انتقل إلى المادة: من ١٠٢٤
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"مجموعات لرحلات عبر تركيا إلى بلاد فارس، وجزر الهند الشرقية. تقدم تقريراً عن الوضع الحالي لهذه الدول، وكذلك الرواية الكاملة لحرب السنوات الخمس بين أورنكزيب وإخوته في حياة والدهم، بشأن الخلافة. والرحلة البحرية التي قام بها سلطان الامبراطورية المغولية الأكبر (أورنكزيب) مع جيشه من دلهي إلى لاهور، ومن لاهور إلى بيمبر، ومنها إلى مملكة كشمير، والتي يطلق عليها المغول جنة جزر الهند. كما تحتوي أيضاً على سرد لمملكة اليابان وتونكين، وعن سلوكياتهم الخاصة وتجارتهم. يضاف إليها وصفاً جديداً إلى سراي السيجنيور الأكبر، وكذلك لكافة الممالك التي تضم البحر الأسود وبحر قزوين، والتي كان يسافر إليها مونسير تافيرنييه بيرنييه، وغيره من الرجال العظام." [‎٣‎٠] (١٠٢٤/٧٠١)

محتويات السجل: مجلد واحد (٨٩٨ صفحة). يعود تاريخه إلى ١٦٨٤. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: مجموعات مطبوعة.

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

The Hiftoryof the Late Revolution
When thefe Women heard this fad News ( which was at the break of day, as I well
remember ) they broke out upon a fudden into fuch grange cryes and lamentations
that they forced tears from ones Eyes. And now behold all was in an unexpreHibk
confulion : Every one looks upon his Neighbor, and no body knows what to do , or
what will become of him. Soon after we law Vara come forth, half dead, now fpeak-
ing to one, then another, even to the meandt Soldiers. He feeth allonilh’d , and
ready to abandon him. What counfel ? whither can he go ? he mult begone inllant-
ly. You may judge of the extremity he muft needs be in, by this fmall accident I am
going to mention. Of three great Oxen of Guzaratte^ which 1 had for my Chariot
one died the Night before, another was dying, and the third was tyred out, ( for we
had been forced to march for three days together, almolt night and day, in an intole
rable heat and dull: ) Whatever Vara could fay or command, whether he alledged it
Was for himfelf, or for one of his Women that was hurt in her Leg, or for me i he
could not poifibly procure forme, whetl erOx, or Camel, or Horfe: So that he was
obliged, to my good fortune, to leave me there. I faw him march away, and that
with tears in his Eyes, accompanied with four or five hundred Cavaliers at molt, and
with two Elephants, that were faid to be laden with Gold and Silver i and 1 heard them
fay, that they were to take their March towards Tatabakar i for he had no other Game
to play, though even that feem’d in a manner impoffible, conlidering the fmall number
of People left him, and the great fandy Defarts to be waded through in the hotteft
feafon, mod of them without water fit to drink. And indeed mod of thofe that fol-
low’d him, and even divers of his Women, did there peridi, either of drought, or
the unwholfom waters, or the tirefom ways and ill food i or ladly, becaufe dripped by
the XmlUs above-mention’d. Yet notwithdanding all this, Vara made hard (hid to
get to the Raja Katcbe > unhappy even herein, that he peridi’d not himfelf in this
March. v f
This Raja at fird gave him a very good Reception, even fofaras to promife him
adidance with all his Forces, provided he would give his Daughter in marriage to his
Son. But Jeffeigne foon wrought as much with this Raja^ as he had done with Jef-
fomfeigne ; fo that Vara one day feeing the kindnefs of this Barbarian, cooled upon a
fudden, and that confequently his Perfon was in danger there,he betakes himfelf to the
Purfuit of his Expedition to Tatabakar.
To relate how I got away from thofe Robbers, the Roullis^ in what manner I moved
them to companion, how I faved the bed part of my fmall Treafure, how we became
good Friends by the means of my Profeffion of Pbyfick, my Servants (perplexed as
well as my fdf ) fwearingthat 1 was the greated Phylician of the World, and that the
People of Vara, at their going away, had ill treated me, and taken from irie all my
bed things: How, after having kept me with them feven or eight days, they had fo
much kindnefs and generofity, as to lend me an Ox, and to condudf me fo far, that I
was in fight ot Amadevad: And ladly, how from thence after fome days I returned to
Vehh, having lighted on an occafion to go with a certain Omrab palling thither, in
which Journey 1 met from time to time, on the way, with Carkaffes of Men , Ele
phants, Oxen, Horfes, and Camels, the remainder of that unfortunate Army of Vara.
Thefe are things, 1 fay, I mud not infid upon to deferibe them.
Whild Vara advanced towards Tatabakar, the War continues in Bengale, and much
lenger than was believed, Sultan Sujah putting forth his utmod, and playing his lad
Game againd Emir-Jemla : Yet this did not much trouble Aureng-7;ebe, who knew
twas a great way between Bengals and Agra^, and was fufficiently convinced of the pru
dence and valor of Emir-Jemla. That which difquieted him much more was, that he
{aw Soliman Chekgnb fo .near ( for from Agra to the Mountains Tis but eight clays
Journey ) whom he could not mader,and who perpetually alarm’d him by the rumors
that went continually about, as if he were coming down the Mountains with the Ra
ja. Tis certainly very hard to draw him thence : But behold how he manages the
matter to compafs it.
He maketh the Raja Jeffeigne write one Letter after another to the Raji of Serenaguer,
promifing him very great things, if he would furrender Soliman Cbekoub to him, and
menacing War at the fame time, if he fhould obdinatcly keep him. The Raja an-
fwers, L bat be rvould ratber lofe bit Ejlate, than do fo unworthy an A ft ion. And' Aureng-
Zebe, feeing his refolution, taketh the Field, and marcheth diredfly to die foot of the
Hills,

حول هذه المادة

المحتوى

مجموعات لرحلات عبر تركيا إلى بلاد فارس، وجزر الهند الشرقية. تقدم تقريراً عن الوضع الحالي لهذه الدول، وكذلك الرواية الكاملة لحرب السنوات الخمس بين أورنكزيب وإخوته في حياة والدهم، بشأن الخلافة. والرحلة البحرية التي قام بها سلطان الامبراطورية المغولية الأكبر (أورنكزيب) مع جيشه من دلهي إلى لاهور، ومن لاهور إلى بيمبر، ومنها إلى مملكة كشمير، والتي يطلق عليها المغول جنة جزر الهند. كما تحتوي أيضاً على سرد لمملكة اليابان وتونكين، وعن سلوكياتهم الخاصة وتجارتهم. يضاف إليها وصفاً جديداً إلى سراي السيجنيور الأكبر، وكذلك لكافة الممالك التي تضم البحر الأسود وبحر قزوين، والتي كان يسافر إليها مونسير تافيرنييه بيرنييه، وغيره من الرجال العظماء.

المؤلف: جون-بابتيست تافيرنييه

تفاصيل النشر: مطبوعة لموسيس بيت في أنجيل في سانت بول تشيرشيارد، MDCLXXXIV [١٨٦٤].

الوصف المادي: ترقيم الصفحات. المجلد ١: [١٨]، ١٨٤، ١٩٥-٢٦٤، [٢]؛ [٢]، ٢١٤؛ [٦]، ٩٤، [٦]، ١٠١-١١٣، [١] ص.، [٢٣] أوراق الألواح (١ مطوية). المجلد ٢: [٨]، ١٥٤؛ [١٢]، ١٤، [٢]، ١٥-٤٦، ٤٧-٨٧، [٣]؛ ٦٦ ص.، [١٠] أوراق الألواح (مطويتان).

أخطاء في طباعة أرقام الصفحات: المجلد ١، الجزء I: ١٧٦ بدلاً من ١٦٩؛ ١٦٩ بدلاً من ١٧٦؛ ٢٠١ بدلاً من ٢٠٩؛ ٢٠٢ بدلاً من ٢١٠. المجلد ١، الجزء II: ٥٦ عوضاً عن ٥٨؛ ٦١ عوضاً عن ٦٣؛ ١٧٨ عوضاً عن ١٨٧. المجلد ١، الجزء III: ١٣ بدلاً من ٣٠؛ ٤٩ بدلاً من ٤٨. المجلد ٢، الجزء II: ٩٣ بدلاً من ٣٩.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٨٩٨ صفحة)
الترتيب

يحتوي المجلد على فهرس محتويات يشمل عناوين الفصول ومراجع الصفحات والتي تغطي كافة الكتب الأربع الموجودة ضمن المجلد. توجد أيضًا قائمة بالرسوم التوضيحية تتضمن العناوين ومراجع الصفحات. يوجد فهرس مرتب ترتيباً أبجدياً في نهاية الكتابين I وII، وفهرس منفصل مرتب تريباً أبجدياً بأسماء الأماكن مع الخريطة الموجودة في بداية الكتاب IV.

الخصائص المادية

الأبعاد: ٣٠٦ × ٢٠٠ مم

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"مجموعات لرحلات عبر تركيا إلى بلاد فارس، وجزر الهند الشرقية. تقدم تقريراً عن الوضع الحالي لهذه الدول، وكذلك الرواية الكاملة لحرب السنوات الخمس بين أورنكزيب وإخوته في حياة والدهم، بشأن الخلافة. والرحلة البحرية التي قام بها سلطان الامبراطورية المغولية الأكبر (أورنكزيب) مع جيشه من دلهي إلى لاهور، ومن لاهور إلى بيمبر، ومنها إلى مملكة كشمير، والتي يطلق عليها المغول جنة جزر الهند. كما تحتوي أيضاً على سرد لمملكة اليابان وتونكين، وعن سلوكياتهم الخاصة وتجارتهم. يضاف إليها وصفاً جديداً إلى سراي السيجنيور الأكبر، وكذلك لكافة الممالك التي تضم البحر الأسود وبحر قزوين، والتي كان يسافر إليها مونسير تافيرنييه بيرنييه، وغيره من الرجال العظام." [‎٣‎٠] (١٠٢٤/٧٠١)و المكتبة البريطانية: مجموعات مطبوعةو 567.i.19.و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100026187080.0x000066> [تم الوصول إليها في ١٨ فبراير ٢٠٢٥]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100026187080.0x000066">"مجموعات لرحلات عبر تركيا إلى بلاد فارس، وجزر الهند الشرقية. تقدم تقريراً عن الوضع الحالي لهذه الدول، وكذلك الرواية الكاملة لحرب السنوات الخمس بين أورنكزيب وإخوته في حياة والدهم، بشأن الخلافة. والرحلة البحرية التي قام بها سلطان الامبراطورية المغولية الأكبر (أورنكزيب) مع جيشه من دلهي إلى لاهور، ومن لاهور إلى بيمبر، ومنها إلى مملكة كشمير، والتي يطلق عليها المغول جنة جزر الهند. كما تحتوي أيضاً على سرد لمملكة اليابان وتونكين، وعن سلوكياتهم الخاصة وتجارتهم. يضاف إليها وصفاً جديداً إلى سراي السيجنيور الأكبر، وكذلك لكافة الممالك التي تضم البحر الأسود وبحر قزوين، والتي كان يسافر إليها مونسير تافيرنييه بيرنييه، وغيره من الرجال العظام." [<span dir="ltr">‎٣‎٠</span>] (١٠٢٤/٧٠١)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100026187080.0x000066">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100023560208.0x000001/567.i.19._0701.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100023560208.0x000001/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة