مجموعة ٦/ ١٦ "مستقبل: الأسرة الملكية. الأحداث المحتملة في حالة وفاة ابن سعود." [و١٩٣] (٤٤٠/٣٨٦)
محتويات السجل: ملف واحد (٢١٨ ورقة). يعود تاريخه إلى ٣٠ سبتمبر ١٩٣١-٧ أكتوبر ١٩٤٩. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والعربية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
Shaikh Ahmad opined that this was because he never took
any exercise these days at all and eat far too much. On one
occasion he Bin Saud took the Shaikh to his old capital of
Dharaiyeh and both got out to walk. After a hundred yards
or so the King began to pant and blow, and said he could not
go on. This gave the Shaikh the opportunity of giving him a
lecture, and he urged on him the vital necessity of taking at
least £ hour’s walk each day, and begged him to stop taking
drugs such as "cascara" etc.which apparently the King now
cannot do without.
(c) The King, said the Shaikh, eat far too much to be good
for him, and at one sitting could put away a whole lamb
himself.
(d) The Amir Saud was a fine upstanding young man as tall as
his father and with lots of character, but at the "break up"
which would assuredly follow the King’s death, the Shaikh much
doubted if Saud would be able to "make good". There were the
ambitious Mohoraed and Abdullah and a host of others, who all
even now hated and were jealous of one another, to be
reckoned with. All would be at each other’s throats when the
strong hand left them.
The Shaikh was particularly taken with Saud’s charms of
manner and was overwhelmed altogether when the latter called
and after paying his respects, said "I want you to treat me
firstly as your best friend,and sedondlv as your sop* and
thirdly as your servant, not only during your visit here,but
throughout the rest of our respective lives". Perhaps the
Amir Saud saw the day not far distant when he would want an
ally on the coast.
(e) The Amir Ibn Musaad had aged very greatly. He was only
40 years old, but the Shaikh who knew him in less peaceful
times when they both used to go on raids together, said he was
shocked to see what a great change had come over him. He was
obviously being killed by worry and the cares of his hi$i
Office.
(f)
حول هذه المادة
- المحتوى
يتعلق هذا الملف بابن سعود [عبد العزيز بن عبد الرحمن بن فيصل آل سعود] ومستقبل الجزيرة العربية في حالة وفاته.
يتكون الملف في أغلبه من نسخ من مراسلات لوزارة الخارجية، أحالها وكيل وزير الدولة للشؤون الخارجية إلى وكيل وزارة الدولة لشؤون الهند. يتضمن أيضًا نسخًا من مراسلات موجهة إلى مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. والإدارة السياسية والخارجية بالحكومة في الهند، أرسلها المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الخليج العربي (المقدم ترنشارد كرافن ويليام فاول، ومن بعده المقدم تشارلز جيفري برايور).
تبدأ المراسلات برد المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الخليج العربي على مذكرة وزير الخارجية بالحكومة في الهند بأن النفوذ البريطاني في الشرق الأوسط يبدو إلى حدٍ كبير أنه يعتمد على حياة رجل واحد: ابن سعود.
تتضمن الموضوعات ذات الصلة التي ناقشتها المراسلات ما يلي:
- التأثير المحتمل لوفاة ابن سعود، أو رحيله عن السلطة، على الكويت.
- تعيين الأمير سعود بن عبد العزيز آل سعود ولي عهد لابن سعود في ١٩٣٣.
- شائعات حول العلاقات المتوترة بين الأمير سعود وشقيقه فيصل بن عبد العزيز آل سعود.
- الرأي العربي العام بشأن ابن سعود، بعد الحرب السعودية-اليمنية.
- تقارير عن تعرض ابن سعود والأمير سعود لمحاولة اغتيال في مكة ١٩٣٥.
- زيارة الأمير سعود إلى الهند للعلاج في ١٩٤٠.
- تقارير عن إلقاء القبض على تسعين شخصًا مشتبه في تورطهم في مؤامرة لقتل ابن سعود في ١٩٤٠.
تتضمن الأطراف الأخرى البارزة للمراسلات ما يلي: الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية في الكويت (هارولد ريتشارد باتريك ديكسون، ومن بعده جيرالد سمبسون دي جوري)؛ الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية بالبحرين (هيو وايتمان)؛ الوزير البريطاني في جدة (السير أندرو ريان؛ السير ريدر ويليام بولارد؛ هيو ستونهيور بيرد)؛ القائم بأعمال السفير البريطاني في جدة (ألبرت سبنسر كالفرت)؛ مسؤولين من مكتب الهند، وزارة الخارجية، مكتب المستعمرات البريطانية، وإدارة الشؤون الخارجية بالحكومة في الهند.
بالإضافة إلى المراسلات، يتضمن الملف ما يلي:
- تقرير كتبه المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ بعنوان "مستقبل الجزيرة العربية"، يتناول فيه الوضع الحالي لابن سعود وكيف يمكن أن تبدو الجزيرة العربية بدونه.
- مقتطفات مأخوذة من ملخصات استخباراتية كويتية.
- نسخة من تقرير أعده الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية في الكويت، جيرالد سمبسون دي جوري، في ١٩٣٧ حول تاريخ قبيلة شمّر وأسرة ابن رشيد [الرشيد]، ويتضمن - كمرفقات - جدولًا باتحاد شمّر القبلي وجدول أنساب أسرة الرشيد، وكلاهما مطبوع باللغتين العربية والإنجليزية.
- نسخة من تقرير أعده دي جوري في ١٩٣٨، حول قبيلة عنزة، والذي يتضمن جدولًا قبليًا عن القبيلة.
يشتمل الملف على فاصلين يتضمنان قائمة مراجع المراسلات الواردة به حسب السنة. ويوجد هذان الفاصلان في نهاية المراسلات.
- الشكل والحيّز
- ملف واحد (٢١٨ ورقة)
- الترتيب
الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا تقريبًا من نهاية الملف إلى بدايته.
- الخصائص المادية
ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق لهذا الوصف في الغلاف الأمامي الداخلي بالرقم ١ وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٢١٩؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. يوجد غلاف جلدي خارجي ملفوف حول الوثائق، والجهة الداخلية الأمامية للغلاف مرقمة ص. ١. يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي بين صص. ٢-٢١٨ ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرةٍ.
- لغة الكتابة
- الإنجليزية والعربية بالأحرف اللاتينية والعربية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
مجموعة ٦/ ١٦ "مستقبل: الأسرة الملكية. الأحداث المحتملة في حالة وفاة ابن سعود." [و١٩٣] (٤٤٠/٣٨٦)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/12/2082و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100038375480.0x0000bb> [تم الوصول إليها في ١٥ فبراير ٢٠٢٥]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100038375480.0x0000bb
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100038375480.0x0000bb">مجموعة ٦/ ١٦ "مستقبل: الأسرة الملكية. الأحداث المحتملة في حالة وفاة ابن سعود." [<span dir="ltr">و١٩٣</span>] (٤٤٠/٣٨٦)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100038375480.0x0000bb"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000555.0x00026c/IOR_L_PS_12_2082_0396.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000555.0x00026c/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- IOR/L/PS/12/2082
- العنوان
- مجموعة ٦/ ١٦ "مستقبل: الأسرة الملكية. الأحداث المحتملة في حالة وفاة ابن سعود."
- الصفحات
- خلفي ،ظ٢١٩:و١٨٣ ،ظ١٨١:و١٨١ ،ظ١٧٩:و١٧٤ ،ظ١٧٢:و١٤٢ ،ظ١٤٠:و١٣٧ ،ظ١٣٠:و١٢٦ ،ظ١٢٤:و١١٧ ،ظ١١٥:و٢ ،داخلي-أمامي ،أمامي
- المؤلف
- شركة الهند الشرقية ولجنة البرلمان البريطاني لشئون الهند ومكتب الهند وإدارات الحكومة البريطانية الأخرى
- شروط الاستخدام
- ترخيص حكومي عام