انتقل إلى المادة: من ٨٢٠
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"دليل بلاد فارس. مجلد I" [ظ‎‎١‎١‎٧] (٨٢٠/٢٤١)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: مجلد واحد (٣٩٦ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٩١٠. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

218
GUL—GUL
GULAR-I-PAIN—
A village on the eastern frontier of Khora^an, 12 miles south-east of
Zhrabad and 2 miles from the Hari End. Population, 25 families of Zuri
Timuris. The surrounding cultivation is irrigated from a spring and from
a qandt cut from the hills to the north. There is a Persian Cossack Post
of 5 men.— [Sykes, 1905 ; Keyes, 1906.)
GULAZG—
A village in the Kalat-i-Nadirl defile. There are about 50 inhabitants
who are very poor. No supplies can be had at this place.
GULBATl—
An easy pass over the Tang Gah range in Northern Khoras&n, a few
miles north-east of Jajarm, on the road to Sankhas.— (Na'pier.)
GULHAUZ—
A well and reservoir without inhabitants on the south-east of Khorasan.
It is 15 miles from Chahrakhts (Shahrakht), the last village on the road
between Kaln and Ghurian.— [MacGregor] Stewart.)
GULl DAGH (No. 1)—
A pass in the Gurgan country on the northern border of Khorasan, the
limit of the Gfiklan Turkomans on one side, while Gumbadd-Kabus forms
it on the other—(^Aomsow.)
GULl DAGH (No. 2)—
A precipitous range of hills in North-Eastern Khorasan. At its southern
base are the heads of the Ughaz, Tarkharan, Jlristan, and Kushkaneh
valleys.— ( Petrusevitch.)
The Gurgan river takes its rise fromDilma and Yalall Chashmeh, springs
at the foot of this range.— (C. E. Yate.)
GULISTAN (No. 1.)— Lat. 36° 18' 42"; Long. 59° 22' 0"—[Lentz).
A village in Khorasan, about 12 miles west of Meshed, built on the sum
mit of a hill about 1 mile from the main road in the hill district of
Kuhpaloh. Situated on the banks of a river, it is the lowest of a series
of cool retre ts where the Meshedis spend the summer months. Many
peach trees. There is a picturesque fort here. The village is built two or
three stories high, the windows looking out of the high walls all round.
It contains about 70 houses. There is hardly any cultivation, nothing but
gardens, the people living principally by the sale of their fruits and
wood.— [Clerk] C. E. Yate ] Sykes 1909.)
GULISTAN (No. 2)—
A village of 60 houses on the road from Jajarm to Bustam, a couple of
^ miles from Kashidar, and about 11 miles from Nardin. From Gulistan,
or near it, there is a road over a high shoulder of theKhfish Yailaq moun*
tain to Bustam, by which guns have been brought. Gulistan belongs to the
Nardin district. The hills west of it are called Kurl Kuruk.— [Na'pier]
Schindler.)

حول هذه المادة

المحتوى

تتكون المادة المجلد الأول من أصل أربعة مجلدات تشكل معًا دليل بلاد فارس (طبعة ١٩١٠).

يشمل المجلد أقاليم أستاراباد، وشاهرود-باستام، وخراسان أو أجزاء منها حسب ما يقع داخل الحدود التالية: من الشمال الحدود الروسية-الفارسية؛ من الشرق الحدود الفارسية-الأفغانية؛ من الجنوب والجنوب الغربي، خط مرسوم من الحدود الأفغانية في الغرب عبر جازيك وحتى بيرجند، والطريق من بيرجند إلى كرمان، ومن كرمان إلى يزد؛ ومن الغرب الطريق من يزد إلى دامغان ومنها إلى أشرف.

يتضمن الدليل مُدخلات بشأن قرى، مدن، تقسيمات إدارية، مقاطعات، أقاليم، قبائل، أماكن إقامة المسافرين، طوائف دينية، جبال، تلال، جداول مائية، أنهار، ينابيع، آبار، سدود، طرقات، جُزُر، خُلجان. تُقدم المُدخلات معلومات مفصّلة عن خطوط الطول ودوائر العرض والارتفاع لبعض الأماكن، ومعلومات عن التاريخ، الاتصالات، الزراعة، الإنتاج، السكان، الصحة، الموارد المائية، الطوبوغرافيا، الاستخبارات العسكرية، السمات الساحلية، الأعراق البشرية (الإثنوغرافيا)، التجارة، الاقتصاد، الإدارة، الشؤون السياسية.

توجد مصادر المعلومات في نهاية كل مدخل من مدخلات الدليل بخط مائل وبين أقواس، وهي على شكل اسم عائلة المؤلف أو المصدر.

يحتوي المُجلَّد على خريطة مُفَهرسة (من طبعة لاحقة من دليل بلاد فارس )، بتاريخ يناير ١٩١٧، في الورقة ٣٩٧.

يحتوي المجلد أيضًا على مسرد مصطلحات (الأوراق ٣٩٣-٣٩٤)؛ ملحوظة حول الأوزان والمقاييس (الأوراق ٣٩٤ظ-٣٩٥).

أعدّته قيادة هيئة الأركان العامة بالهند.

طُبع في مطابع المونوتايب الحكومية في الهند.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٣٩٦ ورقة)
الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٣٩٨؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. ترقيم الصفحات: يتضمن الملف أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"دليل بلاد فارس. مجلد I" [ظ‎‎١‎١‎٧] (٨٢٠/٢٤١)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/MIL/17/15/2/1و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100037360148.0x00002a> [تم الوصول إليها في ٢٠ يناير ٢٠٢٥]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100037360148.0x00002a">"دليل بلاد فارس. مجلد I" [<span dir="ltr">ظ‎‎١‎١‎٧</span>] (٨٢٠/٢٤١)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100037360148.0x00002a">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100025472703.0x000001/IOR_L_MIL_17_15_2_1_0241.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100025472703.0x000001/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة