انتقل إلى المادة: من ٧٤٤
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

ملف رقم ٩٤٨ لسنة ١٩٠٩ "بلاد فارس: الوضع في الجنوب؛ حالة الطرق. الهجوم على السيد بيل. برنامج حرس الطرق". [و‎‎٩‎٣] (٧٤٤/١٩٠)

محتويات السجل: مجلد واحد (٣٧٠ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٩٠٩-١٩١١. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

MCMU-1 ARY
N
2-l^o
is the Property of ffis Britannic Majesty’s Governments ®
PERSIA.
CONFIDENTIAL.
v
/S n °
■ v 7 ^
\A V
' \X
[November 21.]
Section 1.
[42262]
No. 1.
S?t G. Barclay to Sir Edward Grey.—(Received November 21 )
(No. 205.)
_ Tehran, November 3, 1910.
WUH reference to the concluding paragraph of my despatch No. 196 of the
29th Octobei, I have the honour to enclose herein an English translation of the note
addressed to me by the Persian Minister of Foreign Affairs in replv to my note of the
14th ultimo respecting the establishment of order on the southern roads.
I have, &c.
G. BARCLAY.
Enclosure in No. 1.
Hussein Kuli Khan to Sir G. Barclay.
(Translation.)
1 our Excellency. Tehran, October , 1910.
NOTE has been taken of the purport of your Excellency’s communication of the
10th Shavval, 1328 (a.h.) (14th October, 1910), respecting the southern roads, and I
now have the honour to say that His Majesty’s Government, being well aware (of the
fact), should therefore admit in what (a deplorable) condition the country was in
when, after the decline of the former disturbances, the Persian Government last year
took up the reins of Government, seeing that all the affairs and Government
administrations—especially the finances—were in complete disorder, and that the
foundations of security and public contentment were completely disturbed.
Though (the Government were) daily confronted with obstacles, such as the stay
of bodies of foreign troops in the interior of the country—which causes public
uneasiness, and is the pretext for incitement and intrigue on the part of persons who
profited by the former disturbances—as well as other incidents, such as those at
Karachidagh, Ardebil, Zenjan, Veramin, &c., which constantly occupied the Government
forces at several points ; from that date to this the affairs of the country have, in many
instances, improved and are improving.
But unfortunately, in certain places, the intrigues of persons who, for their own
profit, wish that the country should remain in the state of disturbance of the former
regime, are still going on, as explained below, and have not entirely ceased. For
instance, certain persons, after being guilty of sedition and intrigue, take refuge in
various legations, and, availing themselves of the protection afforded to them, consider
themselves exempt from exile, which is customary in the case of such refugees, and
intrigue within and without the precincts of the legation. Others again, by methods
the illegality of the majority of which has never been contested, such as proteges,
considering themselves immune, do not recoil from any kind of incitement or sedition.
In the same way others who pass among the people as Persian subjects, but in reality,
relying on their foreign nationality, commit crimes with audacity and in complete
confidence, and afterwards, declaring themselves to be foreign subjects, evade the
jurisdiction of the Government. And also persons, undoubted Persian subjects, who
by illegal means pretend they are foreign subjects, and then commit various kinds of
sedition.
These conditions, which cause the utmost trouble to the Government, provoking
disturbances in the country, and, furthermore, the continued stay of bodies of foreign
troops, have encouraged some persons to treasonable consideration of a return of the
former regime and give them unfounded hopes.
Apart from the fact that the Government’s attention and time is thereby, to an
extraordinary degree, directed to considerations and necessities relating to home
affairs, this matter is naturally a cause of regret and sorrow, as a prolongation of this
state of affairs might possibly cause a blow to and injure trade between Persian and
British subjects in the southern provinces.
[2968 x-1]
(
!\ '
f/W 4

حول هذه المادة

المحتوى

يتكوّن المجلّد من برقيات ورسائل ومراسلات ومذكرات وملاحظات تتعلّق بالوضع الأمني في جنوب بلاد فارس ١٩٠٩-١٩١١.

يتعلق النقاش في المجلد بالوضع الأمني المتدهور للمسافرين والتجارة في جنوب بلاد فارس (التي كانت تُعدّ مجال نفوذ للبريطانيين) نتيجة القتال بين قبائل القشقاي واللور والقبائل العربية التي رفضت سلطة الحاكم العام لفارس. يوجد سبب آخر لانعدام الأمن متعلق بذلك مشار إليه في مذكرة (صص. ٣٣٥-٣٣٦) من جانب المساعد الثاني للمقيم البريطاني في بوشهر، ج. س. كروسثويت، الذي يصف كيف أن رجال القبائل قد استثمروا أموالهم في شراء البنادق، وأنه لا يمكنهم أن يكسبوا رزقهم إلا من سرقة قوافل المسافرين التجارية.

تناقش المراسلات كيف تطور ذلك إلى هجوم على ج. ه. بيل، القائم بأعمال القنصل البريطاني في شيراز، وقُتل فيه اثنان من الفرسان أو " الخيالة "، أثناء سفره على طريق القوافل. تناقش المراسلات الإجراءات الواجب اتخاذها نتيجة الهجوم، بما في ذلك مطالبة بالتعويض من الحكومة الفارسية، وحملة لمعاقبة قبيلة القشقاي، ودور سوليه إي داول، الحاكم العام في فارس. ومن الإجراءات التي طالها النقاش استخدام حرّاس ( غلام ) إدارة التلغراف الهندو-أوروبية الذين تُدفع أجورهم عبر تقاضي رسوم إضافية على الرسوم الجمركية التي يفرضها البريطانيون في بوشهر؛ تناقش المراسلات أيضًا تداعيات ذلك على العلاقات مع الحكومتين الفارسية والروسية.

ويتضمن المجلد "مذكرة بخصوص الاضطرابات على الطرق التجارية في جنوب بلاد فارس" بقلم ه. ج. تريك، نائب القنصل في فارس.

من المتراسلين الرئيسيين في المجلّد السير إدوارد جراي، وزير الدولة للشؤون الخارجية؛ الفيكونت مورلي في بلاكبرن، وزير الدولة لشؤون الهند؛ بيرسي زكريا كوكس، المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الخليج العربي؛ والسير جورج هيد باركلاي الوزير البريطاني في طهران.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٣٧٠ ورقة)
الترتيب

يتكوّن الموضوع رقم ٩٤٨ (بلاد فارس: الوضع في الجنوب) من مجلد واحد.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق على الورقة الأولى بالرقم ١ وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٣٦٦؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص، ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.

لا يتضمن تسلسل ترقيم الأوراق الغلافين الأمامي والخلفي، ولا يتضمن الصفحتين الفارغتين الأمامية والخلفية.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

ملف رقم ٩٤٨ لسنة ١٩٠٩ "بلاد فارس: الوضع في الجنوب؛ حالة الطرق. الهجوم على السيد بيل. برنامج حرس الطرق". [و‎‎٩‎٣] (٧٤٤/١٩٠)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/10/163و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100030540733.0x0000bf> [تم الوصول إليها في ٩ فبراير ٢٠٢٥]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100030540733.0x0000bf">ملف رقم ٩٤٨ لسنة ١٩٠٩ "بلاد فارس: الوضع في الجنوب؛ حالة الطرق. الهجوم على السيد بيل. برنامج حرس الطرق". [<span dir="ltr">و‎‎٩‎٣</span>] (٧٤٤/١٩٠)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100030540733.0x0000bf">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000419.0x000038/IOR_L_PS_10_163_0190.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000419.0x000038/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة