انتقل إلى المادة: من ٧٨٤
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

ملف رقم ١٤٢١ لسنة ١٩٠٨، جزء ٣، "بلاد فارس: النفط؛ مفاوضات بين شيخ المحمرة وشركة النفط الأنجلو-فارسية" [و‎‎٣‎٧‎٢] (٣٣٨/٣٠٩)

محتويات السجل: مادة واحدة (١٦٨ ورقة). يعود تاريخه إلى أبريل ١٩٠٩-يوليو ١٩١٩. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

Consul-General Cox to Sir Edward Grey. —(Received Ju
^ YOTTR ^ j • Bushire, June 9, 1909, 3*55 p.m.
t ii te 1 le ^ iam repeating telegram from Foreign Office.
. 1 delayed answer on chance of seeing Reynolds as he passed through but
intimation of his coming reached me too late g ’
As regards loan: In pursuance of original instructions, I informed Sheikh that
Government were prepared to lend him 5,000 or 0 , 000 , but he replied that would not
suffice, and begged that amount might be increased to 10 , 000 .
i i f i n ^ t i tllmk . tliat \ the same off er repeated will be more acceptable for being
uacketed with question of payment of rent by Company. In fact, having told Sheikh
that I \\ ould forward request for 10,000, I can hardly repeat offer of 6,000. Further
piesent mail has brought me a letter from him begging that question of loan may be
settled urgently. I recommend, therefore, that grant of 10,000 be reconsidered. ‘
s regards Sheikhs first stipulation: Definite pronouncement by company at
ns stage that buildings will lapse to central Government will certainly upset Sheikh
and also tribal headmen if they hear of it. In view of their firman, could not Sheikh
and tribesmen be regarded as “ proprietors ” for purposes of article 3 of concession?
ai mg that, I suggest that I should inform Sheikh after verification, as far as possible
* ^ i • concession is prior to date of his firman (which we have not yet seen)
and advise him not to raise issue now, but to accept undertaking of company to leave
Duildmgs where they stood, and settle matter with Persian Government when the time
comes. Similar argument will presumably apply to fourth stipulation.
Sheikh, however, is sure to ask what is attitude of Government towards this issue,
and I therefore beg to be apprised of their views as well as those of Company.
As regards list of requirements in Reynolds’ draft agreement:—
Paragraph 2 . Abadan Island proves to be practically 2 miles broad at point
selected, not 1 mile as understood by Company.
Paragraph 4. Sheikh cannot be expected to include grant of building sites on
bank of Karun either at Ahwaz or Mohammerah within price agreed upon for pipe line
and plot on Abadan, and it does not appear from Reynolds’ telegram of the 22nd April
to his principals that he contemplated this.
As regards other details of requirements, it appeared to me that it was of no use my
discussing them until broad preliminaries had been arranged, but apart from items
above mentioned there appears to be nothing which Sheikh is likely to take exception
to ; My idea was that local agent of Company would work out and settle these details
with Sheikh after fundamental conditions under correspondence had been settled.
(Addressed Tehran ; repeated to Foreign Office.)

حول هذه المادة

المحتوى

يتألف الجزء ٣ من مراسلات تتعلق باتفاقية بين شركة النفط الأنجلو-فارسية والشيخ خزعل بن جابر بن مرداو الكعبي شيخ المحمرة. تدور معظم المراسلات بين حكومة الهند (الإدارة الخارجية) ووزارة الخارجية ومكتب الهند. كما توجد رسائل وبرقيات ومذكرات مُتضمنة كمرفقات، من الأطراف التالية:

تشمل الأوراق عدّة أمور، ومنها:

  • المفاوضات بشأن قرض للشيخ خزعل من شركة النفط الأنجلو-فارسية لاستخدام أرض على جزيرة عبادان لإنشاء مصفاة نفط؛
  • مسألة التصرف بمباني الشركة الموجودة على الجزيرة عند انتهاء فترة الامتياز؛
  • طبيعة حقوق الشيخ خزعل بالنسبة للجزيرة المذكورة؛
  • استثناءات حكومة بلاد فارس فيما يخص بعض شروط الاتفاقية؛
  • مسألة حراس المصفاة والطرف المسؤول عن دفع مستحقاتهم.
الشكل والحيّز
مادة واحدة (١٦٨ ورقة)
لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

ملف رقم ١٤٢١ لسنة ١٩٠٨، جزء ٣، "بلاد فارس: النفط؛ مفاوضات بين شيخ المحمرة وشركة النفط الأنجلو-فارسية" [و‎‎٣‎٧‎٢] (٣٣٨/٣٠٩)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/10/144/1و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100030500369.0x000099> [تم الوصول إليها في ٢ فبراير ٢٠٢٥]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100030500369.0x000099">ملف رقم ١٤٢١ لسنة ١٩٠٨، جزء ٣، "بلاد فارس: النفط؛ مفاوضات بين شيخ المحمرة وشركة النفط الأنجلو-فارسية" [<span dir="ltr">و‎‎٣‎٧‎٢</span>] (٣٣٨/٣٠٩)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100030500369.0x000099">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000419.0x000025/IOR_L_PS_10_144_0756.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000419.0x000025/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة