انتقل إلى المادة: من ٧٨٤
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

ملف رقم ١٤٢١ لسنة ١٩٠٨، جزء ٣، "بلاد فارس: النفط؛ مفاوضات بين شيخ المحمرة وشركة النفط الأنجلو-فارسية" [و‎‎٢‎٩‎٥] (٣٣٨/١٥٥)

محتويات السجل: مادة واحدة (١٦٨ ورقة). يعود تاريخه إلى أبريل ١٩٠٩-يوليو ١٩١٩. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

3
farman and of this august autograph,
engage himself in rendering services
territory.
The Sardar-i-Arfaa should remain at ease and
by performing State alfairs and guarding the
Dated the month of Shawal, 1320.
(Royal Seal.)
(Seal of Mozaffar-ed-Din Shah.)
Seal on the reverse :
Atabeg-t-Azam.
Enclosure 5 in No. 1.
Farman, dated Shawal, 1320 (January 1903) for Lands at H indy an and Dehmulla.
THAT whereas the benignant and Royal attention is always directed and set upon
the tranquillity of the towns, the case of the people and the enhancement of improve
ment and agriculture, therefore in view of the good services of His Excellency Sheikh
Khazal Khan Moez-es-Sultaneh Sardar-i-Arfaa, and of his forefathers and grandfathers,
which are always under the Royal consideration and (of the fact that) he has always
delighted and pleased the Royal mind by his good services and complete straightforward
ness (and) in order to bestow kingly graces and Royal favours we have, in this auspicious
year Pars Eel left and granted to him, as perpetual property the whole of Hindyan
and Dehmulla which are a part of his jurisdiction, together with the lands on the East of
Karun which are the place of his cultivation, so that he may with the utmost hopeful
ness and extreme zeal busy himself in augmenting the improvement of those two places,
and only pay the usual annual revenue to the Highest Government. And the present
and the future governors of Arabistan will not have the right to demand a single cent
in addition to the usual annual revenue, and the Sardar-i-Arfaa also will not have the
right to sell or transfer the said properties to foreign subjects. He should, with the
utmost efficient endeavours and ample exertions, use precautions towards extending
aoriculture and conducing ease to the subjects more than before, and he is permitted
and empowered to exercise in the said localities the possessory rights of ownership of
every kind. The Government will not have the right to take possession thereof.
It is hereby ordered that the respected Mostowfis (Government secretaries) should
register and record a copy of the august Farman, and consider it their duty to do so.
Seals on the reverse :
Instructions to His Hiqhiiess Salar-ed-Dowleh to recognise and gne effect to Farman.
dated Shawal, 1320 (January 1903) for Lands at Hindyan and Dehmulla.
Atabeg-i-Azam.
V AZIR-I-D AFTAR.
Mu SHIR-ED-Do W LEH.
Enclosure 6 in No. 1.
august autograph, and consider it their duty to do so.
Dated the month of Shawal Pars Eel, 1320.
Seal on the reverse : ( Seal of “ Shah
Atabeg-i-Azam.

حول هذه المادة

المحتوى

يتألف الجزء ٣ من مراسلات تتعلق باتفاقية بين شركة النفط الأنجلو-فارسية والشيخ خزعل بن جابر بن مرداو الكعبي شيخ المحمرة. تدور معظم المراسلات بين حكومة الهند (الإدارة الخارجية) ووزارة الخارجية ومكتب الهند. كما توجد رسائل وبرقيات ومذكرات مُتضمنة كمرفقات، من الأطراف التالية:

تشمل الأوراق عدّة أمور، ومنها:

  • المفاوضات بشأن قرض للشيخ خزعل من شركة النفط الأنجلو-فارسية لاستخدام أرض على جزيرة عبادان لإنشاء مصفاة نفط؛
  • مسألة التصرف بمباني الشركة الموجودة على الجزيرة عند انتهاء فترة الامتياز؛
  • طبيعة حقوق الشيخ خزعل بالنسبة للجزيرة المذكورة؛
  • استثناءات حكومة بلاد فارس فيما يخص بعض شروط الاتفاقية؛
  • مسألة حراس المصفاة والطرف المسؤول عن دفع مستحقاتهم.
الشكل والحيّز
مادة واحدة (١٦٨ ورقة)
لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

ملف رقم ١٤٢١ لسنة ١٩٠٨، جزء ٣، "بلاد فارس: النفط؛ مفاوضات بين شيخ المحمرة وشركة النفط الأنجلو-فارسية" [و‎‎٢‎٩‎٥] (٣٣٨/١٥٥)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/10/144/1و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100030500368.0x0000c7> [تم الوصول إليها في ٩ March ٢٠٢٥]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100030500368.0x0000c7">ملف رقم ١٤٢١ لسنة ١٩٠٨، جزء ٣، "بلاد فارس: النفط؛ مفاوضات بين شيخ المحمرة وشركة النفط الأنجلو-فارسية" [<span dir="ltr">و‎‎٢‎٩‎٥</span>] (٣٣٨/١٥٥)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100030500368.0x0000c7">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000419.0x000025/IOR_L_PS_10_144_0602.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000419.0x000025/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة