انتقل إلى المادة: من ٢٨
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"تقرير عن قبرص." [و‎‎٨] (٢٨/١٥)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: ملف واحد (١٢ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٩٣٦. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

there is no doubt that opportunities suitable for a man of 88 to 40
with no definite qualifications are there for the making. Perhaps not
so obvious as in a very new country like Southern Bhodesia. The
motor trade and transport industry for instance is overcrowde
with Cypriot concerns who, in their endeavours to underbid each
other run their affairs with little if any profit.
But Cyprus, although it has been 58 years under British .ad
ministration, is still very undeveloped, therefore opportunities for
a man of resource and enterprise are more than he could hope
to find in a fully developed country where industries and markets
are highly organized and all outlets are occupied.
Cyprus is not a country to make a fortune in, but a prudent
energetic man should be able to make a small amount of capital
go further than it would elsewhere.
It must however be remembered that in any industrial enter
prise in Cyprus the ex-officer would have to compete against ( vpnot
business humeri. In this connection my remarks under the
“Social” head should be borne in mind.
No enterprise can be undertaken without capital and the
intending resident may, from the figures given, get some idea of
what Cyprus has to offer, but he must judge for himself, prefer
ably after a period of residence in Cyprus, how far he can profit
ably extend his sphere of action in agricultural or other under
takings.
(ii) Citrus Growing .—This is the most obvious undertaking for
an English resident in Cyprus and a number of Englishmen are
already established as orange growers. Most of the groves I saw
have not yet reached full production, so results, remain to be seen,
hut one owner with many years’ experience in the near East, who
originally bought an old grove and planted more himself, was
making a very useful addition to his income of about £250 from
an area of about 15 aeres of good citrus land.
The approximate cost of purchase and development is dealt
with in Appendix A. Profits depend on market prices which are
good at present. But Cyprus is in competition with Palestine
where the Jewish colony is increasing the output at an incredible
rate with good organization for shipping and marketing. The
Cyprus fruit is available at the same time of year as that of
Palestine. 1
Cyprus being a British Colony can send its produce to British
markets free of duty, which is a definite advantage to the shipper
and so, indirectly, to the grower (Palestine has not this advantageh
At present the growers are content to accept the prices offered
by the merchants who ship the fruit and it goes without saying
that the merchant sees most of the gain. It is thought that if
growers (British and Cypriot) would combine to organize their

حول هذه المادة

المحتوى

كتيّب يحمل العنوان الثانوي "استنادًا إلى رحلة إلى هذه الجزيرة قام بها العقيد ج. [جورج] كراستر، رفيق وسام الطهر، والحائز على وسام الخدمة المتميزة في الجيش الهندي سابقًا ( متقاعد)، بهدف تقييم ملاءمتها لاستيطان ضباط الجيش الهندي المتأثرين ببرنامج الحظر الحربي". طبع التقرير مدير مطبعة الحكومة في الهند بنيودلهي، ١٩٣٦. بعد مقدمة بقلم اللواء نيل تشارلز باناتاين، السكرتير العسكري، بتاريخ سبتمبر ١٩٣٦، يتكون الملف من عدد من الأقسام والملاحق كما يلي:

يحتوي الملف على خريطة لقبرص في نهايته (ص. ١٣).

الشكل والحيّز
ملف واحد (١٢ ورقة)
الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ١٤؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.

ترقيم الصفحات: يتضمن الملف أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"تقرير عن قبرص." [و‎‎٨] (٢٨/١٥)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/MIL/17/16/29و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100038044462.0x000010> [تم الوصول إليها في ٢٦ March ٢٠٢٥]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100038044462.0x000010">"تقرير عن قبرص." [<span dir="ltr">و‎‎٨</span>] (٢٨/١٥)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100038044462.0x000010">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000239.0x0001ee/IOR_L_MIL_17_16_29_0015.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000239.0x0001ee/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة