انتقل إلى المادة: من ٤١٦
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"تقارير إدارية ١٩٣١-١٩٣٥" [و‎‎٥‎٣] (٤١٦/١٠٥)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: مجلد واحد (٢٠٦ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٩٣٢-١٩٣٦. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

fihibkuh Area .—Shaikh Mohamed bin Ahmed Khalfan who returned to
Persia from Arabia in November 1931 renewed his resistance to the Central
authorities. He occupied Shiyu in January. He made Teben in the Shibkuh
area his stronghold and withstood all attacks. In May he visited the Arab coast
but was not cordially received by the Rulers there. Accompanied by some 200
followers he returned to Persia and occupied Asalu in June. At the end of the
year he was still resisting Persian attacks though he announced his willingness
to come to terms and pay up arrears of revenue provided the large sums expended
by him as douceurs to the Persian military authorities were offset in the calcula
tions.
Persian Mekran (Jask and Charbar ).—In February 1932 Mir Barkat Khan,,
a Chief of the Bashkard district, who had been arrested by the Persians, was,
brought to Bushire en route for Tehran. His brother Mustapha Khan thereupon
decided to harass all Persian Baluchis who had assisted the Persian Government
against Mir Barkat. Together with his sons he had several not very successful
encounters with the Government troops. In May they were forced to the Arab
side, only his sons returning to Persia in June to continue their attacks on
tribesmen friendly to the Persian Government forces.
In July, after combining with Abdul Hussain of Remiskh, another rebel,
they attacked and looted the village of Old Jask and besieged the small Persian
garrison there. The next day they retreated in order before the arrival of
Persian reinforcements. Mustapha Khan eventually agreed to give up some old
and useless rifles, his sons having crossed to the Arab coast in the autumn.
Abdul Hussain of Remiskh continued to harass his following numbered
600-700 in September when he installed himself at Mehan and announced his
intention of leaving Persia shoilld the Persian Government continue to trouble
him.
SECTION 7.
During 1932 the following slaves were manumitted by order of the Honour
able the Political Resident. *
Slaves wdio escaped from the Trucial Coast and took refuge at—
Bahrain Agency .. .. .. .. 14
Muscat Agency .. .. .. . * 8,
Shargah (Residency Agent) .. . .. 6
E. H. GASTREDL,
Captain,
Secretary to the Political Resident
in the Persian Gulf.
SECTION 8.
Trade axd Trade I’agilities.
It was generally believed at the end of 1931 that conditions were as bad
as they could be but 1932 speedily dispelled any hopes of an early revival in
trade arid merchants resigned themselves to the continued depression which,
throughout the year, showed no sign of improvement. The almost monthly
variations in the customs surcharge and the continual amendment of laws and
regulations reduced customs officers and merchants alike to such a state of com
plete bewilderment that it would indeed have been surprising had trade not come
to a standstill.
Trade restrictions, monopolies, exchange control, high customs tariffs, road
arid other taxes have combined to make legitimate trading almost impossible,
with the result that attempts to develop healthy trade have been practically
abandoned in the struggle for existence and in the effort to find the most
profitable form of evasion. The natural outcome of the restrictions and pro
hibitions has been the development of a flourishing and profitable illicit trade
which neither the new Persian Navy nor the Customs Preventive Department is
at present capable of suppressing. Generally speaking it is understood that
the control posts along the coast have their price and so long as they find it
Lc338FB

حول هذه المادة

المحتوى

يتضمن المجلد تقرير إداري عن الخليج الفارسي المصطلح التاريخي المستخدم للإشارة إلى المسطح المائي الذي يفصل بين شبه الجزيرة العربية وإيران. لسنة ١٩٣١ (شيملا، مطبعة حكومة الهند: ١٩٣٢)؛ تقرير إداري عن الخليج الفارسي المصطلح التاريخي المستخدم للإشارة إلى المسطح المائي الذي يفصل بين شبه الجزيرة العربية وإيران. لسنة ١٩٣٢ (شيملا: مطبعة حكومة الهند، ١٩٣٣)؛ تقرير إداري عن الخليج الفارسي المصطلح التاريخي المستخدم للإشارة إلى المسطح المائي الذي يفصل بين شبه الجزيرة العربية وإيران. لسنة ١٩٣٣ (شيملا: مطبعة حكومة الهند، ١٩٣٤)؛ تقرير إداري عن الخليج الفارسي المصطلح التاريخي المستخدم للإشارة إلى المسطح المائي الذي يفصل بين شبه الجزيرة العربية وإيران. لسنة ١٩٣٤ (شيملا: مطبعة حكومة الهند، ١٩٣٥)؛ و تقرير إداري عن الخليج الفارسي المصطلح التاريخي المستخدم للإشارة إلى المسطح المائي الذي يفصل بين شبه الجزيرة العربية وإيران. لسنة ١٩٣٥ (نيودلهي: مطبعة حكومة الهند، ١٩٣٦). تقرير لسنة ١٩٣٥ يبين بعض التصحيحات بالمخطوطة.

تنقسم التقارير الإدارية إلى عدة فصول تتعلق بمختلف الوكالات والقنصليات وغير ذلك من المجالات الإدارية التي تتكون منها المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. السياسية في بوشهر. وداخل هذه الفصول توجد أقسام مخصصة لمراجعات قام بها المقيم السياسي؛ قوائم بكبار الموظفين؛ الممثلين الأجانب؛ الحكومة المحلية؛ الشؤون العسكرية والبحرية؛ تحركات سفن البحرية الملكية؛ الطيران؛ التطورات السياسية؛ الرِق؛ التجارة والتبادل التجاري؛ التقارير الطبية والصحة العامة؛ تقارير الأرصاد الجوية والإحصاءات؛ الاتصالات؛ الشؤون البحرية؛ سلاح الجو الملكي؛ الأحداث البارزة؛ والمعلومات ذات الصلة.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٢٠٦ ورقة)
الترتيب

التقارير مجلدة حسب الترتيب الزمني من بداية المُجلَّد إلى نهايته.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ نظام الترقيم المستخدم بالرقم ١ على الغلاف الأمامي ويستمر حتى ٢٠٨ على الغلاف الخلفي. أرقام التسلسل مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"تقارير إدارية ١٩٣١-١٩٣٥" [و‎‎٥‎٣] (٤١٦/١٠٥)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/1/715و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100030356104.0x00006a> [تم الوصول إليها في ٢٤ نونبر ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100030356104.0x00006a">"تقارير إدارية ١٩٣١-١٩٣٥" [<span dir="ltr">و‎‎٥‎٣</span>] (٤١٦/١٠٥)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100030356104.0x00006a">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000193.0x0002b1/IOR_R_15_1_715_0105.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000193.0x0002b1/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة