انتقل إلى المادة: من ٤١٦
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"تقارير إدارية ١٩٣١-١٩٣٥" [ظ‎‎٧‎٨] (٤١٦/١٥٦)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: مجلد واحد (٢٠٦ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٩٣٢-١٩٣٦. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

i t ■, r Qin q ivii Mnharak of Kuwait in 1908 from the lady’s
(5ate ^Pasha MnQassim al Zuhair.
ancesio , ^ ^ the main 4< Faddaghiyeh ” estate purchased
The Bashivah gai( ..J Mnlnrak from Aisha, wife of Ahmed Pasha al
separately in 1908 by 0 f t } ie vear that the descendants
Zuhair, and to fit suits on similar grounds for recovery
Of Ihe S fn>m the Shaikh of Kuwait. The matter is engaging the attention
of His Majesty’s Government. . , T .
!»rAisartf: ssftK5S^*!5«5t
SSl-S-Ch S should to,.out ut th. Iraq Customs post U Fh. j|
] 0ive 011 Kr a fter receipt of permission to depart On repiesen ation uf the delay
mid Inconvenience resulting from this regulation the Iraq Government offered
?o waive it provided the Shaikh of Kuwait would personally guarantee that the
water boats did not engage in smuggling.
(t>) The Shaikh of Kuwait visited Baghdad on 21st August on a private
visit to His Majesty King Feisal. The Political Agent accompamed him a S
far as Basrah The Shaikh was well received by His Majesty and by all officials
with whom he came in contact and the visit may be said to have been success nl
as far as it went. On his departure the Shaikh was invested with the Order
T?nfiHnin 1 st Class.
IX.— Relations with Peesia.
These have not changed in any way from previous years.
The Persian Central Government continues to refuse to recognize Kuwait
and Kuwait reciprocates by having as little to do with her awkward neighbour
as possible.
Unfortunately the passport question continues to provide the irritant from
which “ an incident ” is always possible. Any Kuwaiti going direct to
Mohammerah or other Persian port has his Kuwait certificate of Identity torn
up by the local Persian authorities and is fined, on the excuse that the Persian
Government does not recognize Kuwait. Similarly any Persian visiting Kuwait
from a Persian port brings along the “ Ilm-o-Khabar ” or yellow piece of paper,
permitting the traveller to proceed from the Persian Port of so and so to the
Persian Port of Kuwait. On bis arrival this paper is confiscated and he is given
a Kuwait Certificate of Identity on which the traveller is shown as a Persian
subject on a visit to Kuwait.
(a) During the year the Persian Government has made two efforts to get
its court ‘ summons ’ served on persons in Kuwait. These, under orders from
the Political Resident, have been refused.
(b) The advent of Persian men-of-war in the Persian Gulf has caused some
hard thinking to be done by the people of Kuwait. The Persians, they say,
are quite capable of committing a folisli act of aggression against any Aral)
State without thought of the consequences. They are, on the other hand, not
over-confident that His Majesty’s Government will ‘ see them through ’ if sucli
incident happened.
X. —Oil interests.
The year 1932 opened with the Anglo-Persian Oil Company, Limited, enter
ing the field in opposition to the Eastern and General Syndicate, Limited, as re
presented by Major Frank Holmes.
Lariy in February the Anglo-Persian Oil Company, Limited, got permission
from the Shaikh to send down two geologists, a Mr. Cox and Air. Tate, to make
a superficial surface survey of Kuwait territory".
at
They weTe followed at the end of February bv Mr. Shaw, Head Geologist
1 ields ’ who made an aerial survey of the Principality.
of m/ 1 p T 0t U .aikh. Air. Shaw also started a shallow surface
1101 1 Qo le n f the ha A and followed it up with a
shallow bore at Burgan, 32 miles south of Kuwait, Mr. Cox was in
of these operations which continued well into April

حول هذه المادة

المحتوى

يتضمن المجلد تقرير إداري عن الخليج الفارسي المصطلح التاريخي المستخدم للإشارة إلى المسطح المائي الذي يفصل بين شبه الجزيرة العربية وإيران. لسنة ١٩٣١ (شيملا، مطبعة حكومة الهند: ١٩٣٢)؛ تقرير إداري عن الخليج الفارسي المصطلح التاريخي المستخدم للإشارة إلى المسطح المائي الذي يفصل بين شبه الجزيرة العربية وإيران. لسنة ١٩٣٢ (شيملا: مطبعة حكومة الهند، ١٩٣٣)؛ تقرير إداري عن الخليج الفارسي المصطلح التاريخي المستخدم للإشارة إلى المسطح المائي الذي يفصل بين شبه الجزيرة العربية وإيران. لسنة ١٩٣٣ (شيملا: مطبعة حكومة الهند، ١٩٣٤)؛ تقرير إداري عن الخليج الفارسي المصطلح التاريخي المستخدم للإشارة إلى المسطح المائي الذي يفصل بين شبه الجزيرة العربية وإيران. لسنة ١٩٣٤ (شيملا: مطبعة حكومة الهند، ١٩٣٥)؛ و تقرير إداري عن الخليج الفارسي المصطلح التاريخي المستخدم للإشارة إلى المسطح المائي الذي يفصل بين شبه الجزيرة العربية وإيران. لسنة ١٩٣٥ (نيودلهي: مطبعة حكومة الهند، ١٩٣٦). تقرير لسنة ١٩٣٥ يبين بعض التصحيحات بالمخطوطة.

تنقسم التقارير الإدارية إلى عدة فصول تتعلق بمختلف الوكالات والقنصليات وغير ذلك من المجالات الإدارية التي تتكون منها المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. السياسية في بوشهر. وداخل هذه الفصول توجد أقسام مخصصة لمراجعات قام بها المقيم السياسي؛ قوائم بكبار الموظفين؛ الممثلين الأجانب؛ الحكومة المحلية؛ الشؤون العسكرية والبحرية؛ تحركات سفن البحرية الملكية؛ الطيران؛ التطورات السياسية؛ الرِق؛ التجارة والتبادل التجاري؛ التقارير الطبية والصحة العامة؛ تقارير الأرصاد الجوية والإحصاءات؛ الاتصالات؛ الشؤون البحرية؛ سلاح الجو الملكي؛ الأحداث البارزة؛ والمعلومات ذات الصلة.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٢٠٦ ورقة)
الترتيب

التقارير مجلدة حسب الترتيب الزمني من بداية المُجلَّد إلى نهايته.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ نظام الترقيم المستخدم بالرقم ١ على الغلاف الأمامي ويستمر حتى ٢٠٨ على الغلاف الخلفي. أرقام التسلسل مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"تقارير إدارية ١٩٣١-١٩٣٥" [ظ‎‎٧‎٨] (٤١٦/١٥٦)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/1/715و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100030356104.0x00009d> [تم الوصول إليها في ٢٦ March ٢٠٢٥]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100030356104.0x00009d">"تقارير إدارية ١٩٣١-١٩٣٥" [<span dir="ltr">ظ‎‎٧‎٨</span>] (٤١٦/١٥٦)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100030356104.0x00009d">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000193.0x0002b1/IOR_R_15_1_715_0156.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000193.0x0002b1/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة