مجموعة ٦/ ١٦ "مستقبل: الأسرة الملكية. الأحداث المحتملة في حالة وفاة ابن سعود." [و١٣٥] (٤٤٠/٢٧٠)
محتويات السجل: ملف واحد (٢١٨ ورقة). يعود تاريخه إلى ٣٠ سبتمبر ١٩٣١-٧ أكتوبر ١٩٤٩. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والعربية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
136^, issued Toy the passport officer at San'a and endorsed by
the Governor of* San*a®
2) Saleh Xhn Ali al~Hadhri, brother of the former,
holder of passport Ifo.34 dated ? shawwal 1353, His profession
is farmer. She passport ik issued by the passport officer
and endorsed by the Governor of San* a*
3) Medid Ibn Ali Sa*d of Hajar* Passport No^GS dated
5th Dhu*l Qa*da 1353 issued by the Yemeni pilgrimage officer,
Seyed Muhammad Ghamdhan and holder is soldier in the
Mutawakifci (Yemeni) Amy, The dead bodies were therefore shown
to the woman in whose house they lodged. She recognised one of
them named Saleh and identified the clothes of the other two, as
the appearance of the faces of those two was changed. She said
that the sister of the Shawafie Mutawwif lodged them in her house,
and on enquiries being made of the other one, she confirmed the
statements of the first one. The Director' General of police
made investigations with the Sheykh of the Yemenis of Jedda, and
the latter admitted that he gave a paper to travel from Jedda
in the name of Mabkhut through his brother Ali Ibn Mabkhut the
baker at Jedda. The man in question was summoned and questioned.
The dead bodies and photographs were shown to him. He identified
them one by one and said that one of them was Mabkhut Ibn Mabkhut
al-Hadhri, his brother, and the other two were Saleh Ibn Ali and
Ali Ibn al-Hadhrl, who are both brothers. The said baker stated
that he met his brother at Jedda, and that his brother slept with
him at Jedoa and that he went with him to Mecca and slept with his
brother and the other two criminals at Jebel Abi Qubeys. He
further stated that he went to Arafat, but the three stayed behind
in Mecca and did not perform the Pilgrimage and that h© saw thgja only
on th© 'id day at the time sf "Tawaf" (sirQumambulatien of the Kab&)
حول هذه المادة
- المحتوى
يتعلق هذا الملف بابن سعود [عبد العزيز بن عبد الرحمن بن فيصل آل سعود] ومستقبل الجزيرة العربية في حالة وفاته.
يتكون الملف في أغلبه من نسخ من مراسلات لوزارة الخارجية، أحالها وكيل وزير الدولة للشؤون الخارجية إلى وكيل وزارة الدولة لشؤون الهند. يتضمن أيضًا نسخًا من مراسلات موجهة إلى مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. والإدارة السياسية والخارجية بالحكومة في الهند، أرسلها المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الخليج العربي (المقدم ترنشارد كرافن ويليام فاول، ومن بعده المقدم تشارلز جيفري برايور).
تبدأ المراسلات برد المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الخليج العربي على مذكرة وزير الخارجية بالحكومة في الهند بأن النفوذ البريطاني في الشرق الأوسط يبدو إلى حدٍ كبير أنه يعتمد على حياة رجل واحد: ابن سعود.
تتضمن الموضوعات ذات الصلة التي ناقشتها المراسلات ما يلي:
- التأثير المحتمل لوفاة ابن سعود، أو رحيله عن السلطة، على الكويت.
- تعيين الأمير سعود بن عبد العزيز آل سعود ولي عهد لابن سعود في ١٩٣٣.
- شائعات حول العلاقات المتوترة بين الأمير سعود وشقيقه فيصل بن عبد العزيز آل سعود.
- الرأي العربي العام بشأن ابن سعود، بعد الحرب السعودية-اليمنية.
- تقارير عن تعرض ابن سعود والأمير سعود لمحاولة اغتيال في مكة ١٩٣٥.
- زيارة الأمير سعود إلى الهند للعلاج في ١٩٤٠.
- تقارير عن إلقاء القبض على تسعين شخصًا مشتبه في تورطهم في مؤامرة لقتل ابن سعود في ١٩٤٠.
تتضمن الأطراف الأخرى البارزة للمراسلات ما يلي: الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية في الكويت (هارولد ريتشارد باتريك ديكسون، ومن بعده جيرالد سمبسون دي جوري)؛ الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية بالبحرين (هيو وايتمان)؛ الوزير البريطاني في جدة (السير أندرو ريان؛ السير ريدر ويليام بولارد؛ هيو ستونهيور بيرد)؛ القائم بأعمال السفير البريطاني في جدة (ألبرت سبنسر كالفرت)؛ مسؤولين من مكتب الهند، وزارة الخارجية، مكتب المستعمرات البريطانية، وإدارة الشؤون الخارجية بالحكومة في الهند.
بالإضافة إلى المراسلات، يتضمن الملف ما يلي:
- تقرير كتبه المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ بعنوان "مستقبل الجزيرة العربية"، يتناول فيه الوضع الحالي لابن سعود وكيف يمكن أن تبدو الجزيرة العربية بدونه.
- مقتطفات مأخوذة من ملخصات استخباراتية كويتية.
- نسخة من تقرير أعده الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية في الكويت، جيرالد سمبسون دي جوري، في ١٩٣٧ حول تاريخ قبيلة شمّر وأسرة ابن رشيد [الرشيد]، ويتضمن - كمرفقات - جدولًا باتحاد شمّر القبلي وجدول أنساب أسرة الرشيد، وكلاهما مطبوع باللغتين العربية والإنجليزية.
- نسخة من تقرير أعده دي جوري في ١٩٣٨، حول قبيلة عنزة، والذي يتضمن جدولًا قبليًا عن القبيلة.
يشتمل الملف على فاصلين يتضمنان قائمة مراجع المراسلات الواردة به حسب السنة. ويوجد هذان الفاصلان في نهاية المراسلات.
- الشكل والحيّز
- ملف واحد (٢١٨ ورقة)
- الترتيب
الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا تقريبًا من نهاية الملف إلى بدايته.
- الخصائص المادية
ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق لهذا الوصف في الغلاف الأمامي الداخلي بالرقم ١ وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٢١٩؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. يوجد غلاف جلدي خارجي ملفوف حول الوثائق، والجهة الداخلية الأمامية للغلاف مرقمة ص. ١. يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي بين صص. ٢-٢١٨ ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرةٍ.
- لغة الكتابة
- الإنجليزية والعربية بالأحرف اللاتينية والعربية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
مجموعة ٦/ ١٦ "مستقبل: الأسرة الملكية. الأحداث المحتملة في حالة وفاة ابن سعود." [و١٣٥] (٤٤٠/٢٧٠)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/12/2082و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100038375480.0x000047> [تم الوصول إليها في ١٥ فبراير ٢٠٢٥]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100038375480.0x000047
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100038375480.0x000047">مجموعة ٦/ ١٦ "مستقبل: الأسرة الملكية. الأحداث المحتملة في حالة وفاة ابن سعود." [<span dir="ltr">و١٣٥</span>] (٤٤٠/٢٧٠)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100038375480.0x000047"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000555.0x00026c/IOR_L_PS_12_2082_0280.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000555.0x00026c/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- IOR/L/PS/12/2082
- العنوان
- مجموعة ٦/ ١٦ "مستقبل: الأسرة الملكية. الأحداث المحتملة في حالة وفاة ابن سعود."
- الصفحات
- 131r:136v
- المؤلف
- Government of Saudi Arabia
- شروط الاستخدام
- حقوق المؤلف غير معروفة. رجاء التواصل مع [email protected] إذا كان لديكم أي معلومات متعلقة بهذه المادة.