انتقل إلى المادة: من ٧٤٦
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

ملف رقم ٢١٨٢ لسنة ١٩١٣، الجزء ٥، "منطقة نجد بالجزيرة العربية: سياسة ابن سعود" [و‎‎٣‎٢‎٧] (٣٠٨/٢٢٩)

محتويات السجل: مادة واحدة (١٥٤ ورقة). يعود تاريخه إلى ٢٦ ديسمبر ١٩١٥-١٢ ديسمبر ١٩١٦. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

,^ n maybe in Sharqia, is a place known as Isna al Jabal. Keen
Jt muler observation in some inconspicuous manner, because it will be a
place troni which will be made communications with the exterior.
d. They asked us to send as quickly as possible 10,000 camels for
transpoit to anive within lo days, and w r e excused ourselves
4 It is desirable, even necessary, to exercise close vigilance upon the
coasts oi Yemen, beginning at Leith, because of the money sent to them
through our country by Haia (for they are in great need) in order that they
may be reduced without trouble (actual lighting).
5. The matter of our personal property 1 is not of great importance to us
because, as they say, there is fallen into the trap something bigger than the
-bird (i.e., greater things are at stake). •
b. It is imperative to keep the grain, with the remainder of the provisions
and munitions.
20.—Sherif Abdulla to Mr. Storrs.
To my good and dear friend,
With_ the lingers of joy and exultation I received your noble letter
dated 1 Hal)i al Akhar (4th f ebruary) and 1 cannot describe my joy thereat,
as it set forth true friendship and sure affection. Verily 1 am,‘ praise be to
God, in good health and spirits, and as you well know of a sincere intention
and transparent honesty; and my hope, God willing, is the accomplishment
of meeting and converse in the very near future, and have instructed the
bearer to inform you of what is necessary.
God protect you. Express our best greeting to the noble Commissioner.
14 Rabi al Akhar 1334. Abdalla ibx Hosayn.
(18th February.)
2L—Verbal message from the Sherif Abdalla to Mr. Storrs.
Thanks and messages.
My father is followdng up a policy which requires time, while I work out
the practical details by means of a secret council of Arab notables and
Islamic dignitaries, the result of which he will soon perceive.
We have written certain requests, which v r e hope will be granted without
delay or loss of time.
1 request 3,000L for im'self.
lie assured that -'verything is going forward excellently, and success is
certain. I wish to make the Bedawin work properly and this requires
money.
1 desire speedy despatch of letter to Idrisi, the matter being important.
22.—Communication from Sir A. H. McMahon to the Grand Sherif.
(After customary greetings.)
We have received your letter of the 14th Rabi al Akhar (18th February),
duly delivered by your trusted messenger.
We are grateful to note the active measures which you propose to take.
We consider them the most suitable in the existing circumstances, and they
have the approval of His Majesty’s Government. I am pleased to be able to
inform you that His Majesty’s Government have approved of meeting your
requests, and that which you asked to be sent with all haste is beino-
despatched with your messenger, who is also the bearer of this letter.
1 This alludes to a verbal message sent to him on the occasion of the last visit of his
messenger, informing him that his personal property in Egypt was being well looked after.

حول هذه المادة

المحتوى

يتعلّق الجزء رقم ٥ بعلاقات بريطانيا بعبد العزيز بن عبد الرحمن بن فيصل آل سعود، كما يتعرّض بقدر أقل لعلاقات بريطانيا بالشريف الأكبر لمكة [حسين بن علي الهاشمي]. يحتوي على ما يلي:

  • نسخة عن معاهدة بين الحكومة البريطانية وابن سعود، بتاريخ ٢٦ ديسمبر ١٩١٥، بالإضافة إلى معاهدة مُصدّق عليها، بتاريخ ١٨ يوليو ١٩١٨؛
  • تقارير عن اتفاق بين ابن سعود و سعود بن عبد العزيز آل رشيد؛
  • تفاصيل الذخائر المقرر أن يُعطيها البريطانيون لابن سعود؛
  • نسخ مُترجمة عن مراسلات بين المندوب السامي في القاهرة، وشريف مكة الأكبر؛
  • نقاش بشأن ما إذا كان ينبغي على البريطانيين الضغط على ابن سعود لاتخاذ إجراء مُحدد لمساعدة كلٍ من البريطانيين والشريف الأكبر لمكة الذي تم عزله من منصبه مؤخرًا؛
  • تفاصيل اجتماعات المقدم السير بيرسي زكريا كوكس مع ابن سعود.

المتراسلون الرئيسيون هم:

الشكل والحيّز
مادة واحدة (١٥٤ ورقة)
لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

ملف رقم ٢١٨٢ لسنة ١٩١٣، الجزء ٥، "منطقة نجد بالجزيرة العربية: سياسة ابن سعود" [و‎‎٣‎٢‎٧] (٣٠٨/٢٢٩)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/10/387/2و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100034341126.0x000041> [تم الوصول إليها في ٢٢ نونبر ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100034341126.0x000041">ملف رقم ٢١٨٢ لسنة ١٩١٣، الجزء ٥، "منطقة نجد بالجزيرة العربية: سياسة ابن سعود" [<span dir="ltr">و‎‎٣‎٢‎٧</span>] (٣٠٨/٢٢٩)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100034341126.0x000041">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000419.0x00011a/IOR_L_PS_10_387_0664.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000419.0x00011a/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة