انتقل إلى المادة: من ٣١٢
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"استطلاعات في بلاد الرافدين وكردستان وشمال غرب بلاد فارس ولرستان في الفترة من أبريل إلى أكتوبر ١٨٨٨، كتبها المقدم ف. ر. مونسيل، فرع الاستخبارات. يوجد مجلدان. المجلد الأول: تقرير سردي ووصف للمدن الكبرى والطرق المؤدية منها. شيملا: فرع الاستخبارات، إدارة قائد الإمداد والتموين، ١٨٩٠" [و‎‎١‎٢‎١] (٣١٢/٢٤٦)

محتويات السجل: مجلد واحد (١٥٢ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٨٩٠. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

In the mountain districts in the villages the houses are run one into the
other under one flat roof, so that the village looks like
Description of moun- one house, although in reality it contains several. This
tain village. ^ etter protection against the winter cold.
In the winter cows, sheep, and animals are crowded in, and give an addi
tional warmth, and keep the temperature above freezing point.
Entering by the low door, immediately to the left, is a large room with a
low roof of thick rafters supported by uprights at intervals. Over the rafters
were fascines and two feet of clay. There was one small hole for ventilation.
This room was intended for cows and sheep.
A little further along the passage, barely 6 feet wide and roofed over,
was a door opening into the living room of one family. It was about
feet square, and lighted only by a hole 2 feet square in the roof; and t e
roof was slightly raised in the centre and supported by wooden uprights.
In the floor was the oven, and the heat and smoke inside at this time of
year was stifling. _
In one corner was a large brick vat for holding water in the winter to pre
vent its being frozen. _ ,
The walls of the house were built of slaty shale and turf sods, rurther
along the passage were other doors leading into the houses of othei families.
The villages are usually situated iu sheltered positions at the bottom of t ie
^ 00 p vallevs.
The Kurd nomad tribes in the mountains usually quarter themselves in the
Nestovian villages for the winter.
11 th July General direction E.N.E. Left Merwanen (8,095') following
a broad well-defined track over undulating clay hills. Several fields of millet
and sesame were passed and quantities of good hay still uncut.
Stian.—A.t miles passed Stian, a small Nestorian village, at the head
of a grassy valley similarly situated to Merwanen.
At miles crossed a small spur ( 8,000 ), and descended a wide grassy
valley, following a small stream.
Tall white and red clover, ryegrass, two small kinds of vetch, and
numerous English flowers and grasses grew in great abundance.
There were numerous springs in the hillside, and district looks as if it
would support a very much larger population. Only a few cattle and sheep
Sekunis .—At miles we reached the bottom of the valley (6,925 ), and
crossed a large stream in two branches, each 40 yards broad and 2 feet deep.
On the other bank is the Nestorian village of Sekunis. This stream is one
of the many forming the upper waters of the Bohtan Su.
A few stunted poplars and willows grow along the banks. These are the
first trees seen since leaving Maidan Jashush. A large herd of cows and a
few water buffaloes were grazing by the stream bank.
Several tracks lead up and down the valley, and the hills look easy and
rounded to the right and left. Our track is a broad clay path ascending a wide
spur, dividing this from another stream»valley also running west.^
The general direction of the main valley from Sekunis is 295 .
The Lahijan Dagh is clearly visible now to the west. It overlooks the
valley of the Bhotan Su from the south.
At 91 miles we reached the top of the spur (7,970 ), and descended a long
narrow valley by the bank of a small stream.
The hill slopes are, as a rule, rounded, with isolated volcanic-looking peaks
of rock jutting out here and there.
2 b 2

حول هذه المادة

المحتوى

تقرير سردي عن عمليات المسح التي جرت في بلاد الرافدين [العراق] وشمال غرب بلاد فارس [إيران] ولرستان. يرد في المقدمة المعلومات التالية:

"كان الهدف هو استكشاف قطع عديدة من الريف الذي يعرف عنه القليل والذي تمر فيه الطرقات إلى الشمال من رأس الخليج الفارسي المصطلح التاريخي المستخدم للإشارة إلى المسطح المائي الذي يفصل بين شبه الجزيرة العربية وإيران. إلى ولاية وان وشمال غرب بلاد فارس بالقرب من أرومية. ولذلك، تم السفر في طريقين في لرستان من وادي دجلة. في جنوبي كردستان سُلكت الطرق في تركيا من كفري إلى سليمانية، ومن هناك إلى راوندوز، ومنها إلى العمادية، أما في بلاد فارس فسُلك الطريق من ساوجبلاغ إلى كرمانشاه مرورًا بسقز وسهنا. وتم عبور الريف جنوبي بحيرة وان إلى الموصل عبر الطرق من العمادية إلى الموصل، من الموصل إلى الجزيرة، من الجزيرة إلى باش قلعة، من باش قلعة إلى أرومية ومن أرومية إلى ساوجبلاغ مرورًا بأشنویه".

يتضمن التقرير الصور التوضيحية التالية:

  • طاق گرا، باتجاه الشرق (ص. ٤٢).
  • خريطة مبدئية تُظهر بلدة راوندوز‎‎، (ص. ٦٣).
  • خريطة مبدئية تُظهر جسر راوندوز‎‎ (ص. ٦٦).
  • خريطة مبدئية تُظهر العمادية من الشمال الشرقي، (ص. ٧٦).
  • خريطة مبدئية تُظهر جسر الموصل (ص. ٨٥).

يتضمن التقرير الخرائط التالية:

  • درب طاق گرّا، على الطريق بين بغداد وكرمانشاه، ديسمبر ١٨٨٩ (ص. ٤١).
  • الريف بالقرب من راوندوز، مايو ١٨٨٩ (ص. ٦٤).
  • هضبة العمادية والريف المحيط بها، يونيو ١٨٨٨ (ص. ٧٤).
  • رسم تخطيطي لمدينة الموصل والمنطقة الريفية المحيطة بها، تم تصحيحه حسب مسح جونز، أغسطس ١٨٨٩، (ص. ٨٧).
  • الريف بين فيش خابور وزاخو، يونيو ١٨٨٨، (ص. ١٠١).
الشكل والحيّز
مجلد واحد (١٥٢ ورقة)
الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ١٥٤؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. ترقيم الصفحات: يتضمن الملف أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"استطلاعات في بلاد الرافدين وكردستان وشمال غرب بلاد فارس ولرستان في الفترة من أبريل إلى أكتوبر ١٨٨٨، كتبها المقدم ف. ر. مونسيل، فرع الاستخبارات. يوجد مجلدان. المجلد الأول: تقرير سردي ووصف للمدن الكبرى والطرق المؤدية منها. شيملا: فرع الاستخبارات، إدارة قائد الإمداد والتموين، ١٨٩٠" [و‎‎١‎٢‎١] (٣١٢/٢٤٦)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/20/144و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100035451480.0x00002f> [تم الوصول إليها في ٢٥ March ٢٠٢٥]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100035451480.0x00002f">"استطلاعات في بلاد الرافدين وكردستان وشمال غرب بلاد فارس ولرستان في الفترة من أبريل إلى أكتوبر ١٨٨٨، كتبها المقدم ف. ر. مونسيل، فرع الاستخبارات. يوجد مجلدان. المجلد الأول: تقرير سردي ووصف للمدن الكبرى والطرق المؤدية منها. شيملا: فرع الاستخبارات، إدارة قائد الإمداد والتموين، ١٨٩٠" [<span dir="ltr">و‎‎١‎٢‎١</span>] (٣١٢/٢٤٦)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100035451480.0x00002f">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000912.0x00004d/IOR_L_PS_20_144_0268.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000912.0x00004d/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة