انتقل إلى المادة: من ٦٨٤
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"ملف 28/1 K I دفاع حقل النفط ومصفاة التكرير" [و‎‎٩‎٤] (٦٨٤/١٨٧)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: ملف واحد (٣٤٠ ورقة). يعود تاريخه إلى ٥ ديسمبر ١٩٣٩-٣ مايو ١٩٤٢. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

1, The archipelago of BAHRAIN consists of the
island of BAHREIN which is approximately 30 miles
long from North to South and 10 miles wide. Also the
smaller islands of i UHARRAQ»SITRA,UMMNAASA,and NUBI-
SALEH.For the purpose of this appreciation only the
islands of BAHREIN f aiUHARRAQ and SITKA are considered,
BAHREIN island is mostly flat and low.The native
population of the island * is approximately 120,000,
of whom about three quarters are Shia Mahommedans
and mainly agricultural.The remainder including the
ruling family are Sunnis.
The chief town is MAN/UAH,at the North Eas—
tern corner of the island,with a population of 25,000#
Immediately oppsite UAHAMAH is the town of
/UHARRAQ on the island of OTHARAQ# A Causeway along
which runs a road stretches out to connect these town ;
and islands ,but there is at present a gap of 130 yards
in the causeway which has to be crobissed by boat. It is
anticipated that by about the end of 1939,this gap will
be reduced ir width and will be spanned by a swing bridge.
2. BAHREIN is ruled by a Shaikh who isAjtreaty re
lations with the Britsh Government .In brief the Shaikh
agrees to alienate no part of his territory except to
the British ,to conform to British policy and to accept
no help pecuniary or otherwise from any foreign power#
The Shaikh has a Brittish Advisor and there is a British
Political Agent • Air Headquarters,British Forces in
'Iraq also have an Air Liaison Officer in MANAMAH#
3# BAHREIN has always been of great importance to
Great Britain in view of its controlling position in
the Persian Gulf •
In recent years the finding of oil,the formation
of an oil company ( The BAHREIN Petroleum CompanyLtd)
and the erection of a refinery has greatly increased this
importance#
Moreover in view of possible trouble in the Anglo
Iranian Oil Fields in the ev.nt of war, the oil fiels of
BAHREIN and Arabian Coast might become of vital importance
in the maintenance of the Empire oil fuel supplies#
4# The main reasons why the defence of BAHREIN must
be undertaken are:-
(a) The valuable oil fields and Refinery.
(b) The existence of the Jafair naval shore establi
shments.
(c) Its importance as a landing ground and alighting^t 4 W^^. 0 U
the main Empire air route.
(d) The fact that it has been decided to station a
R.A.F. flight on the island of MUHARRAQ.
(e) The fact that it has been selected aa the future
location of the Persian Gulf Residency.
(f) The partial guarantee of protection given by the
British Government.
5# It has been ruled that the question of air attack
or attack by sea need not be considered and this appre
ciation only deals with possible tribal attack and sabotage.

حول هذه المادة

المحتوى

يتألف الملف من مراسلات ومذكرات وتقارير تتعلق بالدفاع العسكري عن مصافي تكرير النفط وحقول النفط في البحرين خلال الحرب العالمية الثانية. تتضمن الأطراف الرئيسية للمراسلات الواردة في الملف كلاً من: الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية في البحرين (هيو وايتمان؛ الرائد ريجينالد جورج إيفلين ويليام البان)؛ كبير الممثلين المحليين لشركة نفط البحرين (بابكو) (جون س بلاك؛ روجر أنتوني كينيدي؛ ميلتون هـ ليب؛ وارد ب أندرسون).

يتضمن الملف ما يلي:

  • نسخة من "تعليمات عامة لتنظيم الدفاع عن شركة نفط البحرين"، بتاريخ ديسمبر ١٩٣٩ (صص ٩-٥٢)، بالإضافة إلى أقسام تركز على ما يلي: ١) المناطق الداخلية والخارجية بمصفاة التكرير؛ ٢) معسكرات الأفراد في عوالي والزلاق؛ ٣) الحقول والآبار؛ معلومات بشأن مستودعات المعدات، وتعليمات محددة موجهة للدوريات والحراس؛
  • مراسلات من ممثلي شركة بابكو إلى الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية تتعلق بما يلي: التهديد المتوقع المعرضة له البحرين وممتلكات الشركة، والتدابير الدفاعية الواجب اتخاذها؛ تقييم لتهديدات التخريب الداخلية، التمرد الداخل، عمليات القصف بحرًا أو جوًا (صص. ٦٨-٧١)؛ تساؤلات حول المسؤولية عن التدابير الدفاعية المُتخذة في البحرين ومدى فعاليتها؛ تساؤلات بشأن الجوانب القانونية (المسؤولية، التعويض، التأمين ضد مخاطر الحرب) للأضرار الواقعة على ممتلكات الشركة نتيجة هجمات العدو، والضحايا من المتطوعين الذين سقطوا في أثناء دفاعهم عن ممتلكات الشركة، بما في ذلك نسخًا مطبوعة من دليل الهند قانون إصابات الحرب ، العدد VII لسنة ١٩٤١ (صص. ٢٣٥-٢٣٧) و قانون إصابات الحرب (معدّل) ، العدد I لسنة ١٩٤٢ (صص. ٢٣٨-٢٤٩)؛
  • مراسلات متبادلة، ومذكرات، ومحاضر اجتماعات عقدها كبار مسؤولي الحكومة (منهم المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الخليج العربي، الضابط البحري الأول في الخليج العربي، نائب المارشال الجوي في مقر القوات الجوية في العراق) بشأن توفير موارد للدفاع عن البحرين، كما تشمل مناقشة مدى إتاحة استخدام القوى العاملة التي توفرها شركة بابكو؛
  • عدد من التقارير الشهرية في سنة ١٩٤١ حول آخر تطورات خطة الدفاع عن البحرين، أعدّها مسؤول الدفاع في الخليج العربي (صص. ١٤٣-١٤٤، صص. ١٤٦-١٤٧، صص. ١٦٢-١٦٤، صص. ١٧٧-١٧٩)، تُشير إلى ما يلي: توظيف مجندين بالقوات الدفاعية؛ القوات الدفاعية التطوعية؛ الروح المعنوية والسلوك العام للمجندين؛ إمدادات المعدات؛ التدابير الدفاعية المضادة للطائرات؛
  • في سنة ١٩٤١، خرائط التحكم في تبادل المكالمات الهاتفية والخطوط في أثناء حالات الطوارئ، مع قوائم بالروابط الهاتفية التي يجب الحفاظ عليها خلال حالات الطوارئ (صص. ١٨٢-١٨٣)؛
  • خطط واقتراحات لحماية ممتلكات شركة بابكو في حالة اتخاذ العدو أي إجراء، بما في ذلك: في سنة ١٩٤٢، اقتراحات شركة بابكو بخصوص حماية حقل النفط في حالة وقوعه في أيدي العدو عن طريق غلق الآبار بالخرسانة (صص ٢٧٠-٢٩٤)؛ تقرير عسكري بشأن الدفاعات الجوية السلبية المُتخذة في مصفاة تكرير شركة بابكو، بتاريخ ٢٨ أبريل ١٩٤٢، مع التركيز بشكل أساسي على خرائط إنشاء درعٍ واقٍ حول خزانات مصفاة التكرير (صص. ٣٠٤-٣٢٣).
الشكل والحيّز
ملف واحد (٣٤٠ ورقة)
الترتيب

محتويات الملف مرتبة ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من المادة الأقدم في أوله إلى الأحدث في نهايته. تعكس ملاحظات الملف الموجودة في نهايته (صص ٣٢٦-٣٤١) الترتيب الزمني.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي على الغلاف الخلفي بالرقم ٣٤٢؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. يوجد تسلسلان إضافيان لترقيم الأوراق على التوازي على صص ٣-٣٤١؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص في نفس موضع التسلسل الرئيسي.

ويوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرةٍ.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"ملف 28/1 K I دفاع حقل النفط ومصفاة التكرير" [و‎‎٩‎٤] (٦٨٤/١٨٧)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/2/661و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100025780132.0x0000bc> [تم الوصول إليها في ١٥ March ٢٠٢٥]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100025780132.0x0000bc">"ملف 28/1 K I دفاع حقل النفط ومصفاة التكرير" [<span dir="ltr">و‎‎٩‎٤</span>] (٦٨٤/١٨٧)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100025780132.0x0000bc">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000241.0x000036/IOR_R_15_2_661_0187.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000241.0x000036/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة