انتقل إلى المادة: من ٤١٦
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

ملف رقم ٣٤٥ لسنة ١٩٠٨ الجزء الأول "المحمرة: الوضع. تطمينات بريطانية للشيخ." [ظ‎‎١‎٥‎٧] (٤١٦/٣١٩)

محتويات السجل: مجلد واحد (٢٠٣ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٩٠٤-١٩١٠. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

6
r
Mr. Grant
Duff to
Govern
ment
of India,
July 28 ,
1906 .
£i policy of marine insurance on the consignment. lhis loss the Company had refused
to pay on two grounds \ —(d) That the plaintiffs had, when effecting the msuiaiice,
concealed a fact material to the estimation of the risk, viz., that the importation otjl
arms was forbidden by Persian law ; and (2) that the adventure was illegab as being
in contravention to the law of nations. Mr. Justice Pigham, in giving judgment
for the plaintiffs, held that “ the import of arms was not illegal according to the law
of Persia, as that law was administered in practice and enjoined,” or, in other words,
that no real prohibition existed on the importation of arms into Lersian poits. As
regards the legality of the act of seizure, the question was determined by the further
action brought by Messrs. Fracis, Times and Co. against Captain Carr, E.N., the
officer who "had seized the “ Baluchistan,” for wrongful deprivation of property.
Mr. Justice Grantham, who tried the case in the first instance, found for the
defendant, and his judgment, after being reversed by the Court of Appeal, was
finally upheld by the House of Fords, on the ground that the seizure had taken
place in Muscat territorial waters, and was, under the Sultans Proclamation of
January 1898, justifiable according to the law of Muscat.
On the 1st January, 1900, the Shah promulgated a law reaffirming the prohi
bition against the importation into Persia of arms and ammunition, as well as various
other commodities. The case of the British steamer Hathor, on board of which
arms were seized at Bushire in November 1900, led to an Order in Council being
issued, on the recommendation of the Law Officers of the Crown, by which the
Persian Law of the 1st January, 1900, was made applicable to British subjects, in
so far as the provisions respecting arms and ammunition were concerned.
It may be said generally that the efforts of the Persian authorities to put down
the traffic have been quite ineffectual. e£ Possibly, wrote Mr. Grant Huff in July
1906, “ when M. Naus has received the launches, now building for the Persian
Government at Bombay ” (since supplied) “ something may be done by the Belgian
officials to check the arms traffic. But there is no present likelihood of the Persian
Government taking the slightest trouble to put an end to it. Even if they desired
to do so, I doubt if they have the power.”
The Government of India have done their best to check the trade at the Persian
ports. In 1900 a Vice-Consul was appointed to Bunder Abbas, where “ it was hoped
that the presence of a British officer might lead to the display of greater vigour in the
repression of the illicit importation of arms along the neighbouring portions of the
Persian coast.” In 1902 measures were concerted with the Persian Governor-
General of Mekran to prevent the importation of arms into Persian Baluchistan,
and to impose restrictions on their possession in that province. A further Conference
on the subject took place between the Persian officials on the Mekran border and the
British frontier officers in 1906, and the desire to cope with the illegal traffic in
arms was one of the reasons which led, in the same year, to the temporary appoint
ment of Lieutenant G. H. Ogilvie as Vice-Consul at Bam.
But the nature of the country is such that, once the consignments are landed
and clear of the coast, it is virtually impossible to catch the caravans conveying
them into the interior. This view is confirmed by the Beport furnished by Lieutenant
Ogilvie, who travelled through Persian Baluchistan in June 1906 on his way to
take up his duties at Bam. He said that the local Persian authorities were quite
incapable of dealing with the traffic, and that the Afghans employed in smuggling
arms up country from the coast were invariably well armed, and could overcome
any opposition offered to them with the greatest ease ; and he explained in a later
Report that “ the communications in Baluchistan are so unspeakably bad that large
caravans, when once they have left the coast, can travel without any fear of inter
ference, even if such interference were contemplated by the authorities, and with the
utmost secrecy.” It may be added that the Sirdars of Persian Baluchistan are not
bevond the suspicion of having a pecuniary interest in the trade.
As recently as November 1907 further measures were introduced by the Govern
ment of India, at the suggestion of Mr. New, of the Indo-European Telegraph
Department, for dealing with the arms traffic on the Mekran coast. These measures
included the creation of a small corps of camel sowars to patrol the coast between
Jask and Chahbar, in order to collect information about the movements of Afghans,
expected consignments of arms, &c., which they wdll communicate without delay to
British ships engaged in the suppression of the trade.
How far these measures will be successful remains to be seen. For the present
the situation may be summarized in the words used by the Government of India in
•jWWS 1
Wain
i| fjj ^

حول هذه المادة

المحتوى

تُناقش المراسلات الوضع فيما يتعلق بالتطمينات البريطانية المقدمة لشيخ المحمرة. يتضمن المجلد وصفًا لملاحظة الشيخ أنه على الرغم من حسن تصرفه تجاه البريطانيين إلا أنه لم يُمنح نفس القدر من الدعم الممنوح لغيره من شيوخ العرب في الخليج مثل شيخ الكويت أو شيخ البحرين. تتضمن الرسائل تقريرًا عن التوضيح المُقدم لشيخ المحمرة بأن بريطانيا اعترفت باستقلال البحرين والكويت بحكم القانون وبحكم الأمر الواقع أيضًا؛ وعلى النقيض من ذلك اعترف البريطانيون بسيادة الشاه على المحمرة.

تتناول المراسلات الجوانب العملية للاتفاقيات الجمركية بين الشاه وشيخ المحمرة توسطها البريطانيون. تتناول الرسائل الظروف التي بموجبها يمكن لبريطانيا التدخل عسكريًا لحماية مصالحها في وادي كارون في حالة اندلاع اضطرابات عقب تدخل الشاه.

تُناقش المراسلات نطاق وصيغة كلمات التطيمنات التي يتعين تقديمها إلى شيخ المحمرة وأحفاده من الذكور وذلك في حالة اندلاع اضطرابات عقب تغيير النظام الفارسي، إما أن يصبح ذو طبيعة ملكية أو قومية أو دستورية وكذلك عقب النزاعات مع خانات بختياري.

تتضمن أطراف المراسلات كلاً من: الشيخ خزعل خان، السردار قائد قبيلةٍ أو كيانٍ سياسي؛ يشير أيضًا إلى رتبةٍ عسكرية أو لقبٍ عسكري يُمنح لقائد جيش أو فرقة. أرفع، شيخ المحمرة؛ الوكيل السري لشيخ المحمرة؛ الرائد بيرسي زكريا كوكس، قنصل بريطانيا في بوشهر؛ السير إدوارد جراي، وزير الدولة للشؤون الخارجية؛ القائم بأعمال القنصل في المحمرة.

يشتمل كل جزء على فاصل يوضح الموضوع وأرقام الأجزاء والسنة التي فُتح فيها ملف الموضوع وعنوان الموضوع وقائمة مراجع المراسلات الواردة في ذلك الجزء مرتّبة حسب السنة. هذا الفاصل في نهاية المراسلات.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٢٠٣ ورقة)
الترتيب

الأوراق مُرتّبةٌ ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من نهاية المُجلّد إلى بدايته. يتألف الموضوع رقم ٣٤٥ (المحمرة) من مجلّدين، IOR/L/PS/10/132-133. المجلدان مقسمان إلى جزأين يشكل كل جزء منهما مجلدًا واحدًا.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق على الورقة الأولى بالرقم ١ وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٢٠٣؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. لا يتضمن تسلسل ترقيم الأوراق الغلافين الأمامي والخلفي ولا يتضمن الصفحة الفارغة الأمامية.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

ملف رقم ٣٤٥ لسنة ١٩٠٨ الجزء الأول "المحمرة: الوضع. تطمينات بريطانية للشيخ." [ظ‎‎١‎٥‎٧] (٤١٦/٣١٩)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/10/132و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100030522024.0x000078> [تم الوصول إليها في ٤ يناير ٢٠٢٥]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100030522024.0x000078">ملف رقم ٣٤٥ لسنة ١٩٠٨ الجزء الأول "المحمرة: الوضع. تطمينات بريطانية للشيخ." [<span dir="ltr">ظ‎‎١‎٥‎٧</span>] (٤١٦/٣١٩)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100030522024.0x000078">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000419.0x000019/IOR_L_PS_10_132_0319.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000419.0x000019/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة