة؛ الشامية؛ الحلّة؛ الدليم [الأنبار]؛ البصرة؛ القرنة؛ العمارة؛ الكوت؛ الناصرية؛ كركوك؛ وكالة إما (١) مركز تجاري تابع لشركة الهند الشرقية؛ أو (٢) مكتب تابع لشركة الهند الشرقية ولاحقًا للراج البريطاني. الكويت.
غالبًا ما تتضمن التقارير الإدارية معلومات تفصيلية تحت العناوين التالية: الحدود القبلية والسياسية؛ الإيرادات؛ الري؛ الزراعة؛ الصناعة؛ البلديات؛ القضاء؛ التعليم؛ الوضع الطبي والصحي؛ الإسكان؛ الشرطة؛ السجون؛ الشبانة (قوات الشرطة غير النظامية)؛ العمالة؛ الأوقاف؛ المنشآت والموظفون. كما تحتوي في كثير من الأحيان على ملاحق تتضمن جداول إحصائية، وتقارير خاصة، وملاحظات عن شخصيات بارزة، وقوائم بأسماء الشيوخ حكام البلاد، وتفاصيل عن القضايا التي تنظرها المحاكم والسجناء.
- الشكل والحيّز
- مجلد واحد (٢٣١ ورقة)
- الترتيب
يوجد جدول محتويات في الصفحة ٢ (الورقة ٢ظ).
- الخصائص المادية
ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق لهذا الوصف على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٢٣٣؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. ترقيم الصفحات: يتضمن الملف أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع (٤٤٥ صفحة، تشمل خرائط وجداول).
- لغة الكتابة
- الإنجليزية بالأحرف اللاتينية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
"تقارير إدارة أقسام ومناطق الأراضي المحتلة في بلاد الرافدين لسنة ١٩١٨. المجلد I" [و٣٨] (٤٧٠/٨٠)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/20/250و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100038755285.0x000051> [تم الوصول إليها في ٢٢ نونبر ٢٠٢٤]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100038755285.0x000051
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100038755285.0x000051">"تقارير إدارة أقسام ومناطق الأراضي المحتلة في بلاد الرافدين لسنة ١٩١٨. المجلد I" [<span dir="ltr">و٣٨</span>] (٤٧٠/٨٠)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100038755285.0x000051"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000912.0x0000ab/IOR_L_PS_20_250_0082.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000912.0x0000ab/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- IOR/L/PS/20/250
- العنوان
- "تقارير إدارة أقسام ومناطق الأراضي المحتلة في بلاد الرافدين لسنة ١٩١٨. المجلد I"
- الصفحات
- داخلي-خلفي ،ظ٢٣٢:و٢ ،داخلي-أمامي ،ذيل ،رأس ،حافة ،صلب ،خلفي ،أمامي
- المؤلف
- شركة الهند الشرقية ولجنة البرلمان البريطاني لشئون الهند ومكتب الهند وإدارات الحكومة البريطانية الأخرى
- شروط الاستخدام
- ترخيص حكومي عام