انتقل إلى المادة: من ٢٤٨
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"أيام ثيم ولَّت" [و‎‎٤‎٩] (٢٤٨/٩٧)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: ملف واحد (١٢٤ ورقة). يعود تاريخه إلى حوالي سنة ١٩٨٠. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

50
enough these same people would gladly take jobs in some
depressing Northern British industrial town and think it bliss
No doubt cinemas, discotheques, and plenty of readily available
fat white women counts for more at a certain stage of culture
than scenery and wild-life!
Apart from passing through the customs, one's contact with
Persians was virtually nil. They were forbidden by Riza Shah to
mix with foreigners, so until I reached Z^bul and exchanged
formal calls with the Governor of Seistan I had practically no
opportunity of meeting an educated Persian.
Seistan, (three syllables, please, meaning the land of the Sakai
or Scythians) was a country sui generis and quite untypical of
the rest of Persia, a vast depression into which the run-off from
the central mountains of Afghanistan (the ancient land of Ghor)
flows. The people, too, looked different from the ordinary run
of Persians or Afghans, having blunter features and more sturdy
figures, rather reminiscent of the Panjabi Oats or the
Kashmiris. When I arrived there, there were upwards of 4 000
square miles under water (the Helmand river ends there and never
reaches the sea) and in the winter it seemed that there was a
wild duck to every six inches of it! In the summer they would
migrate to Siberia to breed. In addition there were snipe in
myriads and black partridges or francolin in the vineyards.
The town,
road was
to reveal
was
or village, of Zabul presented a strange aspect The
bordered by high mud walls, falling down here and there
that there was nothing behind them. The explanation
that it had been honoured, a few years before, by a visit
from the Shah and the walls had been built to give his Imperial
Majesty the impression that the place was much bigger and more
populous than in fact it was.
It was June and the b ad - i - s ad-o - bTs t r" uz ('wind of 120 days’) was
blowing with its full force. It starts every year with clockwork
precision in May_and JbJows until August, having risen in the area
aptly known as Bad Khiz ('Wind-rise') adjacent to the Karaqum
desert in the extreme South of Russian Central Asia. Thence it
blows with great force down the Persian-Afqhan border South to
the Afghan-Baluchistan border where it veers to the East and
peters out. It has left a terrible mark on Seistan, for no tree
stands much more than a dozen feet or so high, and all lean over
from North to South at a sharp angle. The Seistanis build
special rooms orientated North/South with wide doorways in the
North and South walls. The North one is hung with matting made
from bull-rushes and this is kept constantly wet, which brings
down the temperature considerably. Outside was one perpetual
There was a skeleton staff of two Indian clerks, for whom, as for
me, there was no work to do, and after I had given a tea-party
tor the handful of Indian traders, I considered myself free to
proceed to my summer quarters at Blrjand. To get there it was

حول هذه المادة

المحتوى

مذكرة بقلم الرائد موريس باتريك أوكونور تاندي يسرد فيها سيرته المهنية في سلاح المدفعية الملكي، راجبوتانا، سيالكوت، بلاد فارس، مقاطعة الحدود الشمالية الغربية، أفغانستان، الخليج العربي، والكويت.

نسخة مطبوعة على الآلة الكاتبة مع تصحيحات المخطوطة.

الشكل والحيّز
ملف واحد (١٢٤ ورقة)
الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق على الورقة الأولى بالرقم ١ وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ١٢٤؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. ترقيم الصفحات: يتضمن الملف أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"أيام ثيم ولَّت" [و‎‎٤‎٩] (٢٤٨/٩٧)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو Mss Eur F226/28و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100037450601.0x000062> [تم الوصول إليها في ١ April ٢٠٢٥]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100037450601.0x000062">"أيام ثيم ولَّت" [<span dir="ltr">و‎‎٤‎٩</span>] (٢٤٨/٩٧)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100037450601.0x000062">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000880.0x0002ed/Mss Eur F226_28_0097.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000880.0x0002ed/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة