انتقل إلى المادة: من ٥٠٨
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"ملف ٨/٣ شؤون أولاد الشيخ خزعل." [و‎‎١‎٩‎٢] (٥٠٨/٣٨٣)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: ملف واحد (٢٥٢ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٥ مارس ١٩٤٢-١٧ أغسطس ١٩٤٨. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والعربية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

13
found him in a depressed state of mind. The Sheikh spoke of his past services
to His Majesty’s Government and of how he had followed their advice in meeting
the wishes of the Persian Government; he was, however, convinced of the latter’s
hostile intentions towards himself, and attributed this primarily to his friendship
with the British Government. He wished to know whether the latter would
preserve him in his autonomous position, and also, if the Persian Government
made a direct attack on him, whether he should resist or submit. Colonel Trevor
expressed his inability to answer the first question on his own authority, and as
regards the latter, said that he could hardly advise the Sheikh to resist his own
Government. In reporting this conversation Colonel Trevor expressed his own
firm conviction that Reza Khan was desirous of reducing the power of the Sheikh
and raised the question of the 1914 assurances, pointing out that if we were to
stand by and watch the Persian Government take progressive steps to reduce the
Sheikh’s state of local autonomy, such an attitude would have a deplorable effect
locally, and the Sheikh, not without some reason on his side, would think himself
badly let down. Mr. Ovey’s comment on this report was to the effect that the
Persian Government had done nothing which was not in accordance with the
assurances given in the present year and that there did not appear to be any
special grounds for the Sheikh’s nervousness; and the view expressed in the
Foreign Office was that it was easy to understand the latter’s attitude, but that
there was no reason to suppose that His Majesty’s Government would not continue
to afford him adequate support by diplomatic means provided he paid his revenues
and gave the Persian Government no valid excuse for interference in his territory.
38. A crisis arose early in August, partly due to the hostile attitude of
Colonel Baqir Khan (the Persian Commander at Shush tar), but principally to
the action of the Persian Government (inspired by their American financial
advisers) m informing the Sheikh that his firmans were invalid, having been
cancelled by a later firman of 1903. The Sheikh now expressed his determination
to resist any further interference, if necessary by force, and commenced taking
steps to secure the allegiance of his tribes. Mr. Ovey instructed His Majesty’s
Vice-Consul at Ahwaz to inform the Sheikh (a) that he realised the latter’s
anxiety, but that he could not believe that the Persian Government could legally
proceed to the lengths feared; (b) that he would call the Prime Minister’s
attention to the grave issues involved and hoped to prevent any precipitate action •
and (c) that if instead of awaiting the results of the support of His Majesty’s
overnment, the Sheikh were to commit any rebellious act, he would be puttino*
nimself m the wrong and would prejudice his case with His Majesty’s Govern-
W t° re . 7 f ia f ne d always willing fully to support his just claims. Mr. Ovey
added that if the Sheikh thought that the Prime Minister’s position had been
shaken by recent political developments he was much mistaken and instructed
the Acting Consul to use every argument to keep the Sheikh quiet. On the
23rd August the Foreign Office telegraphed to Mr. Ovey informing him of reports
received from the Anglo-Persian Oil Company that the Sheikh was forming an
alliance with the Bakhtian, Kashgai, &e., and was speaking of inviting the Shah
to return to Mohammerah. Mr. Ovey was instructed («) to have a furthlr message
sent to the Sheikh to the effect that, while he might rest assured that, undfr
instructions from His Majesty s Government, Mr. Ovey was doing his utmost to
induce the Persian Government to accord just consideration to the Sheikh’s
recognised rights and interests, he must be reminded that the British assurances
were dependent upon his loyalty to the central Government and that he should
refrain from any violent action which would be highly prejudicial both to his
own and British interests; and (J) to inform the Persian Prime Minister that
is recent administrative measures in South-West Persia appeared to be
inconsistent with repeated assurances given to His Majesty’s Government and
threatened vital British interests in those regions where they could not view
any untoward developments with indifference; Reza Khan should therefore te
urged to abstain from pressing matters to an issue. Mr. Ovey took active steps
and in the result the Prime Minister sent a message to the Sheikh CmCg toat
' Jls P?f eS y n g him but that his attention wS Irawn
o the tact that he must not sell land to foreigners, and assuring him of suonort
ZSwtl pi rih a a S n he s °b 0ntinUe C, t0 1,6 P 6 Sheikh wafnCryet sSS
especially as Keza Khan subsequently sent him a bombastic and tactless teWram
VtefA conver y tlon with His Majesty’s Consul at Ahwaz (Colonel Peel) expressed
his determination to overthrow Reza Khan or perish in the atCCn,k • t -
opinion the struggle was inevitable and there was more chance of success at that
time than later; he insisted that he was not taking the inittetire but defending
his dSC^ meaCCreroM^TC^'p^ M- declared that he would al >andof
s uerensive measures only if the Prime Minister agreed (i) to give written
E 4642/263/
34/1924.
E8892/263/
34/1924.
E 7016/263/
34/1924.
E 7136/236/
34/1924.
E 7574/263/
34/1924.
E 7831/263/
34/1924.

حول هذه المادة

المحتوى

يتعلّق الملف بورثة الشيخ خزعل بن جابر بن مرداو الكعبي، شيخ المحمرة [خرمشهر] العربي الراحل، وطلبهم الحصول على المساعدة البريطانية.

تتعلّق المواد القليلة الأولى من المراسلات بالابن الأكبر للشيخ خزعل، الشيخ كاسب بن خزعل الكعبي، الذي كان يعيش آنذاك في العراق والذي وردت تقارير أنه طلب تصريحًا من السفارة البريطانية في بغداد بدخول إيران (تُشير مُعظم المراسلات في هذا الملف إلى إيران باسم بلاد فارس)، من أجل التأكيد شخصيًا على مطالباته بممتلكات أبيه، التي صادرها الشاه السابق [ريزا شاه البهلوي].

يتعلّق الجزء المتبقي من الملف بشقيق الشيخ كاسب، الشيخ عبد الله بين خزعل الكعبي، ورغبته في العودة للعيش في بلاد فارس، بشكل سلمي، تلك الرغبة التي تعامل معها المسؤولون البريطانيون بريبة وشك. تُناقش مُعظم المراسلات ما إذا كان ينبغي إعطاء الشيخ عبد الله، الذي لجأ إلى الكويت بعد محاولته الفاشلة العودة للعيش في بلاد فارس، راتبًا أو مُخصّصًا بريطانيًا، من أجل منعه من العودة إلى بلاد فارس، حيث يُرجح عدم حصوله على أي تعويض من الحكومة الفارسية مقابل فقدانه ممتلكات والده.

كما يتضمّن الملف أيضًا نُسخة من وثيقة من مركز الاستخبارات المشتركة في العراق بعنوان "نبذة تاريخية عن مشيخة المحمرة" وتقرير وزارة الخارجية بعنوان "العلاقات البريطانية مع خزعل، شيخ المحمرة".

المتراسلون الرئيسيون هم: الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية بالكويت؛ المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الخليج العربي؛ القنصل البريطاني في خرمشهر؛ مكتب الهند؛ وزير الدولة لشؤون الهند؛ وزارة الخارجية؛ سفير بريطانيا في طهران؛ سفير بريطانيا في بغداد؛ حاكم الكويت، الشيخ أحمد الجابر الصباح؛ الشيخ عبد الله بن خزعل.

الشكل والحيّز
ملف واحد (٢٥٢ ورقة)
الترتيب

الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا من بداية الملف إلى نهايته. تُشير الأرقام المتسلسلة المحاطة بدائرة (بالأحمر للمراسلات المستلمة؛ بالأزرق أو الأسود للمراسلات الصادرة) إلى تدوينات في الملاحظات الموجودة في آخر المجلد.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٢٥٤؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. هناك تسلسلات ترقيم أوراق إضافية ملغية، وبالتالي فقد جرى إلغاؤها. أحد هذه التسلسلات مكتوبٌ بالقلم الرصاص وغير مُحاطٍ بدائرةٍ (بين صص ٣-١٣١ وصص ١٤٣-٢٢٤)، وآخر مكتوبٌ بالقلم الرصاص ومحاطٌ بدائرةٍ (بين صص ١-٢٥٣).

لغة الكتابة
الإنجليزية والعربية بالأحرف اللاتينية والعربية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"ملف ٨/٣ شؤون أولاد الشيخ خزعل." [و‎‎١‎٩‎٢] (٥٠٨/٣٨٣)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/5/178و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100030262304.0x0000b8> [تم الوصول إليها في ٢ April ٢٠٢٥]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100030262304.0x0000b8">"ملف ٨/٣ شؤون أولاد الشيخ خزعل." [<span dir="ltr">و‎‎١‎٩‎٢</span>] (٥٠٨/٣٨٣)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100030262304.0x0000b8">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000831.0x0000a5/IOR_R_15_5_178_0385.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000831.0x0000a5/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة