"ملف ١/٧ I المرسوم الملكي البريطاني للكويت (السلطة القضائية على الأجانب)" [و١٨] (٣٩٤/٣٥)
محتويات السجل: ملف واحد (١٩٥ ورقة). يعود تاريخه إلى ٢٣ فبراير ١٩١٩-١٥ أغسطس ١٩٢٧. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والعربية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
‘20. Where a person is convicted of an offence, the
Court before which he is convicted may, if it thinks fit at
any time before he is discharged, require him to give security
to the satisfaction of the Court for his l inure good behaviour
and for that purpose may, if it thinks fit. cause him to come
or be brought before the Court.
21. —(1) Where it is shown by evidence on oath, to the
satisfaction of the District Court, that any British subject has
committed, or is about to commit, an offence against this
()rder. or is otherwise conducting himself so as to be danger-
ous to peace and good order, or is endeavouring to excite
enmity between the people of Kuwait and His Majesty, or is
intriguing within the limits of this Order against His
Majesty’s power and authority, the Court may, if it thinks
fit, by order under its seal, prohibit that person from being
within the limits of this Order, during any time therein
specified, not exceeding two years.
(2) The Court, by order in writing under its seal, may
vary any order of prohibition (not extending the duration
thereof), and may revoke any order of prohibition or re
moval.
(•I) The Court shall forthwith report the order and the
grounds thereof to the Chief Court, which shall forthwith
report to the Gowernor-General of India in Council every
order made under this article, and the grounds thereof, and
the poceedings thereunder.
22. —(1) If any British subject tails to give security for
good behaviour or for keeping the peace when lawfully re
quired to do so, or fails to comply with an order of prohibi
tion made under this Order, the thief Court or the District
! ourt may, if it thinks fit, order that he be deported from anv
place within its jurisdiction as prescribed by this Order.
(2) If the order of deportation is made by the District
Court, it shall forthwith report to the Chief Court the order
and the grounds thereof.
(2) Thereupon the person ordered to be deported shall,
unless the Chief Court thinks fit otherwise to direct, be as
soon as practicable, and in the case of a person convicted
either after execution of the sentence or while it is in course
of execution, removed in custody under warrant to the place
named in, the warrant.
(4) The place shall be a place in that part of His
Majesty’s Dominions, or in the British Protectorate, to
which the person belongs, or the GoA'ernment of which con
sents to the reception of persons deported under this Order.
(5) I he Court, on making an order of deportation, may,
if it thinks fit, order the person to be deported to pav all or
any part of the expenses of his deportation, to be fixed by the
Court in the order. Subject thereto, the expenses of deporta
tion shall be defrayed as the Secretary of State, with the con
currence of the l reasury, or, with the previous or subsequent
assent of the Secretary of State, the Governor-^General of
India in Council directs.
(6) The Chief Court shall fortwith report to the Gov
ernor-General of India in Council every order of deportation
made under this Order, and the grounds thereof, and ihe pro
ceedings thereunder.
(7) If a person deported under this Order returns to
Kuwait without permission in writing of the Chief Court, or
the Governor-General of India in Council, or the Secretary
of State (which permission the Chief Court, or the Governor-
General of India in Council, or the Secretary of State respec-
tively may give), he shall be punished witih imprisonment
for a term which may extend to two months, or with a fine
which may extend to 1.000 rupees, or with both.
(8) He shall also be liable to be forthwith again deport
ed under the original or a new order, and a fresh warrant.
23. An appeal shall not lie against an order of prohibi
tion, of removal, or deportation made under this Order.
24. —(1) Where under this Order a person is to be sent or
removed or deported from any place within the jurisdiction of
the Court as prescribed by this Order he shall, bv warrant of
the Court sealed with its seal, be detained, if necessary in
custody, or in prison, until a fit opportunity for his removal
حول هذه المادة
- المحتوى
يتعلق الملف بإصدار المرسوم الملكي البريطاني لائحة يصدرها ملك\ة المملكة المتحدة بناءً على مشورة المجلس الاستشاري الملكي. للكويت (١٩٢٥) وما تبع ذلك من موضوع دعم المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الخليج العربي اللوائح الملكية: لائحة سفن الحج الهندية (١٩٢٦) و تشريعات الخلافة الهندية (١٩٢٧). لذلك فإنه يحتوي على مسودات اقتراحات ومراسلات متبادلة بين مسؤولين بريطانيين بخصوص التنقيحات المقترحة، ومدى اعتمادها على المراسيم الملكية البريطانية للبحرين ومسقط.
يحتوي الملف أيضًا على مراسلات تتناول ما إذا كان من الضروري إصدار مرسوم ملكي بريطاني لائحة يصدرها ملك\ة المملكة المتحدة بناءً على مشورة المجلس الاستشاري الملكي. منفصل للكويت، وما مدى العجلة في هذا المطلب إذا كان الأمر كذلك. تم إجراء هذا النقاش في سياق اقتراحات إصدار مرسوم ملكي بريطاني لائحة يصدرها ملك\ة المملكة المتحدة بناءً على مشورة المجلس الاستشاري الملكي. واحد للخليج العربي بأكمله، واحتمال أن تخضع الكويت لسلطة بلاد الرافدين كجزء من تسوية ما بعد الحرب. يُناقش الملف أيضًا مدى قدرة بريطانيا على فرض سلطتها على الرعايا غير البريطانيين وغير المسلمين (على سبيل المثال: الأمريكيين والأوروبيين).
الأطراف الرئيسية للمراسلات هي كما يلي: الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية في الكويت (دانيال مكولم، وجيمس كارمايكل مور)؛ المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الخليج العربي (آرثر تريفور، وفرانسيس بيفيل بريدو)؛ المندوب السامي للعراق (السير بيرسي كوكس)؛ وزارة الخارجية في حكومة الهند؛ ومسؤولين من مكتب المستعمرات البريطانية، ومكتب الهند ووزارة الخارجية.
يتكون المحتوى العربي بالملف من رسائل متبادلة (انظر الأوراق ١١٣-١٢٧) بين الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية في الكويت وشيخ الكويت، الشيخ أحمد الجابر الصباح. هذه المراسلات بتاريخ ٢٤ أكتوبر و٣ نوفمبر ١٩٢٥؛ وتتعلق بنشر المرسوم الملكي البريطاني لائحة يصدرها ملك\ة المملكة المتحدة بناءً على مشورة المجلس الاستشاري الملكي. للكويت واستفسارات من الشيح عن مدى السلطة البريطانية على الأجانب؛ كما تتضمن ترجمات إلى اللغة الإنجليزية.
توجد نسخ عن مسوّدة المرسوم الملكي البريطاني لائحة يصدرها ملك\ة المملكة المتحدة بناءً على مشورة المجلس الاستشاري الملكي. للكويت في الأوراق ٨٣-٩٢، بينما توجد نسخ من الإصدار المنشور في الأوراق ٩٦-١٠٢، ١٣٩-١٥٢. وربما توجد مسودة لائحة سفن الحج الهندية في الصفحات ١٥٨-١٥٩، وتوجد النسخة النهائية في الورقة ١٦٣. نسخة عن تشريعات الخلافة الهندية النهائية في الورقة ١٨٧.
يوجد ختم من الشمع - ربما ختم وزارة الخارجية - مُثبت على الورقة ١٣٦.
- الشكل والحيّز
- ملف واحد (١٩٥ ورقة)
- الترتيب
الأوراق داخل الملف مُرتبة ترتيبًا زمنيًا من بداية الملف إلى نهايته، والاستثناءات هي مرفقات غالبًا ما تكون تواريخها أقدم من تاريخ رسالتها التفسيرية.
- الخصائص المادية
الحالة: بعض الأوراق تالفة عند الحواف، ونتج عن ذلك في بعض الأحيان فقدان النص، خاصة المحتوى العربي في الأوراق ١١٥-١١٩. لكن وضوح قراءة الملف بشكل عام لم تتأثر.
ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ١٩٧؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. يوجد تسلسل ترقيم أوراق إضافي متقطع بين صص. ١٢-١٩٦ حيث تم محو بعض الأرقام سابقاً؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص، لكنها غير محاطة بدائرة.
يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرةٍ.
- لغة الكتابة
- الإنجليزية والعربية بالأحرف اللاتينية والعربية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
"ملف ١/٧ I المرسوم الملكي البريطاني للكويت (السلطة القضائية على الأجانب)" [و١٨] (٣٩٤/٣٥)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/5/293و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100033395678.0x000024> [تم الوصول إليها في ٣١ March ٢٠٢٥]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100033395678.0x000024
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100033395678.0x000024">"ملف ١/٧ I المرسوم الملكي البريطاني للكويت (السلطة القضائية على الأجانب)" [<span dir="ltr">و١٨</span>] (٣٩٤/٣٥)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100033395678.0x000024"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000831.0x000148/IOR_R_15_5_293_0035.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000831.0x000148/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- IOR/R/15/5/293
- العنوان
- "ملف ١/٧ I المرسوم الملكي البريطاني للكويت (السلطة القضائية على الأجانب)"
- الصفحات
- خلفي ،داخلي-خلفي ،ظ١٩٦:و١٨٤ ،ظ١٨٢:و١٢٨ ،ظ١٢٥:و١٢٢ ،ظ١١٩:و٢ ،داخلي-أمامي ،أمامي
- المؤلف
- شركة الهند الشرقية ولجنة البرلمان البريطاني لشئون الهند ومكتب الهند وإدارات الحكومة البريطانية الأخرى
- شروط الاستخدام
- ترخيص حكومي عام