انتقل إلى المادة: من ٤٠٢
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

ملف رقم ٣٢٠٨ لسنة ١٩٠٨، جزء ١، "الخليج الفارسي: قراصنة ديّر (الساحل الفارسي)" [و‎‎١‎٦‎٧] (٣٣٠/٢٧٣)

محتويات السجل: ١٦٣ ورقة. يعود تاريخه إلى ١٩٠٤-١٩٠٨. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

GOVERNMENT OF INDIA.
FOREIGN DEPARTMENT.
SECRET.
External.
To
The Right Hon’ble JOHN MORLEY, O.M.,
His Majesty's Secretary of State for India.
Simla, the 12th September 1907.
Sir,
We have the honour to forward herewith a copy of correspondence with
the Political Resident in the Persian Gulf on the subject of two acts of serious
and brutal piracy committed by Arabs residing at Dayir, a place on the coast of
Persia about 100 miles south of Bushire.
2 . In November 1906 ,* the pirates attacked a native boat belonging to
^ ^ the Persian port of Shivoh between Keis
Ft e enc osure o. . island and Taona. They killed all the
crew except one boy who escaped after being left for dead, and seized the cargo
which was valued at Rs. 6 , 000 . In
* * * January 1907 ,t the pirates captured a
Koweit boom, sailing from Basrah to Koweit. After murdering the crew and
passengers who numbered 29 , they carried off the cargo and abandoned the
boom which was subsequently found stranded on the island of Amair.
3 . The Political Resident made representations on the subject of the first
piracy to the Derya Begi, but as they produced no result he telegraphed to the
Minister at Tehran and informed him of what had happened. At the same
time, he requested the Senior Naval Officer in the Persian Gulf to proceed to
Dayir, and make enquiries. The local authorities at Dayir, when questioned
by'Captain Bowman, denied all knowledge of the piracy, but from information
subsequently received it appears that, on the very day when the “ Sphinx ”
called at Dayir, the Chief of the pirates was in Dayir and was staying with the
Khan of that place. On the 16 th of June 1907 , His Majesty’s Minister
informed} the Resident that he could hold
% Vide enclosure No. 4. 0u t no hopes that useful action would be
taken by the Persian Government in the matter at present.
4 . It is true that in the first case the victims were Persian subjects and
that it might be supposed that the Persian Government would themselves take
steps to secure redress for their own subjects from the pirates residing within
§ Vide correspondence ending with your Secret their jurisdiction. The British Govern*
despatch No. 2 , dated the 1 st February iyo7. ment have, however, acknowledged§ a
general obligation for the preservation of the maritime peace of the Gulf, and
it is their object to secure the suppression of piracy in Gulf waters. It would,
therefore, in our opinion, be our duty, even if British interests or the interests
of British-protected persons were not primarily concerned, to take all possible
action with a view to scattering the Dayir gang. And in the case of the second
offence we consider that we are under a special obligation in this instance,
because some subjects of the Sheikh of Koweit to whom we are bound, under
II vide our Secret despatch No. 35 (External), the Agreement|| of 23rd January lb99, to
dated the 23rd February 1899. extend OUF good offices, have been robbed
and murdered by the pirates.

حول هذه المادة

المحتوى

يتكون الجزء ١ من المجلد من مراسلات تتعلق بأعمال إجرامية ذُكر أنها وقعت في موانئ الخليج العربي وحول مياهه الساحلية، بما في ذلك تهريب الأسلحة والقتل، يُصنفها مسؤولو الحكومة البريطانية تحت عنوان القرصنة. تتضمن أطراف المراسلات الرئيسية كلاً من: المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الخليج العربي (الرائد بيرسي زكريا كوكس)؛ مسؤولي وزارة الخارجية (السير لويس دو بان ماليت؛ السير تشارلز هاردينج)؛ السكرتير الدائم في الأميرالية (السير تشارلز إينيجو توماس)؛ وكيل وزير الدولة لشؤون الهند (السير آرثر جودلي)؛ السفير البريطاني في طهران (تشارلز موراي مارلينج).

توجد إشارات لحوادث وقعت في سنتي ١٩٠٦ و١٩٠٧ (صص. ١٨٢-١٨٥)، ارتكبها أفراد طُردوا سابقًا من المحمرة [خرمشهر]، يقيمون الآن في ميناءي بندر ديّر وبندر كنغان في مقاطعة دشتي في بلاد فارس. تورد غالبية المراسلات اللاحقة تفاصيل محادثات المسؤولين البريطانيين مع الحكومة الفارسية لإرسال سفن إلى ساحل دشتي، وذلك من أجل إلقاء القبض على المشتبه بهم وتدمير "معاقلهم" على طول الساحل. توفر تقارير بحرية أرسلها سي س هيكلي قبطان السفينة الملكية هايفلاير (صص. ٥٤-٦٦أ) والملازم شيرلي ليتشفيلد قائد السفينة الملكية سفينكس (صص. ٦٦ب-٧٥) تفاصيلًا عن الحملة على ديّر في شهر نوفمبر ١٩٠٧، والتي أسفرت عن إلقاء القبض على المشتبه بهم بنجاح. تشير مراسلات لاحقة إلى تعبير الحكومة البريطانية عن تقديرها للمساعدة التي قدمها خان بندر ريق لإلقاء القبض على المشتبه بهم، وتسليمهم إلى شيخ المحمرة، ورغبة المسؤولين البريطانيين في أن تنفّذ بحقهم عقوبة الإعدام إذا ثبت أنهم ارتكبوا جريمة القتل.

يحتوي الملف كذلك على مراسلات تتعلق بأنشطة شيخ الكويت في التعامل مع حوادث القرصنة في المياه المحيطة بشط العرب، وترحيل عدد من الأفغان من مسقط إلى كراتشي ممن يُعتقد بأنهم متورطون في تهريب الأسلحة.

الشكل والحيّز
١٦٣ ورقة
لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

ملف رقم ٣٢٠٨ لسنة ١٩٠٨، جزء ١، "الخليج الفارسي: قراصنة ديّر (الساحل الفارسي)" [و‎‎١‎٦‎٧] (٣٣٠/٢٧٣)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/10/155/1و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100027886279.0x00008f> [تم الوصول إليها في ٥ فبراير ٢٠٢٥]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100027886279.0x00008f">ملف رقم ٣٢٠٨ لسنة ١٩٠٨، جزء ١، "الخليج الفارسي: قراصنة ديّر (الساحل الفارسي)" [<span dir="ltr">و‎‎١‎٦‎٧</span>] (٣٣٠/٢٧٣)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100027886279.0x00008f">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000419.0x000030/IOR_L_PS_10_155_0343.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000419.0x000030/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة