انتقل إلى المادة: من ٧٣٨
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"كتيّب سوريا (بما في ذلك فلسطين). لندن: إدارة استخبارات الأركان البحرية، يونيو ١٩١٩" [ظ‎‎١‎٤‎٤] (٧٣٨/٢٩٣)

محتويات السجل: مجلدٌ واحد (٣٦٥ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٩١٩. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

282
INDUSTRY AND TRADE
went to Egypt. Germany took the next highest proportion
owing to its connexion with the Templar colonies (p. 192).
Sesame and other Oils 1
Sesame oil is manufactured chiefly in southern Palestine,
where there are about forty small factories (in Ludd, Ramleh,
Jaffa, and Jerusalem). On an average they treat 150-200
kilograms per day. In Jaffa there are two Jewish factories
with hydraulic presses, one treating 2,000 kilograms per day
and the other 3,000 kilograms. These produce a purer oil
which sells at a higher price than the product of the smaller
factories.
The roasting of the seeds after the husks have been taken
off is part of the process in the smaller factories and gives the
oil a special taste which is absent from the oil made in the
Jewish factories. After the roasting the seeds are ground
and then trodden in troughs. About 45 per cent, of the weight
of the seed is obtained in oil. Haldweh, a favourite sweet
meat, is made from a portion of the pulp of the ground seed
(sweetened with sugar). The pulp left after the treading
process is used for feeding cattle and even as human food,
by the poor.
Other oils and perfumes are manufactured in small quan
tities (castor oil, geranium oil, the perfume of orange blossom,
&c.). Some of these industries are probably capable of
profitable development.
Raw Silk
A considerable proportion of the raw silk manufactured in
Syria is spun in the villages by means of spinning wheels.
But only injured and inferior cocoons and the waste of the
factories are available for these small spinners. The product
is coarse and (usually) not good enough for export.
The first spinning factory was established in Lebanon in
1840 by a Frenchman, M. Nicolas Portalis. In 1912 there
were 194 such factories in Syria (having 10,866 pans). One
1 The particulars in this section are taken from Ruppin.

حول هذه المادة

المحتوى

كُتيّب الأميرالية بخصوص سوريا (بما في ذلك فلسطين) "مع الامتداد شمالاً حتى نهر العاصي وخط أنطاكية-حلب-مسكنة. للحصول على معلومات مفصّلة للجزء المتبقي من سوريا الموجود وراء هذا الخط يجب الرجوع إلى كُتيّب آسيا الصغرى ، المجلد iv، الجزء ٢ (C.B. 847 C)."

"المحتويات. الأبواب:

  • I. الحدود والمسح الطبيعي، ص. ٩ (الورقة ٧)
  • II. المناخ، ص. ٢٤ (الورقة ١٤ظ)
  • III. المعادن، والنباتات والحيوانات، ص. ٩٣ (الورقة ٥٠)
  • IV. التاريخ العسكري، ص. ١٠٩ (الورقة ٥٨)
  • V. السكان، ص. ١٧٥ (الورقة ٩١)
  • VI. الإدارة التركية، ص. ٢٣٦ (الورقة ١٢١ظ)
  • VII. الزراعة، ص. ٢٥٢ (الورقة ١٢٩ظ)
  • VIII. الصناعة والتجارة، ص. ٢٧٦ (الورقة ١٤١ظ)
  • IX. العملة، الأوزان والمقاييس، ص. ٣١٨ (الورقة ١٦٢ظ)
  • X. جبل الأنصارية، ص. ٣٢٥ (الورقة ١٦٦)
  • XI. البلاد شرق جبل الأنصارية، ص. ٣٤٤ (الورقة ١٧٥ظ)
  • XII. لبنان وجبال لبنان الشرقية وسهل دمشق، ص. ٣٥٧ (الورقة ١٨٢)
  • XIII. أنظمة الأنهار في شمال سوريا، ص. ٣٩٥ (الورقة ٢٠١)
  • XIV. يهودا والصحراء الجنوبية، ص. ٤٢٧ (الورقة ٢١٧)
  • XV. السامرة (بما في ذلك الكرمل)، ص. ٤٧٢ (الورقة ٢٣٩ظ)
  • XVI. الجليل، ص. ٥١٥ (الورقة ٢٦١)
  • XVII. حوران والجولان، ص. ٥٥٦ (الورقة ٢٨١ظ)
  • XVIII. عجلون وشمال البلقاء، ص. ٥٨٠ (الورقة ٢٩٣ظ)
  • XIX. جنوب البلقاء وأرض الكرك، ص. ٦١٢ (الورقة ٣٠٩ظ)
  • XX. الجبال والشراة، ص. ٦٣٦ (الورقة ٣٢١ظ)
  • XXI. الغور (الأردن والبحر الميت)؛ ووادي عربة، ص. ٦٤٥ (الورقة ٣٢٦)
  • ملحق خريطة صغيرة أو صورة أخرى محاطة بهامش خريطة أكبر أو خريطة مفردة أو صورة أكبر؛ أو أوراق موضوعة داخل كتاب أو مجلد أرشيفي. : التهجئة التقليدية، ص. ٦٦٨ (الورقة ٣٣٧ظ)
  • الفهرس، ص. ٦٦٩ (الورقة ٣٣٨)
  • اللوحات، ص. ٧٢٥" [مفقودة]
الشكل والحيّز
مجلدٌ واحد (٣٦٥ ورقة)
الترتيب

يحتوي المُجلَّد على صفحة محتويات (الورقة ٦) وفهرس (الأوراق ٣٣٨-٣٦٥).

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٣٦٧؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. ترقيم الصفحات: يتضمن المجلد أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع. كان المجلّد يحتوي في الأساس على أربع عشرة لوحة تُبين خرائط تم دمجها في نهاية المجلد. وهي مفقودة الآن؛ توجد معلومات تفصيلية عن اللوحات في الورقة ٥ظ.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"كتيّب سوريا (بما في ذلك فلسطين). لندن: إدارة استخبارات الأركان البحرية، يونيو ١٩١٩" [ظ‎‎١‎٤‎٤] (٧٣٨/٢٩٣)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/MIL/17/16/15و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100033282270.0x00005e> [تم الوصول إليها في ٧ March ٢٠٢٥]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100033282270.0x00005e">"كتيّب سوريا (بما في ذلك فلسطين). لندن: إدارة استخبارات الأركان البحرية، يونيو ١٩١٩" [<span dir="ltr">ظ‎‎١‎٤‎٤</span>] (٧٣٨/٢٩٣)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100033282270.0x00005e">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000239.0x0001e0/IOR_L_MIL_17_16_15_0295.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000239.0x0001e0/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة