انتقل إلى المادة: من ١٧٦
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"البحرينيون خارج البلاد" [و‎‎٤] (١٧٦/٧)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: ملف ١ (٨٦ ورقة). يعود تاريخه إلى ٢٢ سبتمبر ١٨٧٣-١ ديسمبر ١٩١٣. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والتركية، العثمانية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

Enclosure in No.l.
Consul Crow to Sir G. Lowther.
No. 4.
Bussorah,
January 12, 1910.
Sir,
IN November last, at the request of the British Resident
at Bushire, I informed the Vali that the estate, amounting
to less than 200 rupees, of a certain Haji Ali-bin-Haji
kahdi, Ottoman subject of Baghdad, who had died at Bahrein,
had been transmitted to the British Consul-General at Bagh
dad for payment to the deceased’s brother. The vilayet of
Bussorah had previously written to the Sheikh of Bahrein on
the subject, and the Vali’s letter had been handed by the
Sheikh to the British Political Agent at Bahrein for the ne
cessary action. The British Resident at Bushire desired me
to point out to the Vali that it would save inconvenience
if, in future, similar communications were addressed direct
by the vilayet to the British Political Agent at Bahrein,"
that Island being under British protection.
I informed the Vali accordingly. His Excellency seems
to have been perturbed at my statement that Bahrein was under
British protection, and telegraphed to the Minister of the
Interior of Foreign Affairs, asking him whether he should
not rebut any such contention on the part of the British Go
vernment .
In conversation with the Vali today His Excellency told
me he had been instructed not to protest against,, but at the
same time not to accept, my assertion regarding the status
of Bahrein, and he emphatically stated that he could not ad
mit that the British Government had ary rights of supremacy
over Bahrein.
I told His Excellency that both the Turkish and Persian
claims to sovereignty over Bahrein had been frequently re
butted by His Majesty’s Government for more than 100 years,
and that 1 was instructed by the Bmbassy to extend British
protection to natives of Bahrein at Bussorah. I instanced
the case of Khali1-bin-Ibrahim here, who was taken by the
Bussorah

حول هذه المادة

المحتوى

يحتوي الملف على مراسلات من فترتيْن مُميّزتيْن. المراسلات الواردة في بداية الملف ونهايته مؤرخة من ١٩٠٩ إلى ١٩١٣ (صص. ٢-١٦، صص. ٥٢-٨٧)، وتُناقش الحماية البريطانية للبحرينيين في تركيا العثمانية، ردًا على ممثلي الحكومة العثمانية في القسطنطينية [اسطنبول] للاستفسار عن مطالبة بريطانيا بأن تكون البحرين تحت حمايتها، والتسجيل وحالة الأعداد المتزايدة للبحرينيين المقيمين في ميناء المحمرة [خرمشهر]، بفضل الاستقرار النسبي وسعة العيش في ذلك الميناء. تتعامل بعض هذه المراسلات مع حادث محدد وقع في مارس ١٩١١ حيث جرى احتجاز ثلاثة بحرينيين على يد سلطات البصرة، مع رفض الأخيرة الاعتراف بأن هؤلاء الرجال كانوا تحت الحماية البريطانية (صص. ٥٦-٦٣). تتضمن الأطراف الرئيسية للمراسلات في هذه الأجزاء من الملف كلًا من: السفير البريطاني في القسطنطينية [اسطنبول] (السير جيرارد أوجستس لوثر)؛ "القنصل البريطاني في البصرة (فرانسيس إدوارد كرو)؛ القائم بأعمال القنصل البريطاني في عربستان (أرنولد تالبوت ويلسون).

يتكوّن الجزء الأوسط من الملف (صص. ١٧-٥٠) من نسخ لمراسلات من أرشيف البصرة، بتاريخ ١٨٧٣-١٨٧٨، أرسلها ويلسون في ديسمبر ١٩١٠ إلى الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية في البحرين (الرائد ستيوارت جورج نوكس) (رسالة تفسيرية، ص. ١٦):

  • رسائل بتاريخ ١٨٧٨ من المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الخليج العربي (المقدّم إدوارد تشارلز روس)، يذكر فيها قيام شيخ البدع بتدمير الزبارة بنحو "ألفيْن أو ثلاثة آلاف من أنصاره"، تحت العلم العثماني (صص. ٢٠-٢١)؛
  • رسائل بتاريخ ١٨٧٣-١٨٧٤، في الغالب بين القنصل البريطاني في بغداد (العقيد تشارلز هيربرت) والسفير البريطاني في القسطنطينية (السير هنري جورج إليوت)، تُناقش الخلاف القائم بين المسؤولين الحكوميين البريطانيين والأتراك بشأن عزم الحكومة التركية لتجنيد البحرينيين المقيمين في العراق الخاضعة للحكم التركي في الجيش العثماني، بما في ذلك نسخة وترجمة لمذكرة من "البحرينيين في كربلاء" (صص. ٢٢-٥٠).
الشكل والحيّز
ملف ١ (٨٦ ورقة)
الترتيب

محتويات الملف مرتبة ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من المادة الأقدم في أوله إلى الأحدث في نهايته. بيْد أن ترتيب التسلسل الزمني قد تم قطعه بمجموعة من المراسلات الأكثر قدمًا، والتي أُرسِلت كمرفقات برسالة واردة ضمن الترتيب الزمني (صص. ١٧-٥٠).

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٨٨؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. يوجد في الملف أيضًا تسلسل ترقيم أوراق/صفحات إضافي مختلط على التوازي بين صص. ٢-٨٧؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص، لكنها غير محاطة بدائرة.

الحالة: هناك تلف كبير بسبب الحشرات على بعض الأوراق في الملف، على شكل ثقوب صغيرة في الورق. إلا أنّ التلف لا يجعل أي جزء من النص غير مقروء.

لغة الكتابة
الإنجليزية والتركية، العثمانية بالأحرف اللاتينية والعربية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"البحرينيون خارج البلاد" [و‎‎٤] (١٧٦/٧)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/2/1981و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100027920094.0x000008> [تم الوصول إليها في ٢٧ March ٢٠٢٥]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100027920094.0x000008">"البحرينيون خارج البلاد" [<span dir="ltr">و‎‎٤</span>] (١٧٦/٧)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100027920094.0x000008">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000282.0x0002cc/IOR_R_15_2_1981_0007.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000282.0x0002cc/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة