انتقل إلى المادة: من ٣١٨
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"الشخصيات. العراق (باستثناء بغداد والكاظمين)، ١٩١٩" [ظ‎‎٧] (٣١٨/١٩)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: مجلدٌ واحد (١٥٥ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٩١٩. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

6
‘ABDUL KARIM JAZAlRI, SHAIKH.
Of Najaf. An Arab ‘alim. Before the war he was a great friend of the Shaikh of
Muhammarah, but, as the result of bribes from the 1 urks, turned his enemy. Very
prominent as an enemy propagandist before the fall of Baghdad. His brother, Shaikh
Muhammad Jawwad, was arrested in connection with the captured documents found
with the German Political Officer at ‘Anah.
'ABDUL KARIM CHALABI IBN HAJI MAHMUD.
An Arab, and the wealthiest man in Mandali. He is inclined to be oppressive to the
poor. Not to be trusted.
'ABDUL KARIM PASHA AL NIJRIS.
Paramount Shaikh of the ‘Aqaidat, Albu Kamal group, near Dair al Zor. Has
visited Constantinople, where his brother, Turki, q.v., was educated.
'ABDUL KARIM AGHA ZANGANAH.
Kifri district. Chief of the southern section of the Zanganah tribe, but is respected
by the whole tribe. He is a man of high character, and is much assisting our administra
tion. Has influence amongst all Kifri tribes, and is accepted by all as an arbitrator in
tribal disputes. Lives in the village of Zardao on Oadiri Waqf grounds.
‘ABDUL LATiF.
Of Kuwait. Customs Master. Fleeced Shaikh Jabir.
‘ABDUL LATIF.
Shaikh of the ‘Abbud, on the lower Khabur, two days above Busairah. He has a
reputation as a holy man. Bitterly anti-Turk. Approved action of Sharif in rising
against Turks. Befriended Saiyid Husain Kashani when the latter escaped from the
Turks and made his way to us at Basrah in 1915.
‘ABDUL LATIF IBN ‘ABDUL RAHMAN.
Rais Baladiyah of ‘Anah. ‘Abdul Latif is a man of about 60 years of age, and of
a very fine presence. He comes from the family which has always been the most
influential in ‘Anah. Personally, he is a nice old man, very polite, hospitable in the
extreme, and about as conceited as he is stupid, but very honest withal. He is wealthy
from his properties and his business as a merchant, but chiefly from the gold he has
inherited. His influence in ‘Anah is considerable, but the Turks always disregarded this,
importing other raises, and suspecting ‘Abdul Latif whenever ‘Anah objected to them!
At the beginning of the war, a Yuzbashi was murdered one night for assaulting a woman,
and ‘Abdul Latif openly expressed his approval. For this he was imprisoned 18 months
in Baghdad. Again, after we withdrew from ‘Anah in the spring raid of 1918, he was
imprisoned by the Turks for his British sympathies and only released on their finally
withdrawing from ‘Anah in the autumn of 1918. His sympathies are all with us and
his following includes the whole of ‘Anah.
‘ABDUL LATIF AL ‘ANBAR.
Of Hudaid, Daltawah district. He and his brother, Sulaiman, are very good land-
™C g rown excellent crops this year. Have on several occasions been reported
by the Special Service Officer s spies as friendly to the Turks and harbouring their agents.
Up to date these reports have been found untrue.
‘ABDUL LATlF IBN FATAH.
Rais Baladiyah of Rawah. This is a new appointment, as in Turkish times Rawah
was part of Anah, and this has given ‘Abdul Latif rather an exaggerated idea of himself.
He is, however, a useful man and an honest one. He owns a small amount of property
r^pcf 011 / 1110 ! 5 a trad e grain. His chief business is money-lending at extortionate
rates of interest, from which nefarious profession he has amassed considerable wealth
He is not too popular, because he hoards his money, and is very stingy to his guests.
‘ABDUL MAHDI, HAJI.
Ex-Deputy for Karbala Sent to Karbala by the Turks after the troubles of 1915
t0 H e ?AKK a t nd enllst tribesm en. With him were Muhammad al ‘Asaimi
and Abbas Ah of Kut, who was subsequently hanged by the Turks after the fall of Kut.

حول هذه المادة

المحتوى

يحتوي المجلَّد على بيانات سير ذاتية موجزة للأفراد الناشطين في العراق، وهي تحتوي في كثير من الأحيان على تعليقات حول طبيعة شخصياتهم، سمعتهم، انتماءاتهم السياسية، مهاراتهم في قيادة القوات المسلحة، ومواقفهم تجاه القوى الأوروبية والإقليمية.

الشكل والحيّز
مجلدٌ واحد (١٥٥ ورقة)
الترتيب

يوجد فهرس مرتب حسب المنطقة ثم أبجديًا حسب الاسم في الأوراق ١٤٩-١٥٥.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ١٥٧؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. ترقيم الصفحات: يتضمن الملف أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع (١٣٨ صفحة).

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"الشخصيات. العراق (باستثناء بغداد والكاظمين)، ١٩١٩" [ظ‎‎٧] (٣١٨/١٩)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/20/221و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100038132679.0x000014> [تم الوصول إليها في ١٩ شتنبر ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100038132679.0x000014">"الشخصيات. العراق (باستثناء بغداد والكاظمين)، ١٩١٩" [<span dir="ltr">ظ‎‎٧</span>] (٣١٨/١٩)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100038132679.0x000014">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000912.0x000090/IOR_L_PS_20_221_0019.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000912.0x000090/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة