انتقل إلى المادة: من ٥٢٦
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"ملف ٣/١ شؤون محلية" [و‎‎٩‎٠] (٥٢٦/١٧٩)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: ملف واحد (٢٦١ ورقة). يعود تاريخه إلى ٥ يوليو ١٩٣٢-٢٤ يناير ١٩٣٩. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والعربية والفارسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

information and from the schedule of duties, it is very
easy to work out exactly what sum of money is due on the
whole cargo landed. Of course the actual duty collected
may toe taken from several different people, tout toy this
system the Shaikh himself can always check collections and
see that he actually receives the amount which should toe
collected toy the Customs Department.
4. The schedule of duties should remain in force for
atoout a year and then toe revised according to local market
rates, tout whenever such a revision is made the new tariff
should of course toe published so that everybody knows exactly
where he stands.
5. It is otovious that if a system of this sort is to toe
successful the Shaikh must have an honest man in charge of his
Customs Department, and he must make sure that that man employs
two or three literate clerks one at least of whom knows English.
It will of course toe far better to employ someone who is not a
Dubai subject for the post of Customs Inspector, since there wil
then toe less chance of his preparing false manifests at the re
quest of some -friend of his in Dubai. However, even if this is
not possible and if the Shaikh has to employ some of his own peo
pie to run the. Customs Department, the scheme set out above
should toe reasonably fool-proof; and if the Shaikh takes a per
sonal interest in it he can do a lot to ensure that there is no
dishonesty. In order to make even more certain that there is
no dishonesty, I suggest that the best way of paying the
Mudir or Inspector would be toy giving him a percentage of
the total collections. If for instance he gets ten per cent
of the Customs duty received this would toe more than suffi
cient for his own pay and for him to maintain his own staff

حول هذه المادة

المحتوى

يحتوي الملف على مراسلات تتعلق بالشؤون المحلية في عُمان المُتصالحة مسمى استخدمه البريطانييون من القرن التاسع عشر حتى ١٩٧١ للإشارة لما يُعرف اليوم بالإمارات العربية المتحدة. . تركز هذه المراسلات بشكلٍ رئيسي على العلاقات العدائية بين شيوخ عُمان المُتصالحة، وتورط بعض الحكام في تقييد أنشطة محلية. يحتوي الملف أيضًا على تقارير متبادلة بين وكالة إما (١) مركز تجاري تابع لشركة الهند الشرقية؛ أو (٢) مكتب تابع لشركة الهند الشرقية ولاحقًا للراج البريطاني. البحرين، مقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. الشارقة، والمقيمية السياسية في الخليج العربي عند حدوث أي اضطرابات أو اجتماعات أو إبرام اتفاقيات سلام بين الحكام المحليين. تركز المراسلات على مطالب بالإصلاح رفعها السكان المحليون والأعيان والتجار. كان هؤلاء يطالبون بمجموعة من الإصلاحات المختلفة التي تشمل الموازنة، والتعليم، والصحة، والصرف الصحي، والسلم والنظام العام، والتخلص من كافة أنواع الفساد في مختلف الدوائر، ومنح العدالة والحرية للسكان في التجارة وغيرها من المهن.

عبر ممثلو الحكومة البريطانية في الخليج لشيوخ عُمان المُتصالحة مسمى استخدمه البريطانييون من القرن التاسع عشر حتى ١٩٧١ للإشارة لما يُعرف اليوم بالإمارات العربية المتحدة. عن قلقهم بشأن سلامة الرعايا والموظفين البريطانيين. يحتوي الملف أيضًا على التماسات تقدم بها أعيان وتجار الجاليتين الإيرانية والهندية الذين يعيشون في عُمان المُتصالحة مسمى استخدمه البريطانييون من القرن التاسع عشر حتى ١٩٧١ للإشارة لما يُعرف اليوم بالإمارات العربية المتحدة. إلى السلطان البريطانية. تتعلق هذه الالتماسات أيضًا بسلامتهم الخاصة.

تدور المراسلات الرئيسية بين وكيل المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. البريطانية في الشارقة، الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية في البحرين، المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الخليج العربي، الوكالة إما (١) مركز تجاري تابع لشركة الهند الشرقية؛ أو (٢) مكتب تابع لشركة الهند الشرقية ولاحقًا للراج البريطاني. البريطانية في عُمان المُتصالحة، وكذلك العديد من شيوخ عُمان المُتصالحة مسمى استخدمه البريطانييون من القرن التاسع عشر حتى ١٩٧١ للإشارة لما يُعرف اليوم بالإمارات العربية المتحدة. من بينهم الشيخ سعيد بن مكتوم حاكم دبي، والشيخ سلطان بن سالم حاكم رأس الخيمة.

الشكل والحيّز
ملف واحد (٢٦١ ورقة)
الترتيب

الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من بداية الملف إلى نهايته.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي من الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي على الغلاف الخلفي بالرقم ٢٦٣؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. يوجد تسلسل ترقيم أوراق إضافي غير كامل على التوازي على صص. ٢-٢٣٨؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص في نفس موضع التسلسل الرئيسي، ولكنها غير محاطة بدائرة. يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرةٍ.

لغة الكتابة
الإنجليزية والعربية والفارسية بالأحرف اللاتينية والعربية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"ملف ٣/١ شؤون محلية" [و‎‎٩‎٠] (٥٢٦/١٧٩)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/4/11و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100031913350.0x0000b4> [تم الوصول إليها في ٢٨ فبراير ٢٠٢٥]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100031913350.0x0000b4">"ملف ٣/١ شؤون محلية" [<span dir="ltr">و‎‎٩‎٠</span>] (٥٢٦/١٧٩)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100031913350.0x0000b4">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000831.0x000395/IOR_R_15_4_11_0179.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000831.0x000395/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة