انتقل إلى المادة: من ٨٢٠
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"دليل بلاد فارس. مجلد I" [و‎‎٣‎٩‎٢] (٨٢٠/٨٠٨)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: مجلد واحد (٣٩٦ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٩١٠. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

ARJlN—
See Zubaran.
ZO-I-PlRZAN—
See ZQ PIr/an.
ZC-I-RADKAN—
A defile in the hills at the back of Radkan, through which flows a
stream which joins the Kashaf Rud in the marsh.^— (C. E. Yate, 1897.)
ZULFIKAR—
An Afghan frontier post on the eastern Khorasan border, on the right bank
of the Hari Rud and about 13 miles south-east of Zurabad. It is a squalid
village of about 250 houses, situated at the foot of the remarkable cliffs of
Dehaneh-i-Zulfikar or the Zulfikar pass, concerning which the legend runs
that ’All cleft it with his forked sword. On the northern cliff of the pass
are two white pillars, defining the spot where the Afghan Boundary Com
missioner commenced the erection of pillars.
The post is held by a Sadbdshl and about 100 Jchasaddrs, who together
with their families comprise the population of the village.— (Sykes, 1905.)
ZULPFAN—
A village in Darreh Gaz, Khorasan, on the road to Kuchan by the
Davand Pass, and 12 miles north-west of Muhammadabad. It contains
about 30 families of Kurds, who own 200 cattle. The normal annual
production of wheat and barley amounts to 2,400 and 800 Indian maunds,
respectively.— (Oranoffsky, 1894.)
ZtJNG—
A village containing about 30 families, in the Martish valley in the
Nishapur district in Khorasan.— (H. M. Tetn'ple.)
ZUNKHAN—
A village in the Radkan district of north-eastern Khorasan, situated
about 15 miles east of Kuchan. It consists of 30 families of Kurds, and the
normal annual production • of wheat and barley amounts to 4,800 Indian
maunds.—1894.)
ZG PlRZAN (The old woman’s defile)—
A defile in Khora c an, 40 miles from Meshed, on the road to Kalat-i-
Nadiri, through the Kara Dagh range of hills. It is about a mile-and-a-half
in length and very difficult, the first 150 yards at the southern end being
especially so. The roadway here narrows down to five feet in one place,
and to six, eight and ten in several others. On either side rises a succession
of walls, which are ranged one behind the other in a sort of column Echelon,
dovetailing into each other. The defile is quite impregnable to a front
attack, and there is sure to be no other path, either through the hills or
over them.— (MacGregor.)
ZGRABAD (No. 1)—
A village, 4 miles north-west of Sultan Maidan, on the Sultan Maidan
river, between the ’Ashuq Kuh and Markuh in the Sar-i-Vilalat district of
Khorasan.— (Schindler.\ , ... v .

حول هذه المادة

المحتوى

تتكون المادة المجلد الأول من أصل أربعة مجلدات تشكل معًا دليل بلاد فارس (طبعة ١٩١٠).

يشمل المجلد أقاليم أستاراباد، وشاهرود-باستام، وخراسان أو أجزاء منها حسب ما يقع داخل الحدود التالية: من الشمال الحدود الروسية-الفارسية؛ من الشرق الحدود الفارسية-الأفغانية؛ من الجنوب والجنوب الغربي، خط مرسوم من الحدود الأفغانية في الغرب عبر جازيك وحتى بيرجند، والطريق من بيرجند إلى كرمان، ومن كرمان إلى يزد؛ ومن الغرب الطريق من يزد إلى دامغان ومنها إلى أشرف.

يتضمن الدليل مُدخلات بشأن قرى، مدن، تقسيمات إدارية، مقاطعات، أقاليم، قبائل، أماكن إقامة المسافرين، طوائف دينية، جبال، تلال، جداول مائية، أنهار، ينابيع، آبار، سدود، طرقات، جُزُر، خُلجان. تُقدم المُدخلات معلومات مفصّلة عن خطوط الطول ودوائر العرض والارتفاع لبعض الأماكن، ومعلومات عن التاريخ، الاتصالات، الزراعة، الإنتاج، السكان، الصحة، الموارد المائية، الطوبوغرافيا، الاستخبارات العسكرية، السمات الساحلية، الأعراق البشرية (الإثنوغرافيا)، التجارة، الاقتصاد، الإدارة، الشؤون السياسية.

توجد مصادر المعلومات في نهاية كل مدخل من مدخلات الدليل بخط مائل وبين أقواس، وهي على شكل اسم عائلة المؤلف أو المصدر.

يحتوي المُجلَّد على خريطة مُفَهرسة (من طبعة لاحقة من دليل بلاد فارس )، بتاريخ يناير ١٩١٧، في الورقة ٣٩٧.

يحتوي المجلد أيضًا على مسرد مصطلحات (الأوراق ٣٩٣-٣٩٤)؛ ملحوظة حول الأوزان والمقاييس (الأوراق ٣٩٤ظ-٣٩٥).

أعدّته قيادة هيئة الأركان العامة بالهند.

طُبع في مطابع المونوتايب الحكومية في الهند.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٣٩٦ ورقة)
الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٣٩٨؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. ترقيم الصفحات: يتضمن الملف أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"دليل بلاد فارس. مجلد I" [و‎‎٣‎٩‎٢] (٨٢٠/٨٠٨)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/MIL/17/15/2/1و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100037360153.0x000009> [تم الوصول إليها في ٥ يناير ٢٠٢٥]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100037360153.0x000009">"دليل بلاد فارس. مجلد I" [<span dir="ltr">و‎‎٣‎٩‎٢</span>] (٨٢٠/٨٠٨)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100037360153.0x000009">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100025472703.0x000001/IOR_L_MIL_17_15_2_1_0808.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100025472703.0x000001/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة