"دليل بلاد فارس. مجلد I" [و٣٦٧] (٨٢٠/٧٥٨)
محتويات السجل: مجلد واحد (٣٩٦ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٩١٠. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
TIL—TIR
707
TILABAD or TILAVAR —Lat. 36° 54' 40"; Long. 55° 36' 10'—(Aaper).
A fine village in the Fidarisk buluk of Astarabad. It is situated in a small
plain measuring 3 miles by 1, on a fine stream of water, which runs into
the Gurgan river about 40 miles to the north-west. It is distant from
Shahrud about 50 miles to the north-east. The Tilal ad plain is entered
on the south by the Tang-i-Khurmalu, and its stream runs out in the
north through the Tang-i-Chunash.
“ The population consists of about 70 families, who speak both Turkish and
Persian and belong to the Darmishli, Qaravali and Qilichli tribes. There
are also a few Saiyids of Tun and Tabas. Much rice and a little wheat are
grown here, and grain is kept in silos. A short distance from the village
and to the north is the Kuh-i-Kiz Kaleh—(“ mountain of the virgin’s fort ”)
so called from the ruins of a fort on its summit; it commands the
Chunash pass, which a little beyond the ruin gets very narrow ; for \ mile
it is only 4 yards wide. The road from Tilabad to Nardin leads through
it. — {Schindler.)
TIL-I-NAU—
A village in Astarabad, at the foot of the hills, to the right of the road
from Rakiabdin to Gaz.— {Holmes.)
TIL-I-TASH—
A small village in Astarabad at the foot of the hills, to the right of the
road from Rakiabdin to Gaz.— {Holmes.)
tImCrI—
See Chehar ’Amaq.
TIQAB or TAGHAB or TAQtf or TAGC—
A buluk of the Sabzawar district of Khorasan, situated to the north of
the Sabzawar plain.— {Bellew.)
tirA—
A village in the Sabzawar district of Khorasan, to the left of the road
from Davarzan to Mihr.— {Maula Baksh.) J
tirgAn—
A small village in Khorasan, 36 miles from Kalat-i-Nadiri, on the road
to DarrehGaz. It contains only some 10 or 12 families of Kurds.— {Mac
Gregor.)
TIRIJ-
A village in the Tirik sub-district of the Tabas district of Khorasan. A
serai, water, and supplies.— {MacGregor.)
TIR KUH—
•
A range of hills in Khorasan close to Jabar. There is a difficult pass
through it, which would not be practicable for artillery except mountain
guns. There is a road leading round the end of the range, which would
be passable for artillery. It is, however, longer than the other.—
{Stewart.)
4 U 2
حول هذه المادة
- المحتوى
تتكون المادة المجلد الأول من أصل أربعة مجلدات تشكل معًا دليل بلاد فارس (طبعة ١٩١٠).
يشمل المجلد أقاليم أستاراباد، وشاهرود-باستام، وخراسان أو أجزاء منها حسب ما يقع داخل الحدود التالية: من الشمال الحدود الروسية-الفارسية؛ من الشرق الحدود الفارسية-الأفغانية؛ من الجنوب والجنوب الغربي، خط مرسوم من الحدود الأفغانية في الغرب عبر جازيك وحتى بيرجند، والطريق من بيرجند إلى كرمان، ومن كرمان إلى يزد؛ ومن الغرب الطريق من يزد إلى دامغان ومنها إلى أشرف.
يتضمن الدليل مُدخلات بشأن قرى، مدن، تقسيمات إدارية، مقاطعات، أقاليم، قبائل، أماكن إقامة المسافرين، طوائف دينية، جبال، تلال، جداول مائية، أنهار، ينابيع، آبار، سدود، طرقات، جُزُر، خُلجان. تُقدم المُدخلات معلومات مفصّلة عن خطوط الطول ودوائر العرض والارتفاع لبعض الأماكن، ومعلومات عن التاريخ، الاتصالات، الزراعة، الإنتاج، السكان، الصحة، الموارد المائية، الطوبوغرافيا، الاستخبارات العسكرية، السمات الساحلية، الأعراق البشرية (الإثنوغرافيا)، التجارة، الاقتصاد، الإدارة، الشؤون السياسية.
توجد مصادر المعلومات في نهاية كل مدخل من مدخلات الدليل بخط مائل وبين أقواس، وهي على شكل اسم عائلة المؤلف أو المصدر.
يحتوي المُجلَّد على خريطة مُفَهرسة (من طبعة لاحقة من دليل بلاد فارس )، بتاريخ يناير ١٩١٧، في الورقة ٣٩٧.
يحتوي المجلد أيضًا على مسرد مصطلحات (الأوراق ٣٩٣-٣٩٤)؛ ملحوظة حول الأوزان والمقاييس (الأوراق ٣٩٤ظ-٣٩٥).
أعدّته قيادة هيئة الأركان العامة بالهند.
طُبع في مطابع المونوتايب الحكومية في الهند.
- الشكل والحيّز
- مجلد واحد (٣٩٦ ورقة)
- الخصائص المادية
ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٣٩٨؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. ترقيم الصفحات: يتضمن الملف أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.
- لغة الكتابة
- الإنجليزية بالأحرف اللاتينية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
"دليل بلاد فارس. مجلد I" [و٣٦٧] (٨٢٠/٧٥٨)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/MIL/17/15/2/1و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100037360152.0x00009f> [تم الوصول إليها في ٢٠ يناير ٢٠٢٥]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100037360152.0x00009f
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100037360152.0x00009f">"دليل بلاد فارس. مجلد I" [<span dir="ltr">و٣٦٧</span>] (٨٢٠/٧٥٨)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100037360152.0x00009f"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100025472703.0x000001/IOR_L_MIL_17_15_2_1_0758.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100025472703.0x000001/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- IOR/L/MIL/17/15/2/1
- العنوان
- "دليل بلاد فارس. مجلد I"
- الصفحات
- داخلي-خلفي ،ظ٣٩٦:و٣٦٦ ،ظأ٣٦٥:وأ٣٦٥ ،ظ٣٦٥:و٣٥٨ ،ظأ٣٥٧:وأ٣٥٧ ،ظ٣٥٧:و٣٣٥ ،ظأ٣٣٤:وأ٣٣٤ ،ظ٣٣٤:و٣٠٦ ،ظأ٣٠٥:وأ٣٠٥ ،ظ٣٠٥:و٢٣٣ ،ظأ٢٣٢:وأ٢٣٢ ،ظ٢٣٢:و١٩٧ ،ظأ١٩٦:وأ١٩٦ ،ظ١٩٦:و١٩٦ ،ظأ١٩٥:وأ١٩٥ ،ظ١٩٥:و١٨٦ ،ظأ١٨٥:وأ١٨٥ ،ظ١٨٥:و١٨١ ،ظأ١٨٠:وأ١٨٠ ،ظ١٨٠:و١٠٦ ،ظأ١٠٥:وأ١٠٥ ،ظ١٠٥:و٢ ،داخلي-أمامي ،ذيل ،رأس ،حافة ،صلب ،خلفي ،أمامي
- المؤلف
- شركة الهند الشرقية ولجنة البرلمان البريطاني لشئون الهند ومكتب الهند وإدارات الحكومة البريطانية الأخرى
- شروط الاستخدام
- ترخيص حكومي عام