انتقل إلى المادة: من ٣١٨
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"الشخصيات. العراق (باستثناء بغداد والكاظمين)، ١٩١٩" [و‎‎٧‎٢] (٣١٨/١٤٨)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: مجلدٌ واحد (١٥٥ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٩١٩. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

63
KHALIL, SAIYID.
Sunni Imam of Diwaniyah and acting Oadhi.
KHALIL AL BAKR.
Sarkal of Luqmaniyah, Daltawah area. A useful and honest citizen. The village
is orderly and well-disposed.
KHAMISIYAH. SHAIKH OF.
Sec Hamad ibn Khamis.
KHAN AL KHUMAIYIS.
Of Musairiyah, Daltawah area. Has a reputation for piety and honour.
KHARBlT IBN JASIM AL JUHAISH.
Dulaim, Rammadi district. He has recently become Shaikh of the Albu Khalifah
in succession to Faraj A1 Ghudhaib, who absconded. He is about 55 years of age and is
unable to read or write.
KHASAF, MULLA.
Was clerk to 'Abdul Karim Saihud (now dead). Acts as clerk to Falih Saihiid.
KHATTAB, SAIYID.
Of Sadah, Ba'qiibah district. Agent to the Naqib. A useful fellow, who gives
very little trouble.
KHAZ'AL KHAN, SHAIKH OF MUHAMMARAH, K.C.I.E., K.C.S.L
Tribal chief of the Muhaisin and Governor of the Persian Province of Southern
‘Arabistan, a position which he holds nominally from the Shah, but which is virtually
hereditary. He succeeded his brother Miz'al, who was murdered in 1897. Before his
accession he had secretly assured us of his intention of encouraging British enterprise and
when he came to power he made good his promises and has been consistently friendly
and loyal to his engagements ever since, sometimes in circumstances of no small difficulty.
In 1909 he was invested with the K.C.I.E. and the Persian Government was then
informed that we had special relations with him and that in the event of any encroachment
on his rights he would have our support. In 1915 he was invested by His Excellency
the Viceroy at Muhammarah with the K.C.S.L
Shaikh Khaz'al was on terms of the closest friendship with Shaikh Mubarak of
Kuwait and from 1890 onwards both chiefs assisted and subsidised Saiyid lalib of Basrah
{q.v)
Rebel Shaikhs along the Tigris, notably Ghadban al Bunaiyah of the Bani Lam and
Falih ibn Saihud of the Al Bu Muhammad, were accustomed to seek temporary asylum
in his territory. Shaikh Khaz'al has great tribal influence in what was formerly Turkish
and is now British occupied territory, owing to the presence along the Shatt al Arab
of a very large number of Muhaisin tribesmen, who look to him in all matters which come
under tribal jurisdiction. He owns extensive property in the Basrah Wilayat. From
the outbreak of war he has given us all possible assistance compatible with his position.
He placed a large house near Basrah at our disposal for use as a Base Hospital. When
in the spring of 1915 the tribes in his territory, incited by the preaching of the Jihad by
Turkish emissaries, rose in revolt and assisted the Turks to attack our troops at Ahwaz
and cut the pipe line, his steadfast attitude and his unshaken confidence in our ability
to deal with the situation, combined with our success at Sha aibah, did much to
prevent further secessions and to assist the rapid restoration of order and confidence which
supervened in ‘Arabistan as soon as the Turks were driven across the Ivarkhah by the
operations of the 12th Division. . ,
He has since co-operated closely with us in preserving order, but the Bam lurul
have seldom shown themselves entirely amenable to his authority, and the chaotic condition
of Northern ‘Arabistan is a constant menace to peace. As a great Arab chief and a
Shi'ah he is respected by all the tribes of .Southern ‘Iraq ; he has used his influence on
our behalf and has been very serviceable as an adjudicator of internal disputes among the
tribesmen. Born in 1864, of commanding appearance, tall and dignified, but probably
not a good life. Guided in all affairs of state by his exceptionally able counsellor Hap
Muhammad ‘Ali Behbehani, Rais al Tujjar. His eldest son Chasib, born m 18J1, is
unpopular Wtth the tribes and unlikely to prove a satisfactory successor. Ihe younger
sons were educated at the American Missionary School in Basrah , t e c cs , u
Hamid (q.v.), born in 1901, is an intelligent and promising boy. Shaikh Khaz al lives
, at Failiyah, two miles below Muhammarah, where he has built himself an imposing and
remarkable palace.

حول هذه المادة

المحتوى

يحتوي المجلَّد على بيانات سير ذاتية موجزة للأفراد الناشطين في العراق، وهي تحتوي في كثير من الأحيان على تعليقات حول طبيعة شخصياتهم، سمعتهم، انتماءاتهم السياسية، مهاراتهم في قيادة القوات المسلحة، ومواقفهم تجاه القوى الأوروبية والإقليمية.

الشكل والحيّز
مجلدٌ واحد (١٥٥ ورقة)
الترتيب

يوجد فهرس مرتب حسب المنطقة ثم أبجديًا حسب الاسم في الأوراق ١٤٩-١٥٥.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ١٥٧؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. ترقيم الصفحات: يتضمن الملف أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع (١٣٨ صفحة).

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"الشخصيات. العراق (باستثناء بغداد والكاظمين)، ١٩١٩" [و‎‎٧‎٢] (٣١٨/١٤٨)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/20/221و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100038132679.0x000095> [تم الوصول إليها في ٩ نونبر ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100038132679.0x000095">"الشخصيات. العراق (باستثناء بغداد والكاظمين)، ١٩١٩" [<span dir="ltr">و‎‎٧‎٢</span>] (٣١٨/١٤٨)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100038132679.0x000095">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000912.0x000090/IOR_L_PS_20_221_0148.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000912.0x000090/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة