"ملف ١/٧ I المرسوم الملكي البريطاني للكويت (السلطة القضائية على الأجانب)" [و١٠١] (٣٩٤/٢٠١)
محتويات السجل: ملف واحد (١٩٥ ورقة). يعود تاريخه إلى ٢٣ فبراير ١٩١٩-١٥ أغسطس ١٩٢٧. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والعربية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
ii
( 2 .) But a Court before which any matter is
pending may, in any case,, if it thinks fit, on
account of the poverty of a party, or for any
other reason, dispense in whole or in part
with the payment of any fees chargeable in
.respect of such matter.
70.—(1) All fees, charges, expenses, costs,
fines, damages, and other money payable under
this Order, or under any law made applicable
by this Order, may be enforced under order of
the Court by seizure and sale of goods, and
in default of sufficient goods, by imprisonment
as a civil prisoner for a term not exceeding one
month, but such imprisonment shall not operate
,as a satisfaction or extinguishment of the
liability.
(2) Any bill of sale or mortgage, or transfer
.of property made with a view of avoiding such
seizure or sale, shall not be effectual to defeat
the provisions of this Order.
(3) All fees, penalties, tines, and forfeitures
levied under this Order upon a British subject,
and fees, other than actual Court fees, that may
be levied under the provisions of this Order, on
a person to whom this Order applies, shall be
paid to the public account, and shall be applied
in such manner as the Secretary of State, with
the consent of the Treasury, or, with the previous
,or subsequent assent of the Secretary of State,
the Governor-General of India in Council, may
direct.
71. Whenever an Acting Political Agent or
Acting Judicial Assistant has commenced the
hearing of any cause or matter, civil or criminal,
be may, unless the Political Kesident otherwise
directs, continue and complete the hearing and
determination thereof, notwithstanding that his
authority to act as Political Agent or Judicial
Assistant has otherwise ceased by reason of the
expiration of the time for which he was appoint
ed to act or by reason of the happening of any
•event by which his authority is determined.
72.—(1) If an officer of the Court, employed
to execute a decree or order, loses, by neglect or
^ omission, the opportunity of executing it, then,
on complaint of the person aggrieved and proof
^ <>' the fact alleged, the Court may, if it thinks
\ it, aider the officer to pay the damages sustained
by the person complaining, or part thereof.
(-. y I he order may be enforced as an order
directing payment of money.
/3. ( 1 ) If a clerk or officer of the Court
acting under pretence of the process or authority
of the Court, is charged with extortion, or with
not paying over money duly levied, or with
other misconduct, the Court may, if it thinks fit,
enquire into the charge in a* summary way’
^nd may for that purpose summon and enforce
toe attendance of all necessary persons as in
suit, and may make such order for the repay
ment of any money extorted, or for the pav-
ment over of any money levied, and for payment
ot such damages and costs as the Court thinks fit.
<-) he Court may also, if it thinks fit, on
the same enquiry impose on the clerk or officer
such fme. not exceeding 50 rupees for each
offence, as the Court thinks fit.
(3) A clerk or officer punished under this
article shall not. without the leave of the Court
luibl.® to a civil suit in respect of the same
matter ; and any such suit, if already or after
wards begun, may be stayed by the* Court in
such manner and on such terms as the Court
thinks fit.
(4) Nothing in this article shall be deemed
to prevent any person from being prosecuted
under any other British or British Indian law
for any act or omission punishable under this
article, or from being liable under that other
law to any other or higher punishment or penalty
than that provided by this article :
Provided that no person shall be punished
twice for the same offence.
74. The Political Resident or the Political
Agent may exercise any power conferred on any
Justices of the Peace within His Majesty’s
Dominions by any Act of Parliament, for the
time being in force, regulating merchant seamen
or the mercantile marine.
75. \\ here under the Merchant Shipping Act,
.1894, anything is authorised to be done by, to,
or before a consular officer, such thing may be
done in* any place in Kuwait by, to, or before
the Political Resident or the Political Agent.
76. The Political Resident and the Political
Agent shall each be entitled in Kuwait to act
asa Notary Pub lie,
77. The Court shall have jurisdiction from
time to time to make an order requiring a person
.to whom this Order applies to contribute in such
manner as the Court directs to the support of
his wife, or to the support of his or her child,
whether legitimate or not, being, in the opinion
of the Court, under the age of 16 years. Any
such order may be made in a summary way as
if the neglect to provide for the support of such
wife or child were an .offence, and any failure
to comply with any such order shall be deemed
to be an offence, and shall be punishable with a
fine not exceeding 10 rupees for any one default,
and the Court may direct any penalty imposed
for such offence to be applied for the support of
such wife or child in such manner as the Court
thinks fit.
78. The Political Resident shall have power to
make Regulations (to be called King’s Regula
tions) for the following purposes (that is to
.say) :—
(<*) For the peace, order, and good govern
ment of persons to ivhom this Order
applies in relation to matters not
provided for by this Order,
(b) For securing the observance of any
Treaty or arrangement for the time
being in force, relating to any place
— within the limits of this Order or of
any native or local law or custom,
; ‘ whether relating to trade, commerce,
revenue, or any other matter,
(e) For applying, amending, modifying or
repealing with respect to Kuwait any
Acts or enactments which apply, or
are made .applicable, or have 'been
brought into operation in Kuwait, by
or under any of the provisions of
Article 11 of this Order,
(d) For regulating or preventing the
importation or exportation in British
„ v ships, or by any person to whom this
Order applies, of arms or munitions
حول هذه المادة
- المحتوى
يتعلق الملف بإصدار المرسوم الملكي البريطاني لائحة يصدرها ملك\ة المملكة المتحدة بناءً على مشورة المجلس الاستشاري الملكي. للكويت (١٩٢٥) وما تبع ذلك من موضوع دعم المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الخليج العربي اللوائح الملكية: لائحة سفن الحج الهندية (١٩٢٦) و تشريعات الخلافة الهندية (١٩٢٧). لذلك فإنه يحتوي على مسودات اقتراحات ومراسلات متبادلة بين مسؤولين بريطانيين بخصوص التنقيحات المقترحة، ومدى اعتمادها على المراسيم الملكية البريطانية للبحرين ومسقط.
يحتوي الملف أيضًا على مراسلات تتناول ما إذا كان من الضروري إصدار مرسوم ملكي بريطاني لائحة يصدرها ملك\ة المملكة المتحدة بناءً على مشورة المجلس الاستشاري الملكي. منفصل للكويت، وما مدى العجلة في هذا المطلب إذا كان الأمر كذلك. تم إجراء هذا النقاش في سياق اقتراحات إصدار مرسوم ملكي بريطاني لائحة يصدرها ملك\ة المملكة المتحدة بناءً على مشورة المجلس الاستشاري الملكي. واحد للخليج العربي بأكمله، واحتمال أن تخضع الكويت لسلطة بلاد الرافدين كجزء من تسوية ما بعد الحرب. يُناقش الملف أيضًا مدى قدرة بريطانيا على فرض سلطتها على الرعايا غير البريطانيين وغير المسلمين (على سبيل المثال: الأمريكيين والأوروبيين).
الأطراف الرئيسية للمراسلات هي كما يلي: الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية في الكويت (دانيال مكولم، وجيمس كارمايكل مور)؛ المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الخليج العربي (آرثر تريفور، وفرانسيس بيفيل بريدو)؛ المندوب السامي للعراق (السير بيرسي كوكس)؛ وزارة الخارجية في حكومة الهند؛ ومسؤولين من مكتب المستعمرات البريطانية، ومكتب الهند ووزارة الخارجية.
يتكون المحتوى العربي بالملف من رسائل متبادلة (انظر الأوراق ١١٣-١٢٧) بين الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية في الكويت وشيخ الكويت، الشيخ أحمد الجابر الصباح. هذه المراسلات بتاريخ ٢٤ أكتوبر و٣ نوفمبر ١٩٢٥؛ وتتعلق بنشر المرسوم الملكي البريطاني لائحة يصدرها ملك\ة المملكة المتحدة بناءً على مشورة المجلس الاستشاري الملكي. للكويت واستفسارات من الشيح عن مدى السلطة البريطانية على الأجانب؛ كما تتضمن ترجمات إلى اللغة الإنجليزية.
توجد نسخ عن مسوّدة المرسوم الملكي البريطاني لائحة يصدرها ملك\ة المملكة المتحدة بناءً على مشورة المجلس الاستشاري الملكي. للكويت في الأوراق ٨٣-٩٢، بينما توجد نسخ من الإصدار المنشور في الأوراق ٩٦-١٠٢، ١٣٩-١٥٢. وربما توجد مسودة لائحة سفن الحج الهندية في الصفحات ١٥٨-١٥٩، وتوجد النسخة النهائية في الورقة ١٦٣. نسخة عن تشريعات الخلافة الهندية النهائية في الورقة ١٨٧.
يوجد ختم من الشمع - ربما ختم وزارة الخارجية - مُثبت على الورقة ١٣٦.
- الشكل والحيّز
- ملف واحد (١٩٥ ورقة)
- الترتيب
الأوراق داخل الملف مُرتبة ترتيبًا زمنيًا من بداية الملف إلى نهايته، والاستثناءات هي مرفقات غالبًا ما تكون تواريخها أقدم من تاريخ رسالتها التفسيرية.
- الخصائص المادية
الحالة: بعض الأوراق تالفة عند الحواف، ونتج عن ذلك في بعض الأحيان فقدان النص، خاصة المحتوى العربي في الأوراق ١١٥-١١٩. لكن وضوح قراءة الملف بشكل عام لم تتأثر.
ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ١٩٧؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. يوجد تسلسل ترقيم أوراق إضافي متقطع بين صص. ١٢-١٩٦ حيث تم محو بعض الأرقام سابقاً؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص، لكنها غير محاطة بدائرة.
يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرةٍ.
- لغة الكتابة
- الإنجليزية والعربية بالأحرف اللاتينية والعربية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
"ملف ١/٧ I المرسوم الملكي البريطاني للكويت (السلطة القضائية على الأجانب)" [و١٠١] (٣٩٤/٢٠١)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/5/293و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100033395679.0x000002> [تم الوصول إليها في ١٩ يناير ٢٠٢٥]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100033395679.0x000002
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100033395679.0x000002">"ملف ١/٧ I المرسوم الملكي البريطاني للكويت (السلطة القضائية على الأجانب)" [<span dir="ltr">و١٠١</span>] (٣٩٤/٢٠١)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100033395679.0x000002"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000831.0x000148/IOR_R_15_5_293_0201.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000831.0x000148/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- IOR/R/15/5/293
- العنوان
- "ملف ١/٧ I المرسوم الملكي البريطاني للكويت (السلطة القضائية على الأجانب)"
- الصفحات
- خلفي ،داخلي-خلفي ،ظ١٩٦:و١٨٤ ،ظ١٨٢:و١٢٨ ،ظ١٢٥:و١٢٢ ،ظ١١٩:و٢ ،داخلي-أمامي ،أمامي
- المؤلف
- شركة الهند الشرقية ولجنة البرلمان البريطاني لشئون الهند ومكتب الهند وإدارات الحكومة البريطانية الأخرى
- شروط الاستخدام
- ترخيص حكومي عام