ملف ٣٨٧٧ لسنة ١٩١٢، الجزء ٤، "تركيا الآسيوية: الامتيازات النفطية" [و٨٩] (١٧٦/١١٩)
محتويات السجل: جزء واحد (٨٧ ورقة). يعود تاريخه إلى ٢٢ أبريل ١٩١٤-١٥ سبتمبر ١٩١٤. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والفرنسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
[This BCs, iu oii.t is tLe Property;of His Britannic Majesty’s Goverr^^^t.,]
TURKEY.
CONFIDENTIAL.
[May 25.]
Section 1,
No. 1.
[23201]
Sir L. Mallet to Sir Edward Grey .—(Received May 25 )
(No. 354.) u ''
Sir > . ^ , Constantinople, May 20, 1914.
re i er ^ n ce tp the correspondence on the subject of the validity of
Mr. R. H. Sdley’s claims in connection with three oil deposits in the vilayet of Mosul
three in the Bagdad province, and three situated in the Basra vilayet and Nejd saniak,
I now have the honour to transmit, herewith enclosed, a full report bearing on the exact
position ol affairs. I much regret the delay which has taken place in its preparation,
but the compdation of the statement has involved the examination of a very considerable
numbei of documents in the possession of the Mining Department, which have not
always been easy of access.
It will be observ ed from this report, and my telegrams No. 289 of the 18th and
No. 291 of the 19th instant will already have informed you, that Mr. Silley’s claims
are based on :—
1. Five applications made by the Ottoman subjects to the authorities of Mosul and
Bagdad for the issue to them of licences for prospecting for oil at Hamam Ali Kifri
Tekrit, Dilim, and Mendeli;
2. An application made in the joint names of Mr. Silley and an Ottoman subject
for a licence to prospect at Baba Gurgur; and
3. Three applications made in the joint names of Mr. Silley and an Ottoman subject
for licences to prospect at Zobeir, and El Mukayesh in the Basra province, and at
El Hofuff in the sanjak of Nejd.
The applications for permits to prospect in the districts situated in the vilayets of
Mosul and Bagdad have had no result. No licences were granted, nor is the Ministry
in a position or free legally to authorise the issue of any prospecting licences for oil in
the two provinces mentioned, whilst the firmans of 1889, 1898, and 1902, which granted
the concession of all the oilfields in the provinces of Bagdad and Mosul to the Civil
List, continue to remain in existence and have all the force of law. It is certainly
hard to believe that Mr. Silley has been unaware of this serious impediment, as the
reasons for the refusal to grant prospecting licences for Hamam Ali and Kifri were
given in 1911, and for Tekrit and Dilim also in 1911, and it is, besides, quite inconceivable
that Mr. Silley should have interested himself financially in rejected applications for
permits without first investigating the grounds lor their rejection. It is also strange
that after the reasons for withholding the issue of permits in the two vilayets had been
given Mr. Silley should have associated himself in an application made in 19 J 3 for
permit for Baba Gurgur.
This is all the more inexplicable, as Mr. Silley, in an interview which he had with
the commercial attache of this embassy, led Mr. Weakley to understand that his
agreement or partnership with his Turkish associates was only concluded last August.
The question of the date on which he entered into an agreement with his friends could,
however, be easily made clear by Mr. Silley being requested to produce documentary
evidence proving his interest in these rejected applications.
His interest in the Basra applications stands on a different and more solid footing,
and His Majesty’s Government can afford him all proper support. In accordance with
your instructions, Mr. Silley was duly informed that he would have the assistance of
this embassy in his endeavour to obtain the concessions of the three oilfields in the
Basra province and in the Nejd sanjak. He was also given to understand that an
undertaking would be required from him to the effect that the capital to be engaged
in the development and working of these oilfields would be largely British, and that he
would not part with his rights in the oilfields without the consent of His Majesty’s
Government. Mr. Weakley had informed Mr. Silley that a communication in the above
sense would be made to him, and it was recommended that Mr. Silley should, in his
own interests, acquire all the rights of his Turkish associates in these applications in
order to place himself in a position to give the undertaking required. Mr. Silley has
not, as far as I am aware, carried out this recommendation, and consequently no written
communication has been made to him relative to the undertaking.
[2136 56 — 1 ]
حول هذه المادة
- المحتوى
مراسلات وأوراق تتعلق بمطالبات الحصول على رخص لاستكشاف النفط في تركيا العثمانية (بما في ذلك ولايات بغداد، والموصل والبصرة في بلاد الرافدين [العراق]، وسوريا ونجد). من المتراسلين الرئيسيين: المحامون تريهرن وهيجنز وشركاهم، الذين يمثلون مستكشف النفط رولاند هـ. سيلي؛ ممثلون لشركة التعدين والاستثمار المركزية المحدودة (ل رينولدز؛ لويس يوليوس رييرزباخ)؛ مسؤولون في وزارة الخارجية (السير إير الكسندر باربي ويتشارت كرو؛ السير لويس دو بان ماليت).
- مراسلات تتعلق بمطالبات سيلي (التي تتنافس مع المطالبات التي تقدمت بها مجموعة دارسي وشركة النفط الأنجلو فارسية) بحقوق التعدين في ولايتي الموصل وبغداد في بلاد الرافدين، وهي المراسلات التي يوجد لها خلاصة مرتبة تاريخيًا في رسالة مؤرخة في ١٤ مايو مرسلة من تريهرن وهيجنز وشركاهم إلى وزارة الخارجية (صص. ١١١-١١٢)؛
- مراسلات تتعلق بمحاولات سيلي تأمين رخص استكشاف النفط في نجد، وجهوده للتواصل مع والي نجد المرتقب، عبد العزيز بن عبد الرحمن بن فيصل آل سعود، ونقاشات بين مسؤولين في وزارة الخارجية حول إمكانية قيام شركة البترول التركية (التي يدخل كلٌ من البنك الألماني (دويتشه بنك) و شركة النفط الأنجلو ساكسونية الهولندية في جزء كبير من تمويلها) بوضع قدمٍ لها في الجزيرة العربية والخليج العربي؛
- مذكرة، بقلم سليمان ناصيف، مرفقة برسالة بتاريخ ٢٧ أبريل ١٩١٤، حول رخص امتيازات استكشاف البترول في سوريا (ص ١٠٥).
- الشكل والحيّز
- جزء واحد (٨٧ ورقة)
- الترتيب
الأوراق مُرتّبةٌ ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من النهاية إلى البداية.
- لغة الكتابة
- الإنجليزية والفرنسية بالأحرف اللاتينية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
ملف ٣٨٧٧ لسنة ١٩١٢، الجزء ٤، "تركيا الآسيوية: الامتيازات النفطية" [و٨٩] (١٧٦/١١٩)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/10/302/2و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100028929398.0x0000bd> [تم الوصول إليها في ١١ فبراير ٢٠٢٥]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100028929398.0x0000bd
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100028929398.0x0000bd">ملف ٣٨٧٧ لسنة ١٩١٢، الجزء ٤، "تركيا الآسيوية: الامتيازات النفطية" [<span dir="ltr">و٨٩</span>] (١٧٦/١١٩)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100028929398.0x0000bd"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000419.0x0000c2/IOR_L_PS_10_302_0188.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000419.0x0000c2/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- IOR/L/PS/10/302/2
- العنوان
- ملف ٣٨٧٧ لسنة ١٩١٢، الجزء ٤، "تركيا الآسيوية: الامتيازات النفطية"
- الصفحات
- ظ١١٧:و١١٣ ،ظ١١٠:و١٠٦ ،ظ١٠٤:و١٠١ ،ظ٩٩:و٩٣ ،ظ٩١:و٧١ ،ظ٦٩:و٦٨ ،ظ٦٦:و٤٦ ،ظ٤٤:و٤٤ ،ظ٤٢:و٣٦ ،ظ٣٣:و٣٠
- المؤلف
- شركة الهند الشرقية ولجنة البرلمان البريطاني لشئون الهند ومكتب الهند وإدارات الحكومة البريطانية الأخرى
- شروط الاستخدام
- ترخيص حكومي عام