"ملف ١٦\٢ مراسلات بين المقيم السياسي المحترم ومعالي المندوب السامي في العراق والملك ابن سعود" [و٣] (٨٠/٥)
محتويات السجل: ملف واحد (٣٨ ورقة). يعود تاريخه إلى ٣ ديسمبر ١٩٢٩-٤ مارس ١٩٣٠. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والعربية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
0
rebellion in n«rth east of NEJD by assisting Y.M. to
•btain fr#n India arms wliich you urgently required and by
arranging supply in near future tn s^ciaJjJfaveurable terms
4 aeroplanes of latest type witu the necessary British
perseiincjl. Further supplies for use with these aeroplanes
are already on the way out to Persian Gulf and should
reach DaRIN early in December. H.M.Govt. feel certain
these explanations will dispel misunderstandings of their '
attitude.
Careful enquiries have convinced H.M.Govt. that
Y.M. katx must have been misinfomed as to assistance which
rebels have obtained from Kuwait Iraq. K.M.Govt. desire
in this connection to place Y.M. on your guard against
reports from untrusted and unreliable sources.
Turning now to specific request contained in
Y.M*s communication II.MoGovt.^ in audition to strict
instructions already given to tiicir authottios in Kuwait
Iraq of nature which Y.M. have taken following
action. In their desire to meet Y.M’s wishes as far as
possible and to show their roaainess 'to co-operate whole
heartedly with Y.M. in re-establishing peace and order in
your dominions $ 1 ) The have now issued renewed instruc-
-tions which should ensure pledges given to Y.M. shall be
fully implemented; ( ii ) Instructions have been given to
secure removal of all Kuwait tribes and of refugees^
AWAZIM from vicinities of frontiers or from any scene of
possible conflict. ( iii ) Instructions have been given
concerning necessary military measures for ejection of
any of contending forces Ttsul enter Kuwait or
Iraq territories and to intercept possible
isolated groups of rebels entering ouch territories for h
the purpose of merging v/ith local tribes in manner in
which Y.M. suggest. With regard to communication addressed
by Y.M’s Actg. Minister for Por. Affairs to British Agent
Jeddah suggesting rebels nay sucxp&x attempt to escape
into
حول هذه المادة
- المحتوى
مراسلات بين مسؤولين في الحكومة البريطانية، وبين الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية في البحرين (النقيب تشارلز جيفري برايور) وملك نجد والحجاز (ابن سعود [عبد العزيز بن عبد الرحمن بن فيصل آل سعود])، بخصوص التجاوزات الإقليمية والمعاهدات المرتبطة بالحدود بين نجد والكويت والعراق والأردن.
هناك إشارة في المراسلات إلى: وجود "رعايا متمردين" (مرتبطين بالإخوان)، من بينهم الشيخ فيصل الدويش في الكويت في أواخر سنة ١٩٢٩؛ غارات قام بها ابن مسعد في الأردن في وقت مبكر من سنة ١٩٣٠؛ ترتيبات لتوقيع معاهدة Bon Voisinage (علاقات حسن جوار) بين مملكة نجد والحجاز والعراق في بغداد في مارس ١٩٣٠، وذلك عقب اجتماع ملك العراق (فيصل الأول بن الحسين بن علي الهاشمي) وابن سعود، على متن السفينة الملكية البريطانية لوبين في فبراير ١٩٣٠.
أما المراسلين الآخرين في الملف، المشار إليهم في عنوان الملف، فهم: المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الخليج العربي (المقدّم هيو فنسنت بيسكو، الذي يُشار إليه بالاختصار "the P.R.")، ومعالي ("H.E.") المندوب السامي ("H.C.") في العراق (السير فرنسيس هنري همفريز).
- الشكل والحيّز
- ملف واحد (٣٨ ورقة)
- الترتيب
محتويات الملف مرتبة ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من المادة الأقدم في أوله إلى الأحدث في نهايته.
- الخصائص المادية
ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٤٠؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.
- لغة الكتابة
- الإنجليزية والعربية بالأحرف اللاتينية والعربية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
"ملف ١٦\٢ مراسلات بين المقيم السياسي المحترم ومعالي المندوب السامي في العراق والملك ابن سعود" [و٣] (٨٠/٥)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/2/1495و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100027017172.0x000006> [تم الوصول إليها في ٨ فبراير ٢٠٢٥]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100027017172.0x000006
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100027017172.0x000006">"ملف ١٦\٢ مراسلات بين المقيم السياسي المحترم ومعالي المندوب السامي في العراق والملك ابن سعود" [<span dir="ltr">و٣</span>] (٨٠/٥)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100027017172.0x000006"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000282.0x0000e6/IOR_R_15_2_1495_0005.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000282.0x0000e6/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- IOR/R/15/2/1495
- العنوان
- "ملف ١٦\٢ مراسلات بين المقيم السياسي المحترم ومعالي المندوب السامي في العراق والملك ابن سعود"
- الصفحات
- خلفي ،داخلي-خلفي ،ظ٣٩:و٣٩ ،ظ٣٧:و٣٦ ،ظ٣٤:و٢٧ ،ظ٢٥:و١٦ ،ظ١٤:و١٣ ،ظ١٠:و٢ ،داخلي-أمامي ،أمامي
- المؤلف
- شركة الهند الشرقية ولجنة البرلمان البريطاني لشئون الهند ومكتب الهند وإدارات الحكومة البريطانية الأخرى
- شروط الاستخدام
- ترخيص حكومي عام