انتقل إلى المادة: من ٥٣٤
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

ملف رقم ٦٠٠ لسنة ١٩٠٥ الجزء ٥ "المنطقة الداخلية لعدن: معاهدة مع سلطان بلحاف" [و‎‎١‎٢‎٩] (١٥٢/٤١)

محتويات السجل: مادة واحدة (٧٤ ورقة). يعود تاريخه إلى سبتمبر ١٩٠٤-يوليو ١٩٠٦. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والعربية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

31
Confidential.
Explanation of Saleh bin Abdulla of his transaction with Sultan Ghalib for the
sale of his share of the port of Balahaf.
Letter No. 1094, dated the 26th February 1905.
From— Major-General H. M. Mason, Political Resident, Aden,
H. h. Hill, Esq., C.T.E., Acting Secretary to the Government of Bombay,
Political Department.
In continuation of this office letter No. 626, dated the 4th February 1905,
I have the honour to now forward an English translation of the explanation
submitted by Sultan Saleh bin Abdulla of his recent transaction with Sultan
Ghalib of Mokalla for the sale of his share of the port of Balahaf.
2. A copy of this office letter to which this purports to be a reply is
attached, as also of a previous letter received from Sultan Saleh bin Abdulla.
3. It appears that the only explanation offered is that he did not consider
the Kaiti, the Sultan of Mokalia, a Foreign power.
Letter No. 619, dated the 4th February 1905.
From— Major-GenkralH, M. Mason, Political Resident, Aden,
To— Sultan Salkh bin Abdulla, the Wahidi.
We have received your letter dated the 30th Shawal 1322 in which you tell
us about the sale of your share in Balahaf and Jila to the Sultan of Shehr and
Mokalla. This information we had already received from Sultan Ghalib and
we wrote to you at the time that the matter was being reported to Government.
The Great Government now desire that you should explain how it is that you
sold your share without letting them know in accordance with your treaty
obligations.
This explanation is urgently required by Government and we would ask
you to send it at once.
We would advise you, oh friend, as we have done in our previous letter,
that pending the receipt of final orders of Government about Balahaf affairs
you should preserve the peace.
May you be preserved.
Translation of a letter dated El Hijja 1322 (February 1905).
From— Sultan Saleh bin Abdulla, the Wahidi of Balahaf,
To— Major-Gineral H. M. Mason, Political Resident, Aden.
Know, oh friend, that we have visited Balahaf with 100 men, consisting
of Sheikhs and tribesmen, whom Abdul Rab had seen. They told us that
Government did not want us nor it required us to visit Aden. They put us off
by your words from coming to Aden. Subsequently we went to the Kaiti,
who is under your protection, your friend, and has a treaty with you, and in
so doing we have not gone to a Foreign Government and we have not com
mitted any faithless act against you As to your letter to our address, directing
us not to create any disturbance, we are under your command and under the
Government and we are your children. But we fear that the faithless Mohsin
bin Saleh and his brothers, who committed bad deeds against you, us, and the
poor, would construct buildings at Balahaf, w’hen, on the other hand, you have
prevented us from creating any disturbance. Your order is on our heads and
we place our possession at Balahaf under security of God and our master Jesus
Christ as w f ell as the great British Government. No one assisted the great
Government in the matter of the new treaty, which was written on the large
sheets of paper, except ourselves. Mohsin and his brother Ahmed had gone to

حول هذه المادة

المحتوى

يتعلق الجزء ٥ من الملف بالمفاوضات حول إبرام معاهدة مع الواحدي، الأسرة الحاكمة في بلحاف وبير علي.

تتضمن أطراف المراسلات كلاً من:

تشمل الأوراق عدّة أمور، ومنها:

  • النزاع على السلطة بين السلطان محسن بن صالح (الواحدي) وأبيه صالح بن عبد الله؛
  • رضوخ محسن بن صالح للبريطانيين في ديسمبر ١٩٠٤ واختياره فيما بعد حاكمًا لبلحاف؛
  • محاولة صالح بن عبد الله بيع حصّته في بلحاف للسلطان غالب، سلطان المكلا؛
  • إبرام اتفاقية مع أسرة الواحدي في ١٣ نوفمبر ١٩٠٥.

تحتوي الأوراق ١٥٨-١٦١ على جداول معلومات عن فروع القبائل والفروع المنبثقة منها الخاضعة لسلطة أسرة الواحدي، وعلى قائمة بالقرى التابعة لها، بالإضافة إلى مخطط لسلسلة نسب أسرة الواحدي.

الورقة ١٤٨ هي عبارة عن نسخة من المعاهدة النهائية الموقّعة بين البريطانيين وأسرة الواحدي.

الشكل والحيّز
مادة واحدة (٧٤ ورقة)
لغة الكتابة
الإنجليزية والعربية بالأحرف اللاتينية والعربية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

ملف رقم ٦٠٠ لسنة ١٩٠٥ الجزء ٥ "المنطقة الداخلية لعدن: معاهدة مع سلطان بلحاف" [و‎‎١‎٢‎٩] (١٥٢/٤١)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/10/75/2و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/mirador/81055/vdc_100026748150.0x00003f> [تم الوصول إليها في ٢٠ فبراير ٢٠٢٥]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100026748150.0x00003f">ملف رقم ٦٠٠ لسنة ١٩٠٥ الجزء ٥ "المنطقة الداخلية لعدن: معاهدة مع سلطان بلحاف" [<span dir="ltr">و‎‎١‎٢‎٩</span>] (١٥٢/٤١)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100026748150.0x00003f">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000365.0x0003a0/IOR_L_PS_10_75_0264.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000365.0x0003a0/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة