انتقل إلى المادة: من ١٤٣
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"ملخص لعلاقات الحكومة البريطانية مع قبائل وشيوخ عربستان. بقلم الملازم أ. ت. ويلسون، القائم بأعمال القنصل في عربستان" [و‎‎٤‎٥] (١٤٣/٩٤)

محتويات السجل: مجلد واحد (٦٨ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٩١٢. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والفارسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

75
L 2
A cemetary at Nasiri was allotted by the Shaikh in iqoq wi+v, *
KSTbS Cen “
Hussainabad.
Kut Nahr Hashim (Karkhah).
Karun west bank.
Shwabeh (between Diz and Shatait).
' NSlsif/anek 0 ^ ^ ^ MushIr - d -Dauleh and the
All the above districts are farmed by the Shaikh, who pays rent for them
fromX 1 ArX U oee, aCC<?r<l1 ^ ^ the . am . ount whioh he has been able to collect
rrom tne Arabs occupying the district m question.
The Mu’in-ut-Tajjar owns lands at Shushtar and at Nasiri (vide Nasiri
Company s concession, Appendix 3) and he claims the landing plLL at sSh
was erected tr^ he T ‘S^^ Messrs. Lynch Brothers' s!o?e stands which
Cd lt N^.r; hv , 7 ^ ^ UrtaZa ' He has dis P° sed of some his
Shaikh* N by 6 aDd hlS C aim t0 other P ortions is disputed by the
^e rslan Government owns a little land in Mohammerah The Kar-
fnd tb! e ’rm=t arant u e stat10 "-Customs Rest House adjoining the Quarantine,
and the Customs House and Messrs. Lynch Brothers’ wharf. The two last
owners w 'o' • ad j"J n eac ,h ot h er ar e ‘ waqf ” and were leased from the
owners who are Saiyids 1 in about 1890, together with the ground in rear of
The German firm of Wonckhaus & Co. leased in 1907 for a period of
8 years a patch of ground for use as a store and wharf, but though they pay
100 tomans a year for an area of a little more than an acre, they
ave no rights over the foreshore nor even over the strip of ground 30 yards
broad which intervene between their land and the river. 2 * *
The system in which land is held by Arabs in Arabistan deserves men-
. 10I i Grazing lands are held without fee by custom and the reallotment of
such lands necessitated by tribal changes is arranged by mutual consent with
the intervention of the Shaikh.
lands watered b y pin only are held similarly, most Arabs of the
Muhaism and other tribes, living in the date grove districts have a few acres
ot land allotted to them in the Karun district on which they sow wheat or bar-
ley, paying taxes in kind on the produce.
Date groves and rice fields in Fallahiyeh are held from father to son on
the strength of ancient title-deeds granted by Shaikhs of the Ka’ab, but when
these lapse by reason of the non-existence of heirs in direct line or from other
causes, the ground is reallotted and title-deeds issued by the Shaikh of Moham
merah giving the fallah the rights of ownership and sale in J of the land, and
the right to | of £ or even J of the date crop on the whole area, the rest being
the property of the Shaikh. All subsidiary crops grown in the date groves
are supposed to belong to the ’fallahs (cultivators). The only land known to
be held by foreigners in this way is that held by Hussain bin* Jamadar Yusuf
Baluch, a British Indian subject, who has a little land near Mohammerah
which he inherited from his father who was a mercenary in the employ of
Haji Jabir.
^ Of the families of ’Abdul Qatar & Shaikh Habib.
2 On 27th April 1908, His Majesty’s Charge d’Affaires was informed by the Secretary of State for Foreign
Affairs that the proceedings of Messrs. R. Wonckhaus and Co., and other foreign agencies should be w, tjhed by
the Consul at Mohammerah with a view to preventing the Shaikh from leasing further land to them.

حول هذه المادة

المحتوى

يتكون هذا المجلد من ملخص أصدرته حكومة الهند يُقدم معلومات تفصيلية بشأن تاريخ العلاقات بين الحكومة البريطانية وقبائل وحكام عربستان. ينقسم المجلّد إلى أحد عشر قسمًا كما يلي:

  • I. المصالح البريطانية في عربستان؛
  • II. عربستان: السياسات الداخلية المعمول بها حتى وفاة الحج جابر وجدول لأنساب شيوخ المحمرة، ١٥٢٧-١٨٨١؛
  • III. حُكم الشيخ مزعل، ١٨٨٢-١٨٩٧؛
  • IV، حكم الشيخ خزعل، ١٨٩٧-١٩١٠؛
  • V الشيخ خزعل والجمارك الفارسية؛
  • VI الشيخ خزعل - العلاقات السياسية مع الحكومة البريطانية؛
  • VII أعمال القرصنة؛
  • VIII مسألة الحدود التركية-الفارسية؛
  • IX الشيخ محمد والأتراك؛
  • X. الري في عربستان؛
  • XI الحصول على الأراضي وامتلاكها في عربستان، مع ملاحق.

يحتوي المُجلَّد، في الأوراق بين ٥١-٧٠، على عدد من الملاحق تتضمن نسخًا من اتفاقيات متعددة ذات صلة. كما يضم المُجلَّد، في الورقتين ٦٩-٧٠، نصًا بالفارسية لامتياز مُنح لشركة الناصري لتشغيل سفن بين الأهواز وتستر.

قام بجمع المُجلد الملازم أرنولد تالبوت ويلسون، القائم بأعمال القنصل البريطاني في عربستان. نص البيان المطبوع هو، "كلكتا: مكتب ملاحظ المطبعة الحكومية، ١٩١٢"

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٦٨ ورقة)
الترتيب

يُفتتح الملف بصفحة المحتويات (الورقة ٤) تليها ملاحظة تمهيدية (الورقة ٥)، وقائمة بالمسؤولين ذوي الصلة (الورقة ٦)، وجدول بالملاحق (الورقة ٧)، وإحدى عشر فصلاً تضم النص (الأوراق ٨-٥٠) وينتهي بستة عشر ملحقًا (الأوراق ٥١-٧٠).

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٧٠؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص، ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. يوجد تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع على التوازي بين صص. ٨-٦٥.

لغة الكتابة
الإنجليزية والفارسية بالأحرف اللاتينية والعربية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"ملخص لعلاقات الحكومة البريطانية مع قبائل وشيوخ عربستان. بقلم الملازم أ. ت. ويلسون، القائم بأعمال القنصل في عربستان" [و‎‎٤‎٥] (١٤٣/٩٤)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/20/70و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100034861789.0x00005f> [تم الوصول إليها في ٤ April ٢٠٢٥]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100034861789.0x00005f">"ملخص لعلاقات الحكومة البريطانية مع قبائل وشيوخ عربستان. بقلم الملازم أ. ت. ويلسون، القائم بأعمال القنصل في عربستان" [<span dir="ltr">و‎‎٤‎٥</span>] (١٤٣/٩٤)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100034861789.0x00005f">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000912.0x00000b/IOR_L_PS_20_70_0094.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000912.0x00000b/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة