انتقل إلى المادة: من ٤٤٨
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

ملف ١٩١٦//٢٩٠٢ "المعاهدات والاتفاقيات بين الحكومة البريطانية وحُكام الساحل العربي للخليج الفارسي" [ظ‎‎١‎٠‎١] (٤٤٨/٢١٣)

محتويات السجل: مجلد واحد (٢٢٢ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٩١٦-١٩٢٨. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والعربية والفارسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

20
No. 1K«)-
NOTII’IOATION BY HIS HIGHNESS THE SULTAN OP MASK AT
AND OMAN, DATED MASKAT, THE ITH JUNE 1912.
M r hereas large quantities of arms and ammunition are at present stored
without nroper control in private buildings, distributed m this our town of
MaskatAJ thus exposed to the risk of attack,
bv the serious menace to the safety of our capital arising theretiom, have
resolved to remedy this state of affairs, in accordance with the needs of
the Ernes and' the requirements of our municipal administration, by the con
struction and establishment of a special customs bouse niaga.ine or arms ware
house for the storage of arms and ammunition under safe precautions. It s
proposed to introduce this warehouse arrangement from on or about 1st
September next. It will be conducted on the following general hues
Firstly. —On or after 1st September all arms and ammunition or parts
thereof imported into my territories will be taken direct from the steamer to
the special arms warehouse, to the control of which a special Supenntem en
will be appointed by us. ' . . ,
Secondly.— Similarly all arms-dealers in my territories will be required o
deposit stocks remaining in their bands on 1st September m the said warehouse.
Any trader offending against this regulation will, m addition to other penalties,
render all future consignments of arms and ammunition arriving in his nam
liable to confiscation, unless and until be complies with this regulation i
Thirdly. —No arms will be allowed to issue from the warehouse until duty
has been fully paid thereon to the Customs Superintendent in the usual nay.
Fourthly. —The withdrawal of arms from the warehouse will be regulated
by the issue of special licenses prepared by the Superintendent and counter
signed by myself.
Fifthly. licenses will not be granted to traders but only to approved
individual purchasers or their duly authorised agents on the production o
satisfactory proof that the number, quantity and destination of arms, ammuni
tion, etc., to he withdrawn from the warehouse are free from j
objection. ,
Sixthly. —All arms issuing from the warehouse will he marked witn a
special warehouse mark and serial number.
Seventhly. —Special rules will be drawn up providing for and regulating
the issue to approved traders of sample stock for exhibition in their shops.
Fighthly .—Rules providing for the collection of arms warehouse charges,
on stocks therein deposited, 'will be drawn up on the analogy of ie presen
Customs House Regulations for the levy of such fees on general mere lan ise.
Ninthly. —Special rules will be drawn up governing the transfer between
traders’ stocks deposited in the arms warehouse.
Tenthly. —Special relaxations will he arranged for in favour of flint-loc s,
muzzle-loading gun powder and caps in reasonable quantities.
Lastly. —Detailed rules embodying the above principles are under P^PA
ration and will be published in due course for the further miorma ion o a
concerned.
ci atvtty t?at«atARTN-TTTRKI.
No. 11(6).
NOTICE BY HIS HIGHNESS SIR SYUDEAISAL-BIN-TURKI, G.C.I.E.,
SULTAN OF MASKAT AND OMAN.
Tlie following draft rules for the establishment, maintenance aB< ^
of the Arms Warehouse are published for the information of ail core
43 F. and P. D.

حول هذه المادة

المحتوى

يتألف المجلد بشكل رئيسي من ستة كتيبات مجلدة تتضمن معاهدات وتعهدات، بالإضافة إلى مراسلات ذات صلة ومواد تكميلية، بين الحكومة البريطانية والمحميات البريطانية في الخليج العربي، ١٨٢٠-١٩١٩. نشرت حكومة الهند كتيبات المعاهدات هذه في سنة ١٩١٩، وهي تشمل: معاهدات الساحل المتصالح مسمى استخدمه البريطانييون من القرن التاسع عشر حتى ١٩٧١ للإشارة لما يُعرف اليوم بالإمارات العربية المتحدة. حتى يناير ١٩٠٦، المعاهدات مع حكام الكويت في الفترة من ١٨٤١ إلى ١٩١٣، المعاهدات مع سلطان عُمان ومسقط في الفترة من ١٨٤٥ إلى ١٩١٤، التعهدات مع حكام عُمان المتصالحة في الفترة من ١٩١١ إلى ١٩١٢، المعاهدات مع شيخ المحمرة في الفترة من ١٨٩٩ إلى ١٩١٩ والمعاهدات مع حكام البحرين في الفترة من ١٨٢٠ إلى ١٩١٤. وبالإضافة إلى ذلك توجد "مذكرة منفصلة لوزارة الخارجية بشأن الالتزامات البريطانية (خلال الحرب) تجاه حكام الخليج" والتي تمت في سنة ١٩١٦، وهي تتضمن في الملحق خريطة صغيرة أو صورة أخرى محاطة بهامش خريطة أكبر أو خريطة مفردة أو صورة أكبر؛ أو أوراق موضوعة داخل كتاب أو مجلد أرشيفي. (أ) النص الانجليزي للمعاهدة المبرمة مع حاكم قطر في سنة ١٩١٦. نُشرت كتيبات المعاهدات باللغتين الإنجليزية والعربية، باستثناء المعاهدات مع شيخ المحمرة، التي نُشرت باللغتين الإنجليزية والفارسية.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٢٢٢ ورقة)
الترتيب

الأوراق مُرتّبةٌ ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من نهاية المُجلّد إلى بدايته. يتألف الموضوع ٢٩٠٢ (المعاهدات والاتفاقيات بين الحكومة البريطانية وحُكام الساحل العربي للخليج العربي) من مجلد واحد.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق على الورقة الأولى بالرقم ١ وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٢١٦؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. لا يتضمن تسلسل ترقيم الأوراق الغلافين الأمامي والخلفي، ولا يتضمن الصفحتين الفارغتين الأمامية والخلفية. يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي، ولذلك فهو مشطوب.

لغة الكتابة
الإنجليزية والعربية والفارسية بالأحرف اللاتينية والعربية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

ملف ١٩١٦//٢٩٠٢ "المعاهدات والاتفاقيات بين الحكومة البريطانية وحُكام الساحل العربي للخليج الفارسي" [ظ‎‎١‎٠‎١] (٤٤٨/٢١٣)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/10/606و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100038130333.0x00000e> [تم الوصول إليها في ٥ فبراير ٢٠٢٥]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100038130333.0x00000e">ملف ١٩١٦//٢٩٠٢ "المعاهدات والاتفاقيات بين الحكومة البريطانية وحُكام الساحل العربي للخليج الفارسي" [<span dir="ltr">ظ‎‎١‎٠‎١</span>] (٤٤٨/٢١٣)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100038130333.0x00000e">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000419.0x0001f5/IOR_L_PS_10_606_0213.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000419.0x0001f5/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة