انتقل إلى المادة: من ٤٢٤
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

ملف رقم ١٢٤٧ لسنة ١٩١٢، جزء ٢، "الاتفاقية الأنجلو-تركية. قبول شيوخ الكويت والمحمرة لها." [و‎‎١‎٧] (١٦٦/٢٩)

محتويات السجل: ٨٢ ورقة. يعود تاريخه إلى ١١ أبريل ١٩١٣-١ أكتوبر ١٩١٣. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

8 - r S'- <
(rT)
(1U). tlio ciauoa providing for the eetebllahmont of uio-
torau Offloan In article a*
It v»a •;> I ten (l) with which the dlscunslon which fol
lowed wee B#inljr concerned, hut it will be nore convenient to
dispose of (11) and (111) flret.
9. Ao rornrdo the question of terBlnologf In (11), I woe
rot posltlvo off—hand what the ^rahlo word used In previous
®hgageciento with hln wee, but without pursuing *h&t point
It was explained to him that as the lurks hod egpreseily un-
dertaken not to interfere In the ouooeeelon. It seemed of
little consequence whether this particular Convention used the
word "euooeesor* or sons other cognate expression, as the
question was one will oh rested between himself and us alone,
without the Arable text It was difficult to say more on this
point than what I have recorded above{ but It la referred to
/ enclosures 9 and 4.| In the Oialkh's letter to me and mp re
ply* It will bo frtxid that In the thwalkh /^groeaent the word
"oone* (aolad) was not used as the Obaikh thought but the
iford "h«lro* (warasah), and that we managed to fence with the
vltio eoFroepor.doncs ending with foreign) dynastlo Issue then
hepartwent letter ho.l054-E,3., da- I
tedldth .arch 1900. | raised by the Shaikh.
i%r written reply to the latter (enclosure 4) leaves the ques-
tion in the earn# position as did the Shwalkh Agreenont, and I
v
«hall bo glad to know what further# if tmyVilngj*7iii§
Jovemuent would wiah mo to »ay to him. It might ha worth
whila # if Lhaikh ^obaralc himaalf wiahaa it, that wa should of-
• r fjC r ° r ’° r !• ouoooaaor - prosunably hi# aom and derputy
Shaikh Jabr - in hia lifa lira, this would probably oat hi#
mind at root coaaplataly as regard# hia own mjoceasion and load
him to forgot or drop all further effort# to aoouro a parr*a-
dynaatio guarantoa* I aolioit talagraphlc orders on this
point.
I fa „ 11^ ^ 3 )
Uii). tha Customs clause, at w!iioh ha at onca call ad a
bait* brou??ht ua on to M>m»wh&t delicate groxmd, but It eeased
to ma that the boat line to take wa# the Article disoussad
oontingencloe which might never take eh&pa, eo ttimt in any

حول هذه المادة

المحتوى

تناقش المراسلات الاتفاقية الأنجلو-تركية والمفاوضات مع شيوخ الكويت والمحمرة [خرمشهر] فيما يخص الاتفاقية.

كما تناقش مسألة الحدود التركية مع الكويت والحدود مع بلاد فارس عند المحمرة بالتفصيل، ومرفق مع المراسلات عدد من الخرائط تبيّن الحدود المقترحة.

الأطراف الرئيسية للمراسلات كالآتي: المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الخليج العربي (بيرسي زكريا كوكس)، الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية في الكويت (ستيوارت جورج نوكس، ويليام هنري إرفين شكسبير)، نائب الملك في الهند (تشارلز هاردينج، بارون هاردينج الأول من بينشيرست)، وزير الدولة لشؤون الهند (روبرت كرو-ميلنيس، مركيز كرو الأول)، وزير الدولة للشؤون الخارجية (السير إدوارد جراي).

الشكل والحيّز
٨٢ ورقة
الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق لهذا الوصف من ص. ٣، وينتهي في ص. ٨٥، لأنه جزء من مجلد أكبر؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

ملف رقم ١٢٤٧ لسنة ١٩١٢، جزء ٢، "الاتفاقية الأنجلو-تركية. قبول شيوخ الكويت والمحمرة لها." [و‎‎١‎٧] (١٦٦/٢٩)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/10/262/2و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100026446593.0x000027> [تم الوصول إليها في ١٨ أكتوبر ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100026446593.0x000027">ملف رقم ١٢٤٧ لسنة ١٩١٢، جزء ٢، "الاتفاقية الأنجلو-تركية. قبول شيوخ الكويت والمحمرة لها." [<span dir="ltr">و‎‎١‎٧</span>] (١٦٦/٢٩)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100026446593.0x000027">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000419.0x00009b/IOR_L_PS_10_262_0038.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000419.0x00009b/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة