انتقل إلى المادة: من ٥٣٦
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

ملف رقم ٣٨٤٦ لسنة ١٩١٠ "بلاد الرافدين: شؤون بغداد. مسائل متنوعة." [و‎‎٢‎١] (٥٣٦/٥٠)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: مجلد واحد (٢٦٦ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٩١٠-١٩١٢. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

Cj
[This Document is the Property of His Britannic Majesty's Government]
ASIATIC TURKEY AND ARABIA.
CONFIDENTIAL.
[37901]
* *
T* Pi ^
C T I •'
[September 28.]
Section 1.
Sir G. Lowther to Sir Edward Greu.—(Received September 28.)
(No. C47.)
Sir, Therapia, September 22, 1911.
IN reply to your telegram No. 344 of the 20th instant on the subject of the
demolition last year of buildings at Bagdad the property of British subjects, I have the
honour to report as follows :—
l r ou, Sir, will remember that Nazim Pasha, after a somewhat brief occupancy of
the post of Vali of. Bagdad, was withdrawn, and an enquiry was instituted which has
just terminated, but the result of which is not yet definitely known, as to whether the
accusations against him were founded or not-
I repeatedly urged Rifaat Pasha to settle the question of our claims for the
demolition of the property of British subjects, and he several times assured me that
the new Governor had been instructed to examine the matter and report. I concluded
that this implied a joint examination with His Majesty’s consul-general, and 1 informed
that officer that the new vali had been so instructed, but, on the latter’s arrival at
Bagdad, he informed Mr. Lorimer that he had no such instructions. Rifaat Pasha
having then left, I enquired of the Grand Vizier what instructions had been given to
the vali, and his Highness said that his intention had not been that a joint enquiry
should take place, but that the vali should, after examination of the question, report to
him, and his Highness added that he then hoped he would be able to find a solution.
A few days ago I again enquired of his Highness whether this report had come, and I
observed that a one-sided examination could hardly produce a satisfactory result, and
I reminded his Highness that under instructions from you last year I had pointed out
that, after what had occurred, little reliance could be placed on the justice of the local
administration, and also that no lawyer could be found to undertake a case against the
local government.
The new Governor has been but a short time in Bagdad, and the municipality has
evidently no funds at its disposal. It would seem, therefore, advisable to await the
result of the Governor’s enquiries and possibty some proposal for payment from the
Sublime Porte. The difficulty in which the latter find themselves is that, if the
municipality pays the British subjects the compensation due to them, the Ottoman
subjects who likewise suffered and who are far more numerous will naturally claim on
the municipality, a contingency the Grand Vizier seems to wish to avoid by settling
the matter here.
His Highness recently observed that Nazim Pasha had been of opinion that the
property left to the British subjects who had suffered would now rise so much in value
as to leave them with bat little loss. This, I said, might or might not be the case.
The fact remained that the authorities had acted arbitrarily and in contravention of the
expropriation laws, and the sufferers must be compensated.
His Highness also added that he had given categorical instructions to the new vali
to entertain the most friendly relations with the British consul-general and to avoid
the raising of questions.
The claim of the ice merchant for 228Z. has also occupied my attention on several
occasions, but has not yet been settled, no doubt owing to the same reason, an entire
absence of funds in the municipality coffers. Recently renewed attempts were made to
arbitrarily reduce the cost of ice sold by the merchant in question on fe the ground that
ice w r as a necessity, and an endeavour was also made to compel him to take out a
licence, but this does not appear under the law to be a necessity, and, on my
representations, the Grand Vizier sent satisfactory instructions on both these points.
The important question of the recognition of British certificates of registration has
engaged the constant attention of the embassy since Dr. Scott first reported it at the
end of June. Both the administrative and judicial authorities of Bagdad have now been
instructed to admit these certificates without any Turkish legalisation, unless the
circumstances are such as to justify a real doubt as to the nationality. The wording
of the qualification is not entirely satisfactory, but I trust that the instructions will
[2180 ee—1]

حول هذه المادة

المحتوى

يتضمن المجلد برقيات وإرساليات ومراسلات ومذكرات تتعلق بتعدي والي بغداد على المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. البريطانية في العراق بغرض توسيع الطريق. كما تتم مناقشة تدخل السلطات التركية في عقار السادة إخوان لينش، بالإضافة إلى مصانع الثلج الخاصة بالهنود البريطانيين.

يتضمن الملف كذلك ملخصات شهرية للأحداث في العراق العثمانية التي أعدها المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في مناطق شبه الجزيرة العربية الخاضعة للحكم العثماني والقنصل العام البريطاني في بغداد، جون جوردون لوريمر. وهذه الملخصات مرتبة بشكل عام في الأقسام التالية: ولاية الموصل؛ ولاية بغداد؛ ولاية البصرة؛ الشؤون الفارسية؛ شؤون نجد؛ المصالح البريطانية؛ المصالح الأجنبية وقضايا أخرى غير فارسية أو بريطانية؛ الشؤون التجارية؛ شؤون عامة ومتنوعة.

تتضمن أطراف المراسلات كلاً من: وزير الدولة للشؤون الخارجية، السير إدوارد جراي؛ نائب الملك؛ السفير البريطاني في القسطنطينية، السير جيرارد لوثر؛ نائب القنصل البريطاني، كربلاء، م. هـ. موسين؛ المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في مناطق شبه الجزيرة العربية الخاضعة للحكم العثماني والقنصل العام البريطاني في بغداد.

يشتمل كل جزء على فاصل يوضّح الموضوع وأرقام الأجزاء، والسنة التي فُتح فيها الملف المعني، وعنوان الموضوع، وقائمة مراجع المراسلات الواردة في ذلك الجزء مُرتّبة بحسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٢٦٦ ورقة)
الترتيب

الأوراق مُرتّبةٌ ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من نهاية المُجلّد إلى بدايته. الموضوع رقم ٣٨٤٦ (بلاد الرافدين:- شؤون بغداد؛ مسائل متنوعة) يتألف من مجلد واحد.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق على الورقة الأولى بالرقم ١ وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٢٦٢؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.

لا يتضمن تسلسل ترقيم الأوراق الغلافين الأمامي والخلفي، ولا يتضمن الصفحات الفارغة الأمامية والخلفية.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

ملف رقم ٣٨٤٦ لسنة ١٩١٠ "بلاد الرافدين: شؤون بغداد. مسائل متنوعة." [و‎‎٢‎١] (٥٣٦/٥٠)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/10/188و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100036667566.0x000033> [تم الوصول إليها في ٢٠ يناير ٢٠٢٥]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100036667566.0x000033">ملف رقم ٣٨٤٦ لسنة ١٩١٠ "بلاد الرافدين: شؤون بغداد. مسائل متنوعة." [<span dir="ltr">و‎‎٢‎١</span>] (٥٣٦/٥٠)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100036667566.0x000033">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000419.0x000051/IOR_L_PS_10_188_0050.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000419.0x000051/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة